Seite 1
Labor-Kühlschränke EX-Serie EX 160 ; EX 220 ; EX 300 ; EX 490 Bedienungsanleitung Istruzione d'uso Seite 2 Pagina 34 Instruction Manual Instrucciones Page 10 Página 42 Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Pagina 18 Página 50 Mode d‘emploi Page 26 Kühlschrank mit Innenraum Ex-geschützt...
Die max. Beladung pro Abstellfläche beträgt 40 kg. Unter die Ablauföffnung Unter die Ablauföffnung der Tauwasserschale der Tauwasserschale kann ein kann ein Auffanggefäß Auffanggefäß gestellt werden. gestellt werden. Stellfüße Stellfüße EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Angabe der Kältemittelmenge finden Sie auf dem Typenschild im Geräteinnenraum. • Das Gerät eignet sich nicht für die Lagerung von • Das Gerät stets direkt an der Wand aufstellen. Blutkonserven gemäß DIN 58371. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Auf Stellung 0 des Temperaturreglers ist das Kältesystem außer Betrieb, das Gerät jedoch nicht vollständig vom Netz getrennt. Vor dem Reinigen unbedingt das Gerät vom Netz trennen. Netzstecker ziehen! EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
• Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschädigen oder entfernen - es ist wichtig für den Kundendienst. WARNUNG Kunststoffteile nur mit feuchtem Tuch reinigen! Gefahr elektrostatischer Aufladung. Nicht mit Dampfreinigungsgeräten arbeiten! Beschädigungs- und Verletzungsgefahr. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Abdeckplatte auf Gegenseite umsetzen. Tür wieder in Scharnierbolzen ein- hängen und schließen. 5. Türgriff und Stopfen auf die Gegenseite umsetzen. 6. Schlüssel einsetzen. Scharnierwinkel in unteres Türlager einsetzen und anschrauben. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 7
14. Abdeckungen auf Gegensei- te umsetzen. 10. Schloss ca. 3° im Uhrzeiger- sinn drehen. 11. Bolzen entnehmen. 12. Schloss 90° im Uhrzeigersinn drehen. 15. Schloss wie in der Abbildung gezeigt einsetzen. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 8
Schlosshakens sitzen. 19. Schraube eindrehen und Abdeckung aufsetzen. 24. Abdeckung abnehmen, 180° drehen und auf der Gegenseite wieder einsetzen. 20. Schlüssel hineindrücken. Schlüssel um 90° drehen. 25. Scharnierwinkel anschrauben. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Bohrung des Scharnier- winkels passt. Tür langsam nach unten absenken. Der untere Teil des Bolzens muss vollständig in der Bohrung des Scharnierwinkels sitzen. 29. Schraube in den Bolzen wieder eindrehen. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
A container can be the drain opening placed under the drain in the defrost water opening in the defrost collection tray. water collection tray. Adjustable-height feet Adjustable-height feet EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
DIN 58345. • Always install the appliance directly against the wall. • The appliance is not suitable for storing blood bottles pursuant to DIN 58371. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
When the temperature control is turned to "0", the refrigera- tion system is switched off, but the appliance is not completely disconnected from the mains. Before cleaning, always disconnect the appliance from the mains. Remove the plug. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 13
(EN/IEC 60079-15, IEC 60079-0, EN 1127-1). WARNING Only clean plastic parts with a damp cloth! Risk of electrostatic discharge. Do not use steam cleaners because of the risk of injury and damage. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Mount door on hinge pin and close. 5. Transfer door handle and plugs to the other side. 6. Insert key. Insert hinge bracket in lower door mounting and screw into place. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 15
14. Transfer covers to the opposite side. 10. Turn the lock approx. 3° clockwise. 11. Remove pin. 12. Turn the lock 90° clockwise. 15. Insert the lock as shown in the illustration. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 16
24. Remote the cover, turn it through 180° and re-fit it on the opposite side. 20. Insert the key. Turn the key 90°. 25. Screw hinge bracket into place. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 17
The lower part of the pin must be fully engaged in the bore hole of the hinge bracket. 29. Screw the screw into the pin again and tighten. EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 18
EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 19
EX 160 / EX 220 / EX 300 / EX 490_1 03/2014...
Seite 20
Technische Änderungen vorbehalten. AQUALYTIC ® Printed in Germany 03/14 Postfach 41 02 53 No.: 00 38 51 67-1 44272 Dortmund Germany We reserve the right to alter or Telefon: (+49) (0)2 31/9 45 10 - 755 amend any of the items contained Telefax: (+49) (0)2 31/9 45 10 - 750 herein without prior notice.