Seite 1
NS-462 NS-463 Soccer goal Bramka piłkarska Fußballtor 180 x 120 x 60 cm Manual Instructions Read and follow the instructions before installation and use. Keep the instructions for future reference. Instrukcja obsługi Przed montażem i użyciem zapoznaj się z instrukcją i zastosuj się do jej zasad.
Seite 4
Manual instructions IMPORTANT! Carefully read and follow the instructions before installing the product. Keep the manual for future reference. Warnings! • The product is not intended for children under 3 years of age. Choking and strangulation hazard due to the presence of small parts and long lines. •...
Seite 5
Parts and assembly I. Parts list 16 x Goalposts | 1 x Goal net | 1 x Tension cord | 2 x Cover for goal brackets | 7 x Foam tube closed (pre-assembled) | 2 x Foam tube long (opening at the back) | 2 x Foam tube short (ope- ning at the back) | 5 x Tent pegs (for stand fixing) | 1 x These instructions Remove all parts from the packaging, check whether any are missing or damaged.
Lock the goal in an upright position Finally, fix the goal frame with pegs to the ground. Make sure the ground is suitable for the placement of the pegs (e.g. no water pipes for sprinklers!). Make sure the pegs are fully dri- ven into the ground and have a stable position.
Instrukcja obsługi WAŻNE! Przed przystąpieniem do montażu produktu uważnie przeczytaj instrukcję i stosuj się do jej zasad. Instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości. Ostrzeżenia! • Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 3 roku życia. Niebezpieczeństwo udła- wienia oraz uduszenia ze względu na obecność małych elementów i długich linek. •...
Seite 8
Części i montaż I. Lista części 16 x słupki bramki | 1 x siatka bramki | 1 x linka napinająca | 2 x pokrowiec na wsporniki bramki | 7 x rura piankowa zamknięta (wstępnie zmontowana) | 2 x rura piankowa długa (otwór z tyłu) | 2 x rura piankowa krótka (otwór z tyłu) | 5 x kołki mocujące (do mocowania stojaka) | 1 x ni- niejsza instrukcja Wyjąć...
Blokowanie bramki w pozycji stojącej Na koniec przymocuj ramę bramki za pomocą kołków do podłoża. Upewnij się, że podłoże jest odpowiednie do umieszczenia kołków (np. brak rur z wodą do zraszaczy!). Upewnij się, że koł- ki są całkowicie wbite w ziemię i mają stabilną pozycję. Należy unikać wystających mocowań (ryzyko potknięcia).
Seite 10
Bedienungsanleitung VORSICHT! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Montage sorgfältigt durch und bewahren Sie diese zum Nachschlagen im Bedarfsfall auf. Warnung! • Das Produkt ist nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Erstickungs- und Strangulie- rungsgefahr durch Kleinteile und lange Kabel. •...
Teile und Montage I. Teileliste 16 x Torpfosten | 1 x Tornetz | 1 x Spannseil | 2 x Abdeckung der Torhalterung | 7 x Geschlosse- nes Schaumstoffrohr (vormontiert) | 2 x Langes Schaumstoffrohr (hinteres Loch) | 2 x Kurzes Schaumstoffrohr (hinteres Loch) | 5 x Zeltheringe (zur Befestigung des Ständers) | 1 x Diese Anleitung.
Schritt 7: Verbinden Sie die Torstangen 6, 7 und 8 auf beiden Seiten. Verbinden Sie diese dann mit einer Schnappverbindung mit den Torrahmen (Stangen 3 und 1). Schritt 8: Bringen Sie die kurzen Schaumstoffrohre so an, dass sie die Schnappverbindungen der Querlatte (auf dem Klettband I) umschließen.
Seite 14
Manufactured in China for: Wyprodukowano w Chinach dla: Hergestellt in China für: Global Income sp. z o.o. ul. Chwaszczyńska 135B 81-571 Gdynia Poland www.neo-sport.pl...