Mio Star Raclette-/crillgerät RACLETTE 4 LED Gratulation! Mit diesem Cerät haben Sie ein Qualitätspro- Personen, die mit der Bedienungsanleitung dukt erworben, welches mit grösster Sorgfalt nicht vertraut Sind, dürfen das Cerät nicht hergestellt wurde. Es Wird Ihnen bei richtiger benutzen.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise A VORSICHT! Verlegen S iedas beaufsichtigtOderbezüglich des Steckdosenleisten, Verlängerungs- sicheren Gebrauchs des Cerätes Netzkabel s o,dassniemand darü- kabeln und Mehrfachsteckern etc. unterwiesen wurden und die dar- berstolpernbzw.unbeabsichtigt verwenden. B randgefahr! Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerk- aus resultierenden Cefahren ver- daran ziehen kann - Beider WahldesAnwendungsortes sam durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Netz...
Hinweise zu dieser Anleitung Sicherheitshinweise A WARNUNG! Während des Be A WARNUNC! Verwenden Sie nur Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung denkbaren Einsatz berücksichtigen. Fürweitere sorgfältig auf und geben Sie diese allenfalls an triebs darf das Netzkabel nicht auf Original-Ersatzteile u nddenOri- Informationen Oder bei Problemen, die in dieser...
Auf einen Blick Auf einen Blick Schnellstart Stabile Standfläche wählen und Mindest 6. Gerät ca. 10 Minuten vorheizen (ohne abstände einhalten Pfännchen); bei der ersten Inbetrieb Crillplatte auflegen (auf guten Sitz achten) nahme kann etwas Rauch austreten Temperaturregler im Gegenuhrzeigersinn VORSICHT! Cerät und Pfinnchen werden...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme Aufstellen WARNUNG! B itte beachten Sie, dass unsachgemässer Umgang Bei der Wahl des Anwendungsortes rnüssenfolgende Punkte mit Strom tödlich sein kann. Bitte lesen Sie daher die Sicher- berücksichtigt werden: heitshinweise ab Seite 2 und die nachfolgenden Sicherheits- Netzstecker ziehen Gerät auf eine trockene, stabile und ebene Standfläche und...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Anwendung Anwendung als Grillgerät Netzstecker ziehen Anwendung als Raclettegerät Grillplatte sorgfältig auflegen (auf guten Sitz achten) Netzstecker ziehen Temperaturregler im Gegenuhrzeigersinn bis zum An- Crillplatte sorgfältig auflegen (auf guten Sitz achten) schlag drehen (Pos. «-») Temperaturregler im Cegenuhrzeigersinn bis zum An WenigÖl auf ein Küchenpapier g ebenund Grillplatte damit schlag drehen (Pos.«-»)
Reinigung Inbetriebnahme Wichtig! Vor jeder Reinigung und nach jedem Gebrauch Temperatur- Das Cerät ist nur durch Ziehen des Netzsteckers komplett regler im Gegenuhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen vom Netz getrennt! (Pos. «-») und Netzstecker ziehen Cerät aus hygienischen Cründen nach jedem Gebrauch reini- Gerät vollständig abkühlen lassen gen (siehe <<Reinigung») Tipp: Cerät nach jeder Benützung reinigen, damit keine Le-...
Aufbewahrung / Wartung Entsorgung / Recycling Aufbewahrung Dieses Produkt darf nicht mit Ihrem anderen Hausmüllentsorgt werden. Als Konsumentin Konsument sind Sie dazu ver- Bei Nichtgebrauch das Cerät ausschalten und den Netzste- pflichtet, alle Elektro- und Elektronikaltgeräte für die fachge cker ziehen rechte Entsorgung dieses gefährlichen Abfalls zurückzugeben.
Mio Star Appareil raclette/gril RACLETTE 4 LED Konformität Das Produkt entspricht den Bestimmungen der nachfolgen Félicitations! den Richtlinien. Die Konformität Wird durch Übereinstim En achetant cet appareil, vous venez d'acquérir Lespersonnes qui n'ont pas pris connaissance mung der aufgeführten Normen gewährleistet.
Consignesde sécurité Consignesde sécurité Lesenfantsågésde plusde 8 ans - ATTENTION! Nepasfaire passerle pareilauprésde MICROS-Service ainsiqueIespersonnes å capaci- cåblesur desaretesoudesangles, - Cetappareil e st réservéå un usage tés physiques, s ensorielles ou men- ne pasle laisserpendredepuisle domestique Avant de brancher Pappareil au courant tales réduitesou manquant d 'ex- plandetravail et nepasIecoincer.
Consignesde sécurité A propos de ce mode d'emploi A AVERTISSEMEN Nepaspla Aprésutilisationéteindrel'appareil Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en Veuillez conserver soigneusement ce mode compte toutes les utilisations possibles. Pour d'emploi et le remettre ä tout utilisateur cer l'appareil å proximitéde I'eau et ledébrancher (l'appareilne peut toute information ou tout probléme insuffi- éventuel.
En un d'oeil En un d'oeil Démarragerapide Tourner maintenant le bouton de réglage 1. Placerl'appareil sur une superficie stable en de la température dans le sens des aiguilles respectant les distances minimales d'une montre (pos. «+»); le lumiére 2. Insérer Ia plaque gril (s'assurerqu'elle est LEDrouge sous l'appareil s'allume bien en place) Laisser chauffer l'appareil pendant environ...
Mise en marche Mise en marche Avant la premiére utilisation Mise en place AVERTISSEMENT! Faites tris attention car une manipulation Pour le Choixde l'emplacement, priére de respecter les points inadéquate du courant électrique peut atre fatale. Veuillez lire suivants: attentivement les consignes de sécurité de la page18 et les Débrancher Pappareil Utiliser l'appareil sur une surface séche, stable et plane et mesures de sécurité...
