środki bezpieczeństwa zapobiegawczego BEZPRZEWODOWY PISTOLET NATRYSKOWY zmniejszają ryzyko uszkodzenia 58GE103 • Nie otwieraj akumulatora, może to spowodować zwarcie baterii. • Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury (np. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA światła słonecznego itp.), otwartego ognia, wody oraz dużej wilgoci.
całkowitym naładowaniu XXXXX -numer seryjny akumulatora. Zielona dioda ładowarce będzie się świecić nadal. Diody stanu naładowania -oznaczenie dodatkowe akumulatora gasną po pewnym czasie. Odłączyć zasilanie przed OPIS GRAFICZNY wyjęciem akumulatora z gniazda ładowarki. Unikać kolejno po 1.Pokrętło regulacji sobie następujących krótkich ładowań. Nie należy poddawać 2.Nakrętka mocująca akumulatorów doładowywaniu...
Seite 6
Masa 1,3 kg zbiorniku. 58GE103 oznacza zarówno typ oraz określenie urządzenia • Odblokuj i wyjmij zbiornik, aby opróżnić resztki materiału rozpylającego pozostałe w zbiorniku. Przelej do oryginalnego DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ...
• Respiratory protection must be worn during work. 02-285 Warszawa • The operator must wear a respiratory protection mask, safety Wyrób: Pistolet natryskowy glasses (goggles), protective clothing, gloves and, if necessary, skin Model: 58GE103 protection creams. Nazwa handlowa: GRAPHITE Numer seryjny: 00001 ÷ 99999 Hazard: General Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną...
Seite 8
REMOVING/INSERTING THE BATTERY PACK Press the battery retaining button and slide out the battery pack Insert the charged battery pack into the handle until the battery pack fixing button audibly engages CHARGING THE BATTERY PACK The appliance is supplied with a partially charged battery pack. The battery should be charged in conditions where the ambient temperature is between 40°C and 40°C.
Seite 9
1.3 kg complete. When spraying the next layer, align the nozzle with the 58GE103 indicates both the type and the appliance designation bottom edge of the previous spray so that the edges overlap slightly to better cover the area being treated.
викликаючи нудоту, непритомність та Product: Spray gun отруєння. Model: 58GE103 Trade name: GRAPHITE Запобіжні заходи: Serial number: 00001 ÷ 99999 • Під час роботи необхідно використовувати засоби захисту This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of органів дихання.
Seite 11
• Не змінюйте і не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій Пристрій сумісний з акумуляторами ENERGY+ 58G001, 58G001-1, або акумулятор (якщо це можливо), за винятком випадків, 58G004, 58G004-1, 58G086, 58G086-1, 58GE152. Ми рекомендуємо використовувати батареї 58G004-1 ємністю 4 А- зазначених в інструкції з використання та догляду. •...
Seite 12
• вставте блок вентилятора в розпилювальну секцію з положення Примітка: Не занурюйте розпилювач у миючий засіб! • Розблокуйте блок вентилятора та зніміть його з пістолета. розблокування до кінця, потім поверніть блок вентилятора, щоб зафіксувати положення. Вирівняйте фіксатор і витягніть пістолет. Натисніть на спусковий •...
Вага 1,3 кг • Atunci când lucrați în interior, trebuie asigurată o bună ventilație, 58GE103 вказує як на тип, так і на позначення приладу astfel încât gazele inflamabile să poată fi eliminate în timp util. ДАНІ ЩОДО ШУМУ ТА ВІБРАЦІЇ...
• Încărcați bateriile numai cu încărcătorul specificat de producător. Un H Ac special pentru deșurubarea duzei încărcător potrivit pentru un tip de baterie poate prezenta un risc de Perie incendiu atunci când este utilizat cu o altă baterie. PREGĂTIREA PENTRU LUCRU •...
Seite 15
Greutate 1,3 kg • Deblocați ansamblul ventilatorului și scoateți-l din ansamblul 58GE103 indică atât tipul, cât și denumirea aparatului pistolului. Aliniați zăvorul de deblocare și trageți pistolul afară. DATE PRIVIND ZGOMOTUL ȘI VIBRAȚIILE Apăsați declanșatorul astfel încât materialul de pulverizare rămas în...
