- phares
solent
garanties
meme
par
suite
de l'autorisation
d'expIoitaUon
pour
Ia Circulation
que
Ies phares
leg possibilités
de commutation
A
Deux
phares
å longue
portée
deg projecteurs
normaux
utilisés
B
Deux
phares
å longue
portée
projecteurs
normaux.
C
Deux
phares
å longue
portée
projecteurs
normaux.
Le
entre
les
trois
variantes
sions
de Ia partie
alimentation
sections
des fils).
Représentation
Cipe
la
page
. . .
Les
plus
sont
posées
par
la
variante
A alors
est causée par
connexion
B. C'est pourquoi
étre appliquée
qu'avec
des dynamos
largement
dimensionnées.
Le montage
des phares
doit
étre
du centre
du véhicule.
u faut
S 58 (3) Si
VZO
(procédure
pénale)
St VZO.
L'allumage
des phares
etre indiqué
par Ia lampe témoin
Les Phares
antibrouillards
et les projecteurs
de 136 ou 155 mm possédent,
fonctions
Ies memes
pieces de montage.
prions
d'ouvrir
Ie bottier,
de remplacer
lampes de la méme maniére
que pour le phare antibrouillard.
Réglage des projecteurs
et des phares
Desserrage.
de Ia
de fixation
Réglage des centres de faisceau lumineux
itudinal
du véhicule
la cote
l'alinéa
*Réglage
des phares
service.
Serrer
Vis de fixation
9)
Explications
des figures:
16
)
Hauteur du centre des projecteurs et des phares å longue portée.
17
)
Charge coniormément aux prescriptions de régiage.
Tous droits de modification
dus au pertectionnement
réservég.
Nous voug souhaitons
un bon voyage avec
Représentation des sdlémas de connexions de princtpe A, B, C
Ärad0
bilvän:
Var god, läs iörst noggrant dessa bruksanvisningar.
Er till
hjälp
nytta.
DIMLJUS
- HALOGEN
en intensiv
förterrängbelysning
Huvudstrålkastarens
tokuserade, uppåt inte skärmade
av dimman
föporsaker
den fruktade
skärmade dinujus
med brett Uusknippe och halogenlampor
körbanan
framför
fordonet
ända till
bättrar kantbelysningen
tjänar till urskiljande
öppnande
byte av lampan
Skjut
in en passanae skruvmejsel
hölje
framdel
1)
Vrid skruvmejselh,
tills fratndelen lossnar från höUet 2)
Lossa
lampkabelns
stiecpropp
Häng
ut hållfjädern
4)
Ta bort glödlampan
uppåt
5)
Viktigt:
Halogenlampan
får aldrig
Efter beröring
av misstag rengöring
För att stänga strålkastaren
hängs framdelen
läge)
båda
delarna
tryckag
Montering
kan utföras på framåtriktad
svängningsfrl
I godtyeclig lutning.
För• envar behövs en säkringspropp
Skjut
isolerslang
(ca. 30 mm lång) På redningar.
på med klämtång
(ener löd). Böj ih0PAS01ationShå11aren
upp
isolerslangen.
en n•utmsant
que
ces derniers.
déljvrée,
ne
sont
å longue
portée
8723.3 et 8723.4 dont
sont
Ies
suivantes:
Halogéne
remplacent
les feux
jusqu'å
présent.
Halogene
Plus
les teux
routiers
Halogéne
avee l'éclalrage
dépend
principalement
des dimen-
en courant
(dynamo
pour
l'éclairage
des schémas
de connexions
petites
exigences
en bilan
énergétique
que
la plus
forte
consommation
la derniére
ne gevrait
et aes sections
de cables
conformes
fait
par
pajre
et
la meme
respecter
les cotes de montage
et Ies prescriptions
selon
å longue
portée
supplémentaires
bleue pour ieux routiers.
å diametre
rumineu.•
outre
les éléments
déterminant
vC'est pourquoi
nous vous
Ies lampes
et de monter
å longue portée
15)
9)
parallélement
å I'axe long-
x
10 cm. Quant
å la valeur
* observer
anttbrouillards»
de cette
instruction
technique restent
Ies Phares
complémentaires
Vi hoppas de år
-
ger säkerhet
reflekw.as
„vita
väggen".
Två
Vägkanten.
TVå strålkastare
av enspåriga fordon.
på strålkastarens
undersida
3)
Vidröras
glaskolvent
med sprit.
på höljet
(akta
tillsammans.
motsvarande stabil yta
på 8 Amp.
