Herunterladen Diese Seite drucken
Components list IListe des composants I Bauteilübersicht I Elenco componenti I Onderdelenlijst / Contenido I Komponentliste I
Lista de componentes I AIETA EEAPTHMATQNI CnncoK KOMn0HeHTOB I Seznamsoutåsti I Komponentliste I Komponentlista I Osaluettelo I
Zoznam dielov I Lista elementöw I Tartozéklista I Sastävdalu saraksts I Komponentq saraSasI Seznam sestavnih delov I Bilesen listesi I
Listä de componente I Cnnc•bKHa KOMnOHeHTM
Oar bladex 2 / 2 pales /
Ruderblattx
2 /
Pala della pagaia x 2 /
Roeispaanblad x 2 /
Pala x 2/ Areblad x 2/
Lamina do remo x 2 /
nTEPYr
O Koyn•oy
X 2 /
nonacTb aecna, 2 L.uT_ /
2 x Lopatkapåd a /
Are-blad x 2 / Arblad x 2 /
Melan lapa x 2/ Plutva vesla x 2 /
Piårowiosia x 2 / 2 db evezö apåt /
Aira läpstiqa x 2 / 2
mentés /
2 opatici za veslo /
Kirek
ucu x 2
Lama våslä x 2 /
Ocrpl.le Harpe6no x 2 /
Dvije opate / Aerulaba, 2 tk/
Krak vesla x 2
Assembly
I Montage I Montage I Assemblaggio
Sestaveni / Montering I Montering / Kokoaminen I Montåi / Montai I Összeszerelés I Montäia I Surinkimas I Montaia I
Kurulum
I Montare I Crn06RBaHe I Sastavljanje/
Fig 1/ Abb 1 /
Kuva.l /Rys.1 11 Abra/ 1 Att./l
$ek.1 1
/ S 1 / Joonis 1
NOTE: The oar is for leisure use only and should not be used in
competitive sports or for the other purposes
1 Optional assembly
a, Single-blade (Fig.l)
b, Double-blade (Fig.2)
2 The direction of the oar blade can be adjusted by unscrewing
the coupling and rotating the shaft of the oar blade. NOTE: Do
not forget to tighten the coupling after adjusting it
Maintenance
and Storage
After every use, clean and dry all components, store in a cool,
dry place and out of children's reach
S-S-005252/14X21
I Popis dijelova I Koosteosade loend I Lista delova
Shaft x 2 / 2 manches
/
Schaft
x 2/ Asta x 2/ Stokx2/
Mango x 2 Håndtag x 2 /
Veio x 2
AZ-ONAE
X 2 /
Tpy6Ka, 2
Skaftx2/
varsi x 2/
Hriader x 2 / Trzon
x 2 /
2 db nyél Ass x 2/
2 strypai / 2 palici /
Kirek sapl
x 2/
Ban x 2 / Dva struka /
Aeruvars,
2 tk / Osovina
x 2
I Montage I Montaje I Samling I Montagem
Paigaldamine/
1
1 / Obri
/ Figuri
/
Pav /SIika 1/
JS-YF-2016-B-10808
Coup ing x 2 / 2 accouplements /
Kupplung x 2 / Giunto x 2/
Koppeling x 2 / Empalme x 2 /
Sammenkobling x 2 / Uniäo x 2
EYNAEiMOE
X 2 /
CoeA'•lHmenbHaR Myd)Ta,2
/
2 x Spojka I Kobling x 2 /
Koppling x 2 / Liitin x 2 /
spoj x 2 / Zlaczka x 2/
2 db összekötöelem
/
Savienojums x 2 / 2 jungtys /
2 spojki I Baglantl parqasl x 2/
Cuplaj X 2 / CbeAhHeHMeX 2
Dvije spojke / Muhv, 2 tk /
Spojnica x 2
I EYNAPMOATHEH
Sastavljanje
Fig 2/ Abb 2/
2/
2/ Obr2/
Rys.2/2
Abra/ 2 Att. 12 Pav / Slika 2/ Sek.2/
I SI 2 / Joonis
2
REMARQUE:
La pagaie est conque pour Ies loisirs et ne doit
pas étre utilisée pour Ies sports de compétition ni pour d'autres
usages
1 _Montage en option
a, Une pale (Fig 1)
b, Double pale (Fig.2)
2. Le sens de la pale peut étre réglé en dévissant I'accouplement
et en faisant tourner le manche de Ia pale. REMARQUE:
N'oubliez pas de serrer l'accouplement aprés l'avoir réglé
Entretien
et rangement
Aprés chaque utilisation, nettoyez et séchez tous Ies
composants
Rangez-les dans un endroit frais et sect hors de
portée des enfants
Oar ring x 2 / 2 bagues /
Ruderring x 2 /
Ane 10pagaia x 2 /
Roeispaanring x 2 /
Anillode pala x 2
Arering x 2 Anel do remo x 2 /
AAKTYAIOZ
KOYn10Y
X 2 /
Konsuo Becnax 2
/
2 x Krou2ekpådla /
Arering x 2 Arring x 2 /
Melarengas x 2 /
Kruh vesla x 2 / PierScierh x 2 /
2 db evezögyürü /
Aira gredzens x 2 / 2 irklq2iedai /
2 obroéa za veslo /
Kürek halkasl x 2/ Inel våslä x 2/
npbcreH Ha rpe6no x 2 /
Dva prstena / Aeruröngas, 2 tk/
Prsten vesla x 2
I C60pKa I
Figur_2 / Kuva 2/
s-s-005252
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway 62064

  • Seite 1 Components list IListe des composants I Bauteilübersicht I Elenco componenti I Onderdelenlijst / Contenido I Komponentliste I Lista de componentes I AIETA EEAPTHMATQNI CnncoK KOMn0HeHTOB I Seznamsoutåsti I Komponentliste I Komponentlista I Osaluettelo I Zoznam dielov I Lista elementöw I Tartozéklista I Sastävdalu saraksts I Komponentq saraSasI Seznam sestavnih delov I Bilesen listesi I Listä...
  • Seite 2 NOTA: La pagaia é un prodotto per il divertimento e non deve HINWEIS: Das Ruder ist ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmt und sollte nicht für Sportwettkämpfe Oder andere essere usata in competizioni sportive o per a tri scopi. Zwecke benutzt werden 1 Assemblaggio opzionale 1 Optionale Montage...
  • Seite 3 OBSERVERA: Åran är endast för hobbyanvändning och bör inte HUOMAA: Mela on vain vapaa-ajan käyttöön, eikä sitä pidä användas vid tävlingar eller för andra ändamål käyttää kilpaurheiluun tai muihin tarkoituksiin 1. Alternativ montering 1 Valinnainen kokoonpano a, Enkelblad (fig. 1) a, Yksi lapa (kuva 1) b, Dubbelblad (fig 2) b, Kaksoislapa (kuva 2)
  • Seite 4 Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuido na América Latina por Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 10/71-83 Asquith Street, Silverwater, NSW 2128, Australia www.bestwaycorp.com Made in China / Fabriqué...