A festékek, oldószerek, növényvédő szerek és egyéb anyagok mérgező 02-285 Varșovia anyagokat és mérgező gázokat tartalmazhatnak, amelyek a belélegzett Produs: Pistol de pulverizare levegővel a szervezetbe jutva rosszullétet, ájulást és mérgezést Model: 58GE103 Denumire comercială: GRAPHITE okozhatnak. Număr de serie: 00001 ÷ 99999 Óvintézkedések: Prezenta declarație de conformitate este emisă...
• Kapcsolja le az akkumulátort a készülékről, mielőtt bármilyen GRAFIKUS LEÍRÁS beállítást, tartozékcserét vagy hosszabb ideig tartó tárolást 1.Beállítógomb végezne. Ezek az elővigyázatossági biztonsági intézkedések 2.Rögzítőanya csökkentik a károsodás kockázatát 3.Fúvókafedél • Ne nyissa ki az akkumulátort, ez rövidzárlatot okozhat az 4.Fúvóka akkumulátorban.
Seite 18
feltöltődött. A töltőn lévő zöld LED világítani fog. Az akkumulátor kezelendő felülettől. Minél nagyobb a távolság, annál nagyobb a felhordott folyadék mérete. töltöttségi állapotát jelző LED egy idő után kialszik. • A szórópisztolyt egyenletesen mozgassa a felület mentén. A akkumulátornak a töltő aljzatból való kivétele előtt húzza ki a szórópisztoly egyenletes vezetése biztosítja a felület egyenletes tápegységet.
700 ml/perc Pograniczna utca 2/4 Védettségi osztály 02-285 Varsó Tömeg 1,3 kg Az 58GE103 jelzi a típust és a készülék megnevezését is. ZAJ- ÉS REZGÉSI ADATOK Paweł Kowalski Hangnyomásszint = 80,9 dB(A) K= 3 dB(A) Hangteljesítményszint = 91,9 dB(A) K= 3 dB(A) GTX POLAND minőségügyi tisztviselője...
Seite 20
• L'operatore deve indossare una maschera di protezione delle vie respiratorie, occhiali di sicurezza (occhiali protettivi), indumenti protettivi, guanti e, se necessario, creme protettive per la pelle. Pericolo: Generale Possono verificarsi lesioni gravi e danni alla proprietà. Precauzioni: • Leggere attentamente il manuale di istruzioni e seguire le avvertenze in esso contenute per evitare pericoli.
spray devono essere filtrati con una rete metallica prima dell'uso per Tempo 9 min 18 min 27 min 40 min evitare che particelle di grandi dimensioni ostruiscano l'ugello. funzioname Non spruzzare liquidi infiammabili RIEMPIMENTO DEL MATERIALE DA SPRUZZARE RIMOZIONE/INSERIMENTO DEL PACK BATTERIA •...
Nome e indirizzo della persona residente nell'UE autorizzata a redigere il Peso 1,3 kg fascicolo tecnico: 58GE103 indica sia il tipo che la designazione dell'apparecchio Firmato per conto di: GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k. DATI RELATIVI AL RUMORE E ALLE VIBRAZIONI...
PISTOLET PULVÉRISATEUR SANS FIL • Débranchez la batterie de l'appareil avant d'effectuer tout réglage, 58GE103 de changer d'accessoire ou de le stocker pendant une période prolongée. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...
Seite 24
-Année de production certain temps (environ 15 s), les LED d'état de charge de la batterie RRRR s'éteignent. -mois de production -marque supplémentaire La batterie ne doit pas être chargée pendant plus de 8 heures. Le -numéro de série XXXXX dépassement de cette durée peut endommager les cellules d e -marquage supplémentaire l a b a t t e r i e .
Poids 1,3 kg Remarque : ne plongez pas le pistolet pulvérisateur dans un 58GE103 indique à la fois le type et la désignation de l'appareil détergent ! • Déverrouillez le ventilateur et retirez-le du pistolet. Alignez le loquet DONNÉES RELATIVES AU BRUIT ET AUX VIBRATIONS de déverrouillage et retirez le pistolet.
