Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Bloomfold Dehumidifier
NL: p.3-5
EN: p.6-8
DE: p.9-11
Model Num: BF001 12L
ES: p.12-15
IT: p.16-18
PT: p.19-20
FR: p.21-23
SV: p.24-26
NO: p.27-29
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bloomfold BF001 12L

  • Seite 1 Bloomfold Dehumidifier Model Num: BF001 12L NL: p.3-5 ES: p.12-15 FR: p.21-23 EN: p.6-8 IT: p.16-18 SV: p.24-26 DE: p.9-11 PT: p.19-20 NO: p.27-29...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud Bloomfold Dehumidifier BF001 3. Productinformatie 6. Product 9. Informationen zum 4. Specificaties information Produkt 5. Problemen 7. Specifications 10. Spezifikationen oplossen 8. Troubleshooting 11. Fehlersuche 12. Información 18.Informações sobre 15. Informazioni sul sobre el producto o produto prodotto 13. Especificaciones 19.
  • Seite 3: Waarschuwingen

    Waarschuwingen Veiligheidsmaatregelen voor gebruik 1. Lees de instructie voor gebruik. 14. Stekker enkel verwijderen als product uit staat. 2. Dit product is uitsluitend bedoeld voor het bestemde gebruik. 15. Kantel het product niet. Als het product meer dan 45° graden gekanteld is, 3.
  • Seite 4: De Watertank Legen

    CHILD LOCK knop Druk op de timerknop om de 0-24 uur timer in te schakelen. Bij elke Druk 3 seconden op de lock knop om het product te vergrendelen. druk op de knop komt er 1 uur bij. Dit is af te lezen op het scherm. Het Alarm volle watertank timer-LED gaat aan na het instellen van de timer.
  • Seite 5: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Probleem Probleem Oorzaak Oplossing Geen stroomvoorziening Aansluiten op een werkend stopcontact en inschakelen Laat het waterreservoir leeglopen en rusten, of plaats het waterreservoir op de Indicatie water vol knippert Het apparaat werkt juiste plaats niet De zelfbescherming die is ontworpen om het apparaat te beschermen kan niet Kamertemperatuur <...
  • Seite 6: Control Panel

    Warnings Safety precautions before use 13. If the product or cord is damaged or does not function properly, do not use it and contact customer service. 1. Read the instructions before use. 14. Remove plug only when product is off. 2.
  • Seite 7: Emptying The Water Tank

    HUMIDITY button Defrost function Press the HUM SET button to check the humidity level of a room. If the ambient temperature is below 18°C, the appliance will go into Press the button again to set the desired humidity level. Choose from: defrost function.
  • Seite 8: Possible Cause

    Troubleshooting Problem Possible Cause Solution No power supply Connect to a functioning outlet and switch on Not Working Water Full Indication Flashes Drain water tank & rest it, or re-position the water tank to right place Room temperature < 5°C, or > 35 °C Self-Protection designed to protect the unit can’t work under such temperature Is the filter clogged? Wash the filter...
  • Seite 9: Details Zum Produkt

    Warnungen Sicherheitsvorkehrungen für die Verwendung 13. Wenn das Produkt oder das Kabel beschädigt ist oder nicht richtig 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung. funktioniert, verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich an den Kundendienst. 2. Dieses Produkt ist nur für den vorgesehenen Gebrauch bestimmt. 14.
  • Seite 10: Entleeren Des Wassertanks

    SPEED Taste Schnelle Belüftung - langsame Belüftung. Drücken Sie die Taste, Nach 3 Sekunden wird die Einstellung bestätigt. Die aktuelle um zwischen den Modi zu wechseln. Die Lüftungsgeschwindigkeit Luftfeuchtigkeit wird nun auf dem Bildschirm angezeigt. kann nicht geändert werden während: Dauertrocknung, Abtauung Bei Dauertrocknung kann die Einstellung nicht geändert werden.
  • Seite 11: Mögliche Ursache

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Lösung Keine Stromzufuhr An eine funktionierende Steckdose anschließen und einschalten Entleeren Sie den Wassertank und stellen Sie ihn wieder auf, oder positionieren Sie den Nicht funktionierend Anzeige "Wasser voll" blinkt Wassertank neu an der richtigen Stelle. Raumtemperatur <...
  • Seite 12: Detalles Del Producto

    Advertencias 13. Si el producto o el cable están dañados o no funcionan correctamente, no lo Precauciones de seguridad antes del uso utilice y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. 1. Lea las instrucciones antes del uso. 14.
  • Seite 13: Vaciado Del Depósito De Agua

    Pulse el botón del temporizador para activar el temporizador de 0-24 CHILD LOCK Botón horas. Cada pulsación del botón añade 1 hora. Esto puede leerse en Pulse el botón de bloqueo durante 3 segundos para bloquear el la pantalla. El LED del temporizador se enciende después de ajustar producto.
  • Seite 14: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Solución Sin alimentación Conectar a una toma de corriente que funcione y encender Vacíe el depósito de agua y déjelo reposar, o vuelva a colocar el depósito de agua en el No funciona La indicación de agua llena parpadea lugar correcto.
  • Seite 15: Dettagli Del Prodotto

    Avvertenze Precauzioni di sicurezza prima dell'uso 13. Se il prodotto o il cavo sono danneggiati o non funzionano correttamente, non 1. Leggere le istruzioni prima dell'uso. utilizzarli e contattare il servizio clienti. 2. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso previsto. 14.
  • Seite 16: Svuotare Il Serbatoio Dell'acqua

