BATTERY
All Shädaw saundhole picQlps use envircnmentälly friendly and long-lasting 3 volt
coin-type batteries(#2032), Thebattery turns an automatically,as soonas you
plug the instrument cable into the endpin. Ta prolong battery life, take the cable cut.
when nat in use.If yau don't installthe endpin connectionpermanently,the battery
turns automatically an, as scan as you plug the suppléd output cadle inta the pick-
up. To sparebattery life, take the cable cut, when not used If the battery is going
dead you will styt ta hear some audible distortion. To replace the battery lift up
the spring that holes the
polarizatiffl. You should Oeableto read"CR2032' yxmen it is properly installed
9
BATERIA
TodasIaspastiLIes Steäcw para30ca
vattics (#2032) respetuosas con eI medic ambiente y de larga duræiåri Lä pila se
activa autcmaticamente Encuanta
reas Yara prolonger Ia vida de Ia pila,desconecte eI cable cuanda no vaya
usteCno instala 'a ccnexiändel sijetaccrreasde frwmapermanente baterTa s e 2n-
cierde eutanätica-rente
ParaprolT18arIavica de Iapila,desconecteeI cablecuandono vaya a
se estä agctenda, usted ccrrenzåä a escu&.ar ego de distorsiån Par?
levmte eI rescrte que sujetä lä pila de bctCn de BV extraigala e introduzca Ia nueva.
Tengaen cuentaIapolarizacidnccrrecta.Dejeria poder leer•CR2037cuandaesta
instalada correctö•nente.
O
BATTERIE
Alle aktlven
SchellIach-Tonatnetmer
lichenund lar.81ebi8en 3 Volt Lithium Batterien(Typ, )03)) DasSystem schaltet
sich automatisct"ein,
gesteckt ist. Scllten Sie die mitgeliefer e Endknopf-Verbindung
re
schältet sich das System heim Einstecke•'l des Kabels mtcmätisch
das Kabelentwe6er ausder Endknopföuchseoder ausdan Tcnebnetnmer nech
Spielendeheraus
heben Sie die Feder arn Tcnabnehmer an, ziehen die Batterie heraus und schieben
eire nece 38tterie in die Halterung. Bitte achten Sie debei auf kcrrek e Polarisierung
(Plus-FoIist beirichlÉer Installationsichtbar).
O
ALIMENTATION
Toas Ies micros de rcsaces Stadaw tonctiannent
(#2032). La pile s'acttve des que vous bra-chez I'instrument_ PouraugmenterIa
C..réede vie de votre pile,Cétrænchezvotre instrumentIorsquevas cessezde
l'ctiliser. Si vcus n'hstaller pas lä calnexion fournie de ficon
automatiquernentCEsque vous branchezIe jack de sortie CansIe micro.
Pour augmenter Ia durée de vie de votre pile, débranchez votre instrument lcrsque
vas cessezde liutiliser.OuandIapile perd de scn autancmé, ne égére distcrson
est audible.Par Iarerrplacer,en'evezIa bague de maintienet changez Ia pile.L'
Inscrötion CR2032doit etrevisible sur le dessusde Ia pile,ce qui indique que Ia
pile est carrecterrent
0
(SH 141 & SH 145):
ballery, pull it out
(SH 141 & SH 145):
en cuantc canecte eI cable de salt? surrinistrado a Ia pastilla
(SH 141 & SH 145):
einInstrumenten{abel i n die fndkr.f-Verbindur.8
den
schonenSiesomit IhreBatterie.1—1m
(SH 141 & SH 145):
insérée dens san compartiment.
Y —(SH 141 & SH 145):
pusha new one in,Note co-rect
8uilarrautilizanpilasde tipo
eIcadh del instrumenta en eIsujetacar-
von Shadcw
funktianieren
separate
avec des piles Icngue durée BV
de 3
facer. Si
Si Iapila
mit umweltfreund-
nicht in Ihrer Gitar-
spielen,
ein_Ziehen Sie
die Batteriezu wechseh
permnente.
lä pile
Ia pila