Material und dessen Reaktion mit Aluminium nicht sicher sind, 02-285 Varsovie wenden Sie sich an den Lieferanten des zu sprühenden Materials. Produit : Pistolet pulvérisateur Modèle : 58GE103 Gefahr: Gesundheitsschädliche Gase Farben, Lösungsmittel, Pestizide und andere Materialien können giftige Nom commercial : GRAPHITE Numéro de série : 00001 ÷...
Seite 27
• Nehmen Sie keine Änderungen oder Reparaturen am Gerät oder Das Gerät ist für die Verwendung mit ENERGY+ Batterien 58G001, Akku (falls vorhanden) vor, es sei denn, dies ist in der 58G001-1, 58G004, 58G004-1, 58G086, 58G086-1, 58GE152 geeignet. Gebrauchsanweisung und Pflegeanleitung angegeben. •...
Gewicht 1,3 kg • Entriegeln Sie den Tank und nehmen Sie ihn heraus, um restliches 58GE103 gibt sowohl den Typ als auch die Gerätebezeichnung Sprühmittel aus dem Tank zu entfernen. Füllen Sie es in den Originalbehälter um. • Gießen Sie etwas Lösungsmittel in den Tank, um ihn zu reinigen.
02-285 Warschau как метиленхлорид и 1,1,1-трихлорэтилен. Они могут вступить в Produkt: Sprühpistole реакцию с алюминием и вызвать взрыв. Если вы не уверены в Modell: 58GE103 используемом материале и его реакции с алюминием, обратитесь к Handelsname: GRAPHITE поставщику распыляемого материала. Seriennummer: 00001 ÷ 99999 Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des...
Seite 30
• Используйте только оборудование и компоненты, одобренные производителем. Несоблюдение этого требования может привести к опасности. • Не используйте инструмент на открытом воздухе или в дождливые дни. • Используйте защитные средства, такие как очки, шлем, одежда и т. д. • Никогда не направляйте пистолет-распылитель на людей или животных.
Seite 31
Перед работой распыляемый материал разбавляется Емкость 2 Ач 4 Ач 6 Ач 8 Ач растворителем, указанным производителем материала. Не аккумулято используйте материал для распыления, который превышает ра указанную максимальную вязкость. Время 9 мин 18 мин 27 мин 40 мин Примечание: Не используйте легковоспламеняющиеся жидкости для работы...
Расход воды 700 мл/мин распыляемого материала, оставшиеся в баке. Перенесите его Класс защиты в оригинальный контейнер. Вес 1,3 кг • Налейте в бак немного растворителя для очистки. 58GE103 указывает тип и обозначение прибора • После промывки бака утилизируйте остатки жидкости надлежащим...
UPOZORNĚNÍ: • Baterie nabíjejte pouze nabíječkou určenou výrobcem. Nabíječka • Pracovní prostor stříkací pistole musí mít přívod čerstvého vzduchu, vhodná pro jeden typ baterie může při použití s jiným typem baterie aby se zabránilo hromadění hořlavých plynů. představovat riziko požáru. •...
Seite 34
Zvedněte háček viskozitního kalíšku a zaznamenejte v sekundách dobu, Kartáč za kterou kapalina z viskozitního kalíšku odkapává. Tuto dobu odkapávání PŘÍPRAVA NA PRÁCI doporučují výrobci materiálu. Stříkací materiály by se měly před prací filtrovat drátěnou síťkou, aby se zabránilo ucpání trysky velkými částicemi. TYPY A KAPACITY BATERIÍ...
Průtok vody 700 ml/min Třída ochrany Referent kvality společnosti GTX POLAND Hmotnost 1,3 kg Varšava, 2025-07-22 58GE103 uvádí typ i označení spotřebiče ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH (SK) Hladina akustického tlaku = 80,9 dB(A) K= 3 dB(A) PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV Hladina akustického...
Seite 36
• Pri práci v interiéri musí byť zabezpečené dobré vetranie, aby sa • Opravy môže vykonávať len autorizované servisné stredisko a horľavé plyny mohli včas odstrániť. Aby sa zabránilo vznieteniu kvalifikovaná osoba, opravy sa môžu vykonávať len s použitím horľavých plynov, treba sa vyhýbať iskrám, ktoré môžu vzniknúť pri originálnych náhradných dielov.