Mise en marche Mise en marche Utilisation conforme Fonction gril Débrancher la fiche du cordon d'alimentation Fonction raclette Mettre délicatement la plaque gril sur l'appareil (s'assurer Débrancher la fiche du cordon d'alimentation qu'elle soit bien en place) Mettre délicatement la plaque gril sur l'appareil (s'assurer Tourner le bouton de réglage de la température dans le sens qu'elle soit bien en place) contraire des aiguilles d'une montre...
Mise en marche Nettoyage Aprés utilisation et avant toute opération de nettoyage, Important! L'appareil n'est vraiment éteint que lorsqu'il est débranché! tourner e bouton de réglage de la température dans le sens Pour des raisons d'hygiéne, nettoyer l'appareil aprés chaque contraire des aiguilles d'une montre jusqu'ä...
Rangement/ Entretien Elimination / Recyclage Rangement Ce produit ne doit pas étre éliminé avec les ordures ména- géres. Entant que consommateur/trice, vous étes tenu(e) de Si vous n'utilisez pas l'appareil, éteignez-le et débranchez-le rapporter les appareils électriques et électroniques chez votre Laisser entiérement refroidir l'appareil commerqantpour leur éliminationen bonneet dueforme.A leur ATTENTION! N e jamais enrouler le cordon d'alimentation...
Seite 18
Mio Star Fornello per raclette/grill RACLETTE 4 LED Conformité C€ Congratulazioni! Ce produit est certifié conforme aux dispositions des direc- tives mentionnées ci-aprés. Sa conformité est garantie par le Acquistando questo apparecchio vi siete Lepersone che non conoscono a fondo queste respect des normes énoncées.
Seite 19
Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza tå di funzionamento dell'apparec- - ATTENZIONE! Nonfar penzolare il - UtilizzareI'apparecchio soloin Io chic,cosicomei soggetti affet cavosu angolie spigoli,noninca caliasciutti e nonall'aperto ti da infermitä fisiche o mentali strarlo.Nonmetterenéfar pen- ATTENZIONE! NonutilizzareI'appa Prima di allacciare Papparecchio alla corrente possonoutilizzareI'apparecchio o zolareil cavosu oggetti roventie recchioconuntimer,conunacia-...
Seite 20
A proposito delle presenti istruzioni d'uso Avvertenze di sicurezza A AVVERTENZA Nonsposta- - Lasciar raffreddare completamente Queste istruzioni d'uso non possono tener Conservare accuratamente queste istruzioni conto di ogni possibile impiego. Per ulteriori d'uso e consegnarle ad ogni eventuale altro re/trasportaremaiPapparecchio I'apparecchio p rimadellapulizia informazioni oppure in caso di problemi non...
In breve In breve Avvio rapido Cirare ora il regolatore di temperatura 1. Scegliereuna superficie d'appoggio stabile (pos. la spia di controllo rosso sulla e rispettare le distanze minime parte inferiore si accende 2. Inserire Ia piastra grill (assicurarsiche sia Riscaldarel'apparecchio per ca.
Messa in funzione Messa in funzione Prima della messa in funzione iniziale Collocazione AVVERTENZA! La rendiamo attenta al fatto che un contatto Per scegliere il luogo di collocazione dell'apparecchio, é impor- inadeguato con la corrente elettrica puö essere mortale. La tante tener conto dei seguenti punti: preghiamo quindi di leggere le avvertenze di sicurezza a pagina Estrarre la spina dalla presa di corrente...
Seite 23
Messa in funzione Messa in funzione Uso conforme Funzionegrill Estrarre la spina dalla presa di corrente Funzione raclette Inserire accuratamente la piastra grill (assicurarsi che sia ben Estrarre la spina dalla presa di corrente inserita nella sua sede) Inserire accuratamente la piastra grill (assicurarsi che sia ben Girare il regolatore di temperatura in senso antiorario inserita nella sua sede) fino alla battuta d'arresto (pos.
Seite 24
Messa in funzione Pulizia Importante! Dopo l'uso e prima di ogni pulizia girare il regolatore di tem- L'apparecchio si spegne soltanto estraendo la spina dalla peratura in senso antiorario fino alla battuta d'arresto presa di corrente! (pos. «-») ed estrarre la spina dalla presa di corrente Per motivi di igiene pulire l'apparecchio dopo ogni impiego Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio (vedi «Pulizia»)
Custodia/ Manutenzione Smaltimento / Riciclaggio Custodia Questo prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici. I consumatori hanno l'obbligo di restituire gli In caso di mancato uso, spegnere l'apparecchio ed estrarre apparecchi elettrici ed elettronici in modo da garantire uno la spina smaltimento adeguato di questi rifiuti pericolosi.
Seite 26
Conformitä C€ II prodotto soddisfa le disposizioni delle seguenti direttive. La conformitå é garantita dal rispetto delle norme elencate. 2014/35/UE Direttiva bassa tensione (LVD) 2014/30/UE Direttiva compatibilitä elettromagnetica (EMC) 2015/863/UE Restrizione dell'uso di determinate stanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS) (UE)no1275/2008 Specifiche di progettazione ecocom-...
Seite 27
Garantie Garantie Garanzia Die MICROS übernimmt während drei M CROSgarantit, pour la durée de La MICROS si assume per tre anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garan trois ans å partir de la date d'achat, partire dalla data d'acquisto, Ia garan tie für Mängelfreiheit und Funktions le fonctionnement correct de l'objet...