Herunterladen Diese Seite drucken
NeomountS
EN
Laptop shelf kit
Laptopplateau
kit
NL
DE
Laptop Ablage-Kit
FR
Kit de support d'ordinateur
IT
Kit ripiano per laptop
ES
Kit bandeja para ordenador portåtil
PT
Kit de prateleira para computador
Kit til laptop
hylde
INSTRUCTION
VESA width 2 00-400-600-800
294
900
360
AV45-500BL
SE
portable
PL
CS
SK
portåtil
RO
MANUAL
Measuring
unit: mm
Laptop
hyllesett
Hyllkit för laptop
Laptop
hyllypaketti
Zestaw p6*ki na laptopa
Sada police pro notebook
Såprava police pre notebook
Kit suport pentru laptop
Neomounts
Wateringweg
The
V
62.
2031
E.J Haarlem
Netherlands
neomounts
corn
loading

Inhaltszusammenfassung für NeoMounts AV45-500BL

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL NeomountS VESA width 2 00-400-600-800 Measuring unit: mm AV45-500BL Laptop shelf kit Laptop hyllesett Laptopplateau Hyllkit för laptop Laptop Ablage-Kit Laptop hyllypaketti Kit de support d'ordinateur portable Zestaw p6*ki na laptopa Kit ripiano per laptop Sada police pro notebook Kit bandeja para ordenador portåtil...
  • Seite 2 Neomounts Tool AV45-500BL Max 7.5 kg 200x200 goox600 PARTS A. M6x25 B. M6x35 C. M8x3S D. M8xso E. Smrn F. Iomm G M4x10 J. 4mm PARTS DIAGRAM...
  • Seite 3 STEP Determine horizontal VESA dimension of the screen Bepaal de horizontale VESA-maat van het scherm Bestimmen Sie das horizontale VESA-Maß Bild schirms Déterminer la dimension VESA horizontale I'écran Determinare Ia dimensione VESA orizzontale dello schermo Determine Ia dimensi6n horizontal VESA de Ia pantalla Determinar a dimensäo VESA...
  • Seite 4 STEP Align the vertical mounting plates (M) with the horizontal VESA of the screen Lijn de verticale bevestigingsplaten (M) uit met de hori- zontale VESA het scherm VESA Richten Sie die vertikalen Montageplatten (M) an der hori- zontalen VESA Bildschirms Aligner Ies plaques de montage vertica es (M) avec Ies plaques VESA horizontales de I'écran Allineare Ie piastre di montaggio verticali (M) con il VESA...
  • Seite 5 STEP Attach the shelf (O) to the connecting brackets (N) and mount the combination on the main bracket (L) Bevestig het plateau (O) aan de verbindingsbeugels (N) en monteer het geheel op de hoofdbeugel (L) Befestigen Sie das Regal (O) an den Verbindungshal terungen (N) und montieren Sie die Kombination an der Haupthalterung Fixez liétagöre (O) aux supports de connexion (N) et...
  • Seite 6 OPTION Attach the shelf (O) to the connecting brackets (N) and mount the combination on the main bracket (L) Bevestig het plateau (O) aan de verbindingsbeugels (N) en monteer het geheel op de hoofdbeugel (L) Befestigen Sie das Regal (O) an den Verbindungshal terungen (N) und montieren Sie die Kombination an der Haupthalterung Fixez liétagöre (O) aux supports de connexion (N) et...
  • Seite 7 STEP Attach mount to the screen level Bevestig de steun aan het scherm en stel waterpas Befestigen Sie die Halterung an der Bildschirme und richten Sie sie aus Fixer Ie support å I'écran et Ie niveler Fissare il supporto allo schermo e livellarlo Fije eI soporte a Ia pantalla y nivélela Fixar o suporte ao ecrä...
  • Seite 8 STEP Adjust the height of the shelf to the desired position Stel de hoogte van het plateau in op de gewenste positie Stellen Sie die Höhe des Regals auf die gewünschte Position Réglez Ia hauteur de l'étagöre å Ia position souhaitée Regolare I'altezza del ripiano nella posizione desiderata Ajuste Ia a tura del estante a la posici6n deseada Ajustar a a tura da prateleira para a posiqäo desejada...
  • Seite 9 Neomounts...
  • Seite 10 Neomounts...
  • Seite 11 Neomounts...
  • Seite 12 A CAUTIO salctp. please read this manual carefully before installation and follow the instructions. Store this manual in a Secure place for future Thc manufacturer Shall not be legally responsible for any equipment damage or personal injury caused by incorrect installation or operation Other than that covered in this manual.