Nestriekajte horľavé kvapaliny Typ batérie 58G001 58G004 58G086 58GE152 58G001-1 58G004-1 58G086-1 PLNENIE STRIEKACIEHO MATERIÁLU • Odstráňte nádrž zo zariadenia Kapacita 2 Ah 4 Ah 6 Ah 8 Ah • Do nádrže nalejte kvapalinu, ktorá sa má striekať, po zriedení a batérie prefiltrovaní.
Prietok vody 700 ml/min Trieda ochrany Hmotnosť 1,3 kg Paweł Kowalski 58GE103 uvádza typ aj označenie spotrebiča Riaditeľ pre kvalitu spoločnosti GTX POLAND ÚDAJE O HLUKU A VIBRÁCIÁCH Hladina akustického tlaku = 80,9 dB(A) K= 3 dB(A) Varšava, 2025-07-22 Hladina akustického...
• Pri radu u zatvorenom prostoru mora se osigurati dobra ventilacija kako bi se zapaljivi plinovi mogli pravodobno ukloniti. Kako bi se izbjeglo paljenje zapaljivih plinova, treba izbjegavati iskre koje može stvoriti motor. • Pridržavajte se mjera opreza proizvođača za materijale u spreju, otapala i deterdžente prilikom pripreme i čišćenja komponenti.
Seite 40
• Pažljivo pričvrstite spremnik napunjen tekućinom na pištolj i UKLANJANJE/UMETANJE BATERIJE zategnite. Pritisnite gumb za zadržavanje baterije i izvucite bateriju RAD JEDINICE Umetnite napunjenu bateriju u ručku dok se gumb za pričvršćivanje Okretanjem matice za podešavanje mlaznice u različitim položajima, baterije čujno ne uglavi pištolj nudi tri vrste metoda prskanja: kružni, vodoravni ravni kružni, PUNJENJE BATERIJE...
700 ml/min Ul. Pograniczna 2/4 Zaštitna klasa 02-285 Varšava Težina 1,3 kg 58GE103 označava i vrstu i oznaku uređaja PODACI O BUCI I VIBRACIJAMA Paweł Kowalski Razina zvučnog tlaka LpA= 80,9 dB(A) K= 3 dB(A) Razina zvučne snage Službenik za kvalitetu GTX POLJSKA...
• Ruošdami ir valydami komponentus laikykitės gamintojo atsargumo priemonių, taikomų purškiamoms medžiagoms, tirpikliams ir plovikliams. • Nepurkškite degių skysčių. • Plastikiniai gaminiai lengvai generuoja statinę elektrą, neaptverkite darbo vietos plastikiniais gaminiais. Pavojaus: Netinkamų tirpiklių naudojimas gali sukelti sprogimą. Sprogimas gali padaryti žalos turtui ir sunkiai sužaloti. PRIEMONĖS: Nenaudokite baliklio.
Seite 43
AKUMULIATORIAUS IŠĖMIMAS / ĮDĖJIMAS • Į bakelį supilkite purškiamą skystį po praskiedimo ir filtravimo. Paspauskite akumuliatoriaus laikymo mygtuką ištraukite Skysčio lygis neturi viršyti bakelio užpylimo angos susiaurėjimo. akumuliatorių bloką • Atsargiai užsukite skysčio pripildytą bakelį ant pistoleto ir priveržkite. Įdėkite įkrautą akumuliatorių bloką į rankeną, kol akumuliatoriaus bloko ĮRENGINIO VEIKIMAS tvirtinimo mygtukas garsiai užsifiksuos Sukant purkštuko reguliavimo veržlę...
Vandens srauto greitis 700 ml/min Apsaugos klasė Svoris 1,3 kg Paweł Kowalski 58GE103 nurodo ir tipą, ir prietaiso pavadinimą TRIUKŠMO IR VIBRACIJOS DUOMENYS GTX POLSKA kokybės pareigūnas Garso slėgio lygis = 80,9 dB(A) K = 3 dB(A) Varšuva, 2025-07-22 Garso galios lygis = 91,9 dB(A) K= 3 dB(A) Vibracijos pagreičio vertė...
