Seite 1
Marroniofen Bedienungsanleitung (Seite 1) Four à Marrons Mode d'emploi (page 6) Fornello per caldarroste Istruzioni per l'uso (pagina 12) Art. 7173.372...
Gebrauchsanweisung Marroniofen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Marroniofens. Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt entschieden, das Ihnen viel Freude im Alltag bereiten wird. Technische Daten: Nennspannung: 230 V Nennleistung: 600 W Abmessungen: ø 250 x 215 ( B x H) Gewicht: −...
Übersicht der Geräte und Bedienungsteile 1. Gehäuse Unterteil 2. Schalter 3. Pfanne 4. Deckel 5. Grillplatte 6. Teigverteiler Gerät Stecken Sie das Gerät ein. Die Vorheizzeit beträgt ca. 5-10 min. Nachher können die feuchten Marroni in die Pfanne gegeben werden. Wenden Sie die Marroni ab und zu mit einer Holzkelle um und lassen Sie sie bei geschlossenem Deckel ca.
Seite 4
Zubereitung / Rezepte Marroni-Zubereitung Marroni auf der gewölbten Seite mit einem scharfen Messer oder dem «Pungi» Marroni-Ritzer horizontal einschneiden. Den Marroni-Ofen ca. 5 Minuten vorheizen. Dann die Pfanne mit 500 g Marroni auffüllen. Während des Bratens ein- bis zweimal mit einem Holzspachtel wenden.
Seite 5
Zubereitung / Rezepte Sour Cream - die beliebte Sauce zu Baked Potatoes 200 g Sauerrahm mit 2 Teelöffel Dijon-Senf, 3 Ess- löffel Milch, 1 Bund geschnittenem Schnittlauch, wenig Salz und Pfeffer gut verrühren. Nach Belieben Meerrettichcrème aus der Tube daruntermischen. Servieren: Folie öffnen, Kartoffeln kreuzweise einschneiden - Durch seitliches Drücken Kartoffelinneres etwas aufbrechen...
Seite 6
Zubereitung / Rezepte Tortilla Grundrezept Zutaten für ca. 6 - 8 Stück 175 gr. Weizenmehl, 1 TL Salz und 100 ml lauwar- mes Wasser. Zubereitung Mehl und Salz in eine Schüssel geben, das Was- ser dazugiessen und den Teig am besten mit den Händen kneten bis ein elastischer, nicht klebriger Teig entsteht.
Seite 7
Garantie / Garantie / Garanzia Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de La MIGROS garantisce per due anni Jahren seit Kaufabschluss die Garantie deux ans à partir de la date d’achat, le dall’acquisto l’assenza di difetti e la für Mängelfreiheit und Funktionsfähigkeit fonctionnement correct de l’objet acquis funzionalità...