Klärnm
flatstidchylsan
En RDA,
Monteringsställen
autorisés
med
begränsningslyktor
Vidare
monteringsmöjltghet
inkopplas),
routiet•s
En annan
anordning
Mått
gäller
des
Strålkastaren
horsontalt
eode deg
Justering
av dimUusen
Lösgörande
Inställning
et
r.öretas så, att dimlYktans
de prin-
x + 10 cm under
det
gäller
ett avstånd
beror
på fordontypcn
tören
i bruksanvisningen.
inställningsvärdet
ställningsvärdet
stållas
i ett avstånd
distance
selon
fordon
12)
S 58 (7)
doit
ärdet
x obekant,
insättes
SS
åt fästskruven
Ies
Vid hög körhastighet
ring
av sikten
de
distansstrålkastare
genom
användning
Mus, Starkt
Medan
långdistansstralkastarna
Vidd,
är
Vid fjärrstrålkastarna
vid
ensam
helljuset
garanteras.
8723.3 och 8723.4 på grund
koppungsmöfligheter:
A
Två
halogen-fjärrstrålkastare
varande
FEK
B
Två halogen-fjärrstrålkastare
henjus.
C
TVå
halogen-f3ärrstrå1kastare
nas
halV1jus.
Vilken
av dessa tre varlänter
sakligcn
på strömförsörjningens
artVärsnitt).
de minsta
förorsakar
därför
anvåndas
eneratorer
en
a.
fordonmedelpunketen.
uppåt
bestämmelserna
belyser
av
de tillbyggda
för—
Lampan
iör
Dimljus
och Iångdistansstrålkastare
av
lampan
byggnadsdelar.
menan
och monterlng
Instållning
Lösgörande
Inställning
på måttet
x = 10 cm. Angående
cumljusen«
Dra
åt tästskruven
Bildförklaringar:
på rätt
16) Höjd
för Iångdistansstrålkastarnas
17) BelastnLng
Ändringar
på grund
Vi önskar
Er god resa med
Skjut
Demonstrering
att
föredra
för
2 dimljus
tillåten),
6)
(0fördelaktig,
7)
Otillåten.
för
dimstrålkastarens
mltt.
får
fäStas
endast
stående
— texten
och
Iår
inte
stå
nervänd.
8)
av fästskruven
9)
med
hänsyn
till
inställningsvärdet
Övre ljus-möl*kgrans
indexen
strålkastarmitt
irån
10 m. Måttet
x är ett inställningsvärde
och
måste
angivas
Vid
inställning
x +
em
i lörhållande
för
ett
fordon
angivet
med x — 16 cm
av 5 m, så är den fordrade
5
10
bör inställningen
göras
för x
10 cm och förfaras
9) .
Långdistansstrålkastarc
och fjärrstrålkastare
- halogen
-
bättre
sikt
— mera
säkerhet
räe•ær vanliga
strålkastare
och för
ökning
av räckvidden
oen ijärrstrålkastare
tillbyggas.
av den
moderna
halogen-glödlampan
fokuserad
lyskraft
på långt
räckhåll.
är
konstruerade
ljusfördelningen
använding
av desamma
de internationena
I
DDR
tillåtas
i trafiken
av det
utdelade
ersätter
normalStrålkastarnas
helUus.
ytterligare
tillsammans
välis
vid
dimensionering
Principkopplingsscheman
på Sidan
anspråken
på
fordonets
energibalans,
den största
strömförbrukningen.
endast
Vid
existensen
av tillräckllgt
kabeltvårsnitt.
av
strålkastarna
bör
ske
parvis
Monteringsmåtten
enligt
S 58 (7) St VZO
Strålkastarna
bör
synas
strålkastarnas
helljus.
med 136 resp.
har
utom
de
funktionsbestämmanae
Därför
ber
vi
Er
att
förfara
enligt
instruktionerna
för
dimlyktan.
av långdistansstrålkastama
av fästskruven
9)
av Uusknippenas
centrum
parallell
väraet
x bör
beaktas.
9)
resp. fjärrstrålkastarnas
motsvarande
inställningsföreskrift
av teknisk
Vidareutve&ling
av principkopplingsschemana
(användning
tillsammans
då huvudljus
också
måste
„HaIogen"
måste
stå
X för
ett
visst
fordon
ligger
Vid summan
på inställntngsskärmen,
när
som
av labrikanten
eller
impor—
i mindre
avstånd
minskas
till
avstånd.
Är
t.
ex.
in-
och
skan
in-
lutningen
vid olastat
på ett fullt
lastat
fordon.
som i föregående.
inte till.
Till
förbätt-
kan
ytterugare
lång-
Båda typerna
ger
en mycket
för
en
extrem
sa avstärnd,
att
även
ljusvärdena
iör
enaast
strålkastarna
tillståndet
med $öijande
hittms-
till
normalstrålkastarnas
med
normalstrålkastar-
monteringen
beror
huvud-
(generatorn
och led-
. . Varianten
A ställer
medan
koppling
B
Den sista varianten
bör
dimensionerade
i samma
avstånd
enugt
58 (3) St VZO
bör
iakttas.
Inkopplingen
genom
den
blåa
kontroll—
155 mm
ytterdiameter
elementen
samma
vid
öppnande,
lampbyte'
fjårrstrålkastarna
15)
till
fordonets
längdaxel
avsnittet
„rnställning
av
centrum
förbehållas.
FEK
— tillsatsstrålkastare
A, B, C