Seite 45
• Neizsmidziniet uzliesmojošus šķidrumus. IZMANTOTO PIKTOGRAMMU SKAIDROJUMS • Plastmasas izstrādājumi viegli rada statisko elektrību, neaizsedziet darba zonu ar plastmasas izstrādājumiem. Bīstamība: Nepiemērotu šķīdinātāju lietošana var izraisīt sprādzienu. Sprādziens var radīt materiālos zaudējumus un smagas traumas. PASĀKUMI: Neizmantojiet balinātāju. Nelietot hlorētu ogļūdeņražu atšķaidītājus, piemēram, metilēnhlorīdu un 1,1,1,1-trihloretilēnu.
Seite 46
• Pēc atšķaidīšanas un filtrēšanas ielejiet tvertnē izsmidzināmo Darbības 9 min 18 min 27 min 40 min šķidrumu. Šķidruma līmenis nedrīkst pārsniegt tvertnes uzpildes laiks caurules sašaurinājumu. • Piesardzīgi uzskrūvējiet ar šķidrumu piepildīto tvertni uz pistoles un AKUMULATORA IZŅEMŠANA/IEVIETOŠANA Nospiediet akumulatora fiksēšanas pogu un izvelciet akumulatoru pievelciet.
Ūdens plūsmas ātrums 700 ml/min Aizsardzības klase Paweł Kowalski Svars 1,3 kg 58GE103 norāda gan tipa, gan ierīces apzīmējumu. GTX POLAND kvalitātes speciālists TROKŠŅA UN VIBRĀCIJAS DATI Varšava, 2025-07-22 Skaņas spiediena līmenis = 80,9 dB(A) K= 3 dB(A) Skaņas jaudas līmenis...
• Pri delu v zaprtih prostorih je treba zagotoviti dobro prezračevanje, • Popravila lahko izvajajo le pooblaščeni servisni centri in da se lahko vnetljivi plini pravočasno odstranijo. Da bi se izognili usposobljene osebe, popravila pa se lahko izvajajo le z uporabo vžigu vnetljivih plinov, se je treba izogibati iskram, ki jih lahko originalnih rezervnih delov.
Seite 49
• V rezervoar vlijte tekočino, ki jo želite razpršiti po razredčenju in Tip baterije 58G001 58G004 58G086 58GE152 filtriranju. Nivo tekočine ne sme presegati zožitve polnilnega 58G001-1 58G004-1 58G086-1 odprtine rezervoarja. • S tekočino napolnjen rezervoar previdno privijte na pištolo in ga Kapaciteta 2 Ah 4 Ah...
Stopnja pretoka vode 700 ml/min Razred zaščite Paweł Kowalski Teža 1,3 kg 58GE103 označuje tip in oznako naprave Odgovorni za kakovost družbe GTX POLAND PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH Raven zvočnega tlaka = 80,9 dB(A) K= 3 dB(A) Varšava, 2025-07-22 Raven zvočne moči...
Seite 51
• При работа на закрито трябва да се осигури добра вентилация, • Не използвайте повреден или модифициран уред и батерия. за да могат запалимите газове да бъдат своевременно Повредените или модифицирани батерии могат да проявят отстранени. За да се избегне възпламеняване на запалими непредсказуеми...
Seite 52
презареждания показва, че батерията е износена и трябва да Спрей секция с дюза и контейнер се смени. Компресиращ модул C Акумулаторна батерия (не е включена в Батериите се нагряват силно по време на процеса на комплекта) зареждане. Не предприемайте работа веднага...
Seite 53
Клас на защита Прехвърлете го в оригиналния контейнер. • Налейте малко разтворител в резервоара за почистване. Тегло 1,3 кг • След 58GE103 посочва както типа, така и обозначението на уреда като измиете резервоара, изхвърлете правилно остатъчната течност, за да избегнете замърсяване на околната...