    HUMIDITY Pulsante Quando il serbatoio dell'acqua è pieno, la spia si accende e il prodotto Premere il pulsante HUM SET per controllare il livello di umidità di emette un allarme per 5 volte. Premere un pulsante qualsiasi per una stanza. spegnere l'allarme.
  • Seite 17: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione Assenza di alimentazione Collegare a una presa di corrente funzionante e accendere L'indicazione di acqua piena Svuotare il serbatoio dell'acqua e riposarlo, oppure riposizionare il serbatoio dell'acqua lampeggia nella posizione corretta. funzionante Temperatura ambiente < 5 °C o > 35 L'autoprotezione è...
  • Seite 18: Detalhes Do Produto

    Avisos Precauções de segurança antes da utilização 1. Ler as instruções antes da utilização. 13. Se o produto ou o cabo estiverem danificados ou não funcionarem 2. Este produto destina-se apenas à utilização prevista. corretamente, não os utilize e contacte o serviço de apoio ao cliente. 3.
  • Seite 19: Especificações

    Prima o botão do temporizador para ativar o temporizador de 0-24 CHILD LOCK Botão horas. Cada vez que se prime o botão, acrescenta-se 1 hora. Isto pode Prima o botão de bloqueio durante 3 segundos para bloquear o ser lido no ecrã. O LED do temporizador acende-se depois de definir o produto.
  • Seite 20: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problema Causa possível Solução Sem alimentação eléctrica Ligar a uma tomada eléctrica em funcionamento e ligar Não está a A indicação de água cheia fica Drenar o reservatório de água e colocá-lo em repouso, ou reposicionar o reservatório de água funcionar intermitente no sítio certo...
  • Seite 21: Avertissements

    Avertissements Précautions de sécurité avant l'utilisation 1. Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil. 13. Si le produit ou le cordon est endommagé ou ne fonctionne pas correctement, 2. Ce produit est destiné à l'usage prévu uniquement. ne l'utilisez pas et contactez le service clientèle. 3.
  • Seite 22: Vider Le Réservoir D'eau

    Appuyez sur le bouton de la minuterie pour activer la minuterie de 0 à CHILD LOCK Bouton 24 heures. Chaque pression sur le bouton ajoute 1 heure. Cette durée Appuyez sur le bouton de verrouillage pendant 3 secondes pour peut être lue sur l'écran. Le voyant de la minuterie s'allume après le verrouiller le produit.
  • Seite 23: Cause Possible

    Dépannage Problème Cause possible Solution Pas d'alimentation électrique Brancher sur une prise de courant en état de marche et mettre en marche L'indication d'eau pleine clignote Vider le réservoir d'eau et le reposer, ou repositionner le réservoir d'eau au bon endroit. Ne fonctionne pas Température ambiante <...
  • Seite 24: Produktinformation

    Varningar Säkerhetsåtgärder före användning 13. Om produkten eller sladden är skadad eller inte fungerar som den ska, 1. Läs bruksanvisningen före användning. använd den inte och kontakta kundtjänst. 2. Denna produkt är endast avsedd för avsedd användning. 14. Dra ut stickkontakten endast när produkten är avstängd. 3.
  • Seite 25: Rengöring & Underhåll

    Efter 3 sekunder bekräftas inställningen. Den aktuella Avfrostningsfunktion luftfuktigheten visas nu på skärmen. Om omgivningstemperaturen är lägre än 18°C övergår Vid kontinuerlig torkning går det inte att ändra inställningen. Håll apparaten till avfrostningsfunktion. Under avfrostningen arbetar knappen intryckt i 3 sekunder för att visa aktuell luftfuktighet. produkten kontinuerligt i 45 minuter följt av 10 minuters CHILD LOCK knapp avfrostning i ventilationsläge hög.
  • Seite 26: Möjlig Orsak

    Felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Ingen strömförsörjning Anslut till ett fungerande eluttag och slå på Fungerar inte Indikeringen för fullt vatten blinkar Tappa ur vattentanken och ställ den på plats, eller placera vattentanken på rätt plats Rumstemperatur < 5 °C, eller > 35 °C Självskydd utformad för att skydda enheten kan inte fungera under sådana temperaturer Är filtret igensatt? Rengör luftfiltret enligt anvisningarna...
  • Seite 27: Advarsler

    Advarsler Sikkerhetsregler før bruk 1. Les bruksanvisningen før bruk. 14. Ta kun ut støpselet når produktet er slått av. 2. Dette produktet er kun beregnet for tiltenkt bruk. 15. Ikke vipp produktet. Hvis produktet er vippet mer enn 45° grader, må du la 3.
  • Seite 28: Rengjøring Og Vedlikehold

    HUMIDITY knapp CHILD LOCK knapp Trykk på HUM SET-knappen for å kontrollere luftfuktigheten i et Trykk på låseknappen i 3 sekunder for å låse produktet. rom. Alarm full vanntank Trykk på knappen igjen for å stille inn ønsket luftfuktighetsnivå. Når vanntanken er full, tennes lampen, og produktet avgir en alarm 5 Velg mellom: ganger.
  • Seite 29: Mulig Årsak

    Feilsøking Problem Mulig årsak Løsning Ingen strømforsyning Koble til en fungerende stikkontakt og slå på Indikasjon for fullt vann blinker Tøm vanntanken og hvil den, eller plasser vanntanken på riktig sted Fungerer ikke Selvbeskyttelsen er utformet for å beskytte enheten mot at den ikke kan fungere under Romtemperatur <...

Inhaltsverzeichnis