Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Behringer 923 FILTERS Schnellstartanleitung
Behringer 923 FILTERS Schnellstartanleitung

Behringer 923 FILTERS Schnellstartanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 923 FILTERS:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Quick Start Guide
923 FILTERS
Legendary Analog Dual Filter Module for Eurorack
V 5.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer 923 FILTERS

  • Seite 1 Quick Start Guide 923 FILTERS Legendary Analog Dual Filter Module for Eurorack V 5.0...
  • Seite 2 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, déplacement de la Geräte-Kombination ein 4. Do not block any ventilation openings. Install in vuelco al mover la TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e combinaison chariot/ Umkippen zu vermeiden. accordance with the manufacturer’ s instructions. combinación carro/...
  • Seite 3 Tannoy Turbosound TC Electronic sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som 、 、 、 保修条款 TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i TC Helicon Behringer Bugera Aston Microphones finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan および は Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi...
  • Seite 4: Power Connection

    IN jack, and then send the outgoing, filtered signal back out via the The 923 FILTERS module comes with the required power cable for connecting to a keyed socket, be sure to orient pin 1 (-12 V) with the red stripe on the cable.
  • Seite 5: Conexión Eléctrica

    IN, y luego envíe la señal saliente filtrada de regreso a través del El 923 FILTERS viene con el cable de alimentación necesario para conectarse a toma con llave, asegúrese de orientar el pin 1 (-12 V) con la raya roja del cable.
  • Seite 6: Connexion Électrique

    IN, puis renvoyez le signal filtré sortant via la prise OUT. Connectez les Le 923 FILTERS module est livré avec le câble d’alimentation requis pour la signaux entrants et sortants à l’aide de câbles avec connecteurs TS 3,5 mm.
  • Seite 7: Netzanschluss

    Wenn das Netzteil keine gekennzeichnete Buchse hat, in das Hochpassfilter und senden Sie das ausgehende, gefilterte Signal über Das Modul 923 FILTERS wird mit dem erforderlichen Stromkabel geliefert, um es stellen Sie sicher, dass Sie den Pin 1 (-12 V) mit dem roten Streifen auf dem die OUT-Buchse zurück.
  • Seite 8: Instalação

    Se a fonte de alimentação não tiver uma tomada com chave, certifique-se de por meio do conector IN e, em seguida, envie o sinal filtrado de saída de O módulo 923 FILTERS vem com o cabo de alimentação necessário para orientar o pino 1 (-12 V) com a faixa vermelha no cabo.
  • Seite 9: Connessione Di Alimentazione

    Se l’alimentatore non ha una presa a chiave, assicurarsi di orientare il pin 1 tramite la presa IN, quindi inviare di nuovo il segnale filtrato in uscita tramite Il modulo 923 FILTERS è dotato del cavo di alimentazione necessario per (-12 V) con la striscia rossa sul cavo.
  • Seite 10: Stroomaansluiting

    1 (-12 V) wordt georiënteerd met de via de IN-aansluiting en stuur het uitgaande, gefilterde signaal weer naar Het module 923 FILTERS wordt geleverd met de benodigde stroomkabel voor het rode streep op de kabel.
  • Seite 11 1 (-12 V) med den röda remsan IN-uttaget och skicka sedan utgående, filtrerad signal ut via OUT-uttaget. 923 FILTERS-modulen levereras med den nödvändiga strömkabeln för anslutning på kabeln. Anslut inkommande och utgående signaler med kablar med 3,5 mm till ett vanligt Eurorack-nätaggregat.
  • Seite 12: Podłączenie Zasilania

    1 (-12 V) z czerwonym górnoprzepustowego przez gniazdo IN, a następnie wyślij wychodzący, Moduł 923 FILTERS jest dostarczany z wymaganym kablem zasilającym do paskiem na kablu. przefiltrowany sygnał z powrotem przez gniazdo OUT. Połącz sygnały podłączenia do standardowego systemu zasilania Eurorack.
  • Seite 13 923 FILTERS Quick Start Guide 923 FILTERS コントロール 電源接続 コントロール (JP) – このノブは、 ローパスフィルターのしきい値または 1. LOW PASS 「カットオフ」 周波数を制御します。 ローパスフィルターは、 このしきい値周波数を超えるすべての周波数をロールオフし ます。 – 入力信号を IN ジャックを介してローパス 2. LOW PASS IN/OUT フィルターにルーティングし、 フィルター処理された出力信号 を ジャックを介して送り返します。 コネクタ付き 3.5 mm TS のケーブルを使用して、 着信信号と発信信号を接続します。...
  • Seite 14 923 FILTERS Quick Start Guide 923 FILTERS 控制 电源连接 控制 (CN) 1. LOW PASS – 此旋钮控制低通滤波器的阈值或“截止”频率。 低通滤波器将滚落高于该阈值频率的所有频率。 2. LOW PASS IN/OUT – 通过 插孔将输入信号路由至低通滤波器, 然后通过 插孔将输出的经过滤波的信号发送回去。 使用带 有 3.5 mm TS 连接器的电缆连接输入和输出信号。 3. HIGH PASS – 此旋钮控制高通滤波器的阈值或 “截止” 频率。 高...
  • Seite 15 923 FILTERS Quick Start Guide 技术参数 Specifications Controls 控制项 低通 Low pass 1 x rotary knob 个旋钮 10 Hz 至 10 kHz 频率范围 10 Hz to 10 kHz frequency range 高通 个旋钮 High pass 1 x rotary knob 10 Hz 至...
  • Seite 16 For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city office, or your household waste collection service. Music Tribe Commercial NV Inc. Responsible Party Name: : 923 FILTERS 型号 Address: 122 E. 42nd St.1, 合成器与采样器...
  • Seite 17 We Hear You...

Inhaltsverzeichnis