02-285 Варшава са алуминијумом и могу изазвати експлозију. Ако нисте сигурни о Продукт: Пистолет за пръскане материјалу који се користи и реакцији са алуминијумом, обратите се Модел: 58GE103 добављачу материјала који се прска. Търговско наименование: GRAPHITE Опасност : Штетни гасови...
Seite 55
• Немојте користити оштећени или модификовани уређај и Ц Пуњива батерија (није укључена) батерију. Оштећене или модификоване батерије могу показати Д Чаша вискозности непредвидиве реакције које узрокују пожар, експлозију или Е Млазница повреде. Ф заптивни прстен • Батерије пуните само пуњачем који је одредио произвођач. Г...
Seite 56
САСТАВЉАЊЕ ПИШТОЉА ЗА ПРСКАЊЕ ЧИШЋЕЊЕ ЈЕДИНИЦЕ • Убаците склоп вентилатора у одељак за прскање од положаја Напомена : Не урањајте пиштољ за прскање у детерџент! за откључавање до краја, а затим ротирајте склоп вентилатора • Откључајте склоп вентилатора и уклоните га из склопа да...
• Στο χώρο πρέπει να υπάρχουν πυροσβεστήρες για την Тећину 1 ,3 килограма αποτελεσματική καταπολέμηση της πυρκαγιάς σε περίπτωση 58GE103 означава и тип и ознаку уређаја πυρκαγιάς. ПОДАЦИ О БУЦИ И ВИБРАЦИЈАМА • Όταν εργάζεστε σε εσωτερικούς χώρους, πρέπει να εξασφαλίζεται...
Seite 58
προκαλέσουν βραχυκύκλωμα στους ακροδέκτες της μπαταρίας, το 10.Δεξαμενή οποίο μπορεί να οδηγήσει σε εγκαύματα ή πυρκαγιά. 11.Φίλτρο αέρα • Εάν διαρρεύσει υγρό από την μπαταρία, αποφύγετε την επαφή με 12.Συγκρότημα ανεμιστήρα αυτό. Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια του χρήστη, ξεπλύνετε με 13.Χειρολαβή...
Seite 59
σβήσει μετά από κάποιο χρονικό διάστημα. Αποσυνδέστε την καλύτερα. Οι περιοχές που δεν θα υποστούν επεξεργασία πρέπει να προστατεύονται. παροχή ρεύματος πριν αφαιρέσετε την μπαταρία από την υποδοχή του φορτιστή. Αποφύγετε τις διαδοχικές σύντομες Σωστή μέθοδος ψεκασμού φορτίσεις. Μην επαναφορτίζετε τις μπαταρίες μετά από σύντομη •...
Κατηγορία προστασίας 2015/863/ΕΕ. Βάρος 1,3 kg Και συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των προτύπων: Το 58GE103 αναγράφει τόσο τον τύπο όσο και την ονομασία της EN 60745-1:2009+ A11:2010- EN 50580:2012+ A1:2013, συσκευής. EN 55014-1:2017- EN 55014-2:2015, ΔΕΔΟΜΈΝΑ ΘΟΡΎΒΟΥ ΚΑΙ ΚΡΑΔΑΣΜΏΝ EN IEC 63000:2018 Επίπεδο...
• Roken is niet toegestaan in de werkruimte van het spuitpistool. • Laad accu's alleen op met de door de fabrikant gespecificeerde • Er moeten brandblussers op het werkterrein aanwezig zijn om een oplader. Een oplader die geschikt is voor het ene type accu kan brandgevaar opleveren bij gebruik van een andere accu.
Seite 62
Voor gebruik wordt het spuitmateriaal verdund met het door de fabrikant H Speciale naald voor het losdraaien van de materiaal gespecificeerde oplosmiddel. Gebruik geen spuitmond spuitmateriaal dat de gespecificeerde maximale viscositeit overschrijdt. Borstel Opmerking: Gebruik geen ontvlambare spuitvloeistoffen! VOORBEREIDING OP HET WERK VOLG DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES: BATTERIJTYPEN EN -CAPACITEITEN •...
Seite 63
Gewicht 1,3 kg Naam en adres van de in de EU woonachtige persoon die gemachtigd is 58GE103 geeft zowel het type als de apparaataanduiding aan om het technisch dossier op te stellen: Ondertekend namens: GELUIDS- EN TRILLINGSGEGEVENS GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k.
água ou humidade elevada. Estes PISTOLA DE PINTURA SEM FIOS factores podem provocar um curto-circuito nos elementos e, consequentemente, um incêndio ou uma explosão. A exposição ao 58GE103 fogo ou a temperaturas superiores a 130°C pode provocar uma INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA explosão.
Seite 65
-Ano de produção RRRR Quando a bateria estiver carregada, o LED do carregador acende-se a -mês de produção verde e todos os LEDs do estado de carga da bateria acendem-se continuamente. Após um determinado período de tempo (aprox. 15s), os -marca adicional -número de série XXXXX...
Peso do aparelho 1,3 kg Premir o gatilho para que o material de pulverização que permanece 58GE103 indica tanto o tipo como a designação do aparelho na pistola entre no depósito. DADOS SOBRE O RUÍDO E AS VIBRAÇÕES • Desbloquear e retirar o depósito para esvaziar o material de Nível de pressão sonora...
Peligro: gases nocivos Produto: Pistola de pulverização Las pinturas, los disolventes, los pesticidas y otros materiales pueden Modelo: 58GE103 contener sustancias tóxicas y gases tóxicos que pueden entrar en el Nome comercial: GRAPHITE cuerpo con el aire inhalado, provocando náuseas, desmayos e Número de série: 00001 ÷...
utilizar piezas de repuesto originales. Esto garantizará la seguridad Capacidad de 2 Ah 4 Ah 6 Ah 8 Ah del producto y una vida útil más larga. la batería EXPLICACIÓN DE LOS PICTOGRAMAS UTILIZADOS Tiempo 9 min 18 min 27 min 40 min funcionamie EXTRACCIÓN/INSERCIÓN DE LA BATERÍA...
Seite 69
Peso 1,3 kg deposite en el depósito. 58GE103 indica tanto el tipo como la designación del aparato • Desbloquee y retire el depósito para vaciar cualquier residuo de material pulverizado que quede en el depósito. Transfiéralo al DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES envase original.
• Töötaja peab kandma hingamisteede kaitsemaski, kaitseprille 02-285 Varsovia (kaitseprille), kaitseriietust, kindaid ja vajadusel nahakaitsekreeme. Producto: Pistola pulverizadora Oht: Üldine Modelo: 58GE103 Selle tagajärjel võivad tekkida tõsised vigastused ja varaline kahju. Nombre comercial: GRAPHITE Número de serie: 00001 ÷ 99999 Ettevaatusabinõud: La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva...
Seite 71
• Kui akust lekib vedelikku, vältige sellega kokkupuudet. Kokkupuute Pihustussektsioon koos pihusti ja mahutiga korral kasutaja silmadega loputage veega ja pöörduge arsti poole. Kompressorüksus Akuvedelik võib põhjustada ärritust või põletusi C Laetav aku (ei kuulu komplekti) • Kasutage ainult spetsiaalsete akudega seadmeid. Muude akude D Viskoossuse tass kasutamine võib põhjustada vigastuste ja tulekahju ohtu.
Seite 72
Kaitseklass kattuksid veidi, et töödeldavat ala paremini katta. Kaal 1,3 kg Ärge töötage pihustuspüstoliga ebaühtlaselt. 58GE103 tähistab nii seadme tüüpi kui ka seadme nimetust. SEADME PUHASTAMINE MÜRA JA VIBRATSIOONI ANDMED Märkus: Ärge kastke pihustuspüstolit pesuvahendisse! Helirõhu tase = 80,9 dB(A) K= 3 dB(A) •...
Seite 73
EÜ vastavusdeklaratsioon Tootja: GTX Poland Sp. z o.o. Sp. k., Pograniczna 2/4 02-285 Varssavi Toode: Pihustuspüstol Mudel: 58GE103 Kaubanimi: GRAPHITE Seerianumber: 00001 ÷ 99999 Käesolev vastavusdeklaratsioon on välja antud tootja ainuvastutusel. Eespool kirjeldatud toode vastab järgmistele dokumentidele: Masinadirektiiv 2006/42/EÜ...