Seite 1
BABYWALKER DONDO BNBK000002 HANDLEIDING - MANUAL - MODE D’EMPLOI - GEBRAUCHSHANTLEITUNG CONFORM EN1273:2020, EN71 - 1:2014+A1:2018 ACCORDING TO 2009/48/EC AND EN IEC62115:2020+A11:2020...
Seite 2
Nederlands BELANGRIJK: VOOR HET GEBRUIK LEEST U DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN. BEWAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAADPLEGEN. HET KIND KAN ZICH BEZEREN ALS U ZICH NIET AAN DEZE INSTRUCTIES HOUDT.
Waarschuwingen • LET OP: controleer voor het gebruik of het product en de onderdelen geen transportschade hebben opgelopen. Controleer periodiek de eventuele slijtagestaat van het product. Houd het artikel in geval van beschadiging buiten het bereik van het kind. • LET OP: het product mag uitsluitend door een volwassene in elkaar worden gezet. Volg de vervolgens gegeven aanwijzingen voor een correcte assemblage.
Seite 5
Waarschuwingen Elektronisch speelblad: ٠ LET OP: controleer het product regelmatig op slijtage en eventuele gebreken. Bij schade of storing houd u het product buiten het bereik van kinderen, gebruikt u het niet en/of probeert u het niet te repareren, maar wendt u zich uitsluitend tot vakmensen. Het speelblad reinigen en onderhouden: •...
Seite 8
Hoe de hoogte van de wandelaar instellen WAARSCHUWING: Zorg er bij het openen, sluiten of afstellen van de loopstoel voor dat uw kind zich op een veilige afstand bevindt. Voordat u het kind in het looprek plaatst, moet u zich ervan vergewissen dat de secundaire vergrendelknop weer correct is vergrendeld.
Seite 9
Onderhoud & reiniging • Dit artikel heeft geregeld onderhoud nodig. Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen door een volwassene worden verricht. • Reinig de stof, de kunststof delen, inclusief de stoppers, met een vochtige doek. • Gebruik voor de reiniging geen schuur- of oplosmiddelen. •...
Seite 10
ENGLISH IMPORTANT: READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE . THE CHILD MAY BE HURT IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS WARNING: BEFORE FIRST USE, REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN.
Seite 12
Warning WARNING: Before first use, check that the product and all its components show no signs of damage caused by transportation. Check the product regularly for signs of wear and damage. Keep all damaged parts out of children’s reach. • WARNING: This product must only be assembled by an adult. Follow the instructions below to guarantee correct assembly of all the components.
Seite 13
Warning ELECTRONIC TOY WARNING: Check the product regularly for signs of wear and damage and to ensure that it is assembled correctly. If you notice any damage or malfunctions, keep the product out of reach of children, do not use it, do not attempt to repair it and contact qualified service centres only. CARE AND MAINTENANCE OF THE TOY: •...
Seite 16
How to adjust the height of baby walker frame WARNING: When opening, closing or adjusting the walker, ensure that your child is at a safe distance. Before placing the child in the walker ensure that the secondary lock button is correctly locked again. ROCKING FUNCTION...
Cleaning and maintenance • This product requires periodic maintenance. The cleaning and maintenance operations must only be carried out by an adult. • Use a soft damp cloth to clean the fabric, plastic parts and the stoppers. • Do not clean the product with abrasive products or solvents. •...
Seite 18
FRANCAIS IMPORTANT: LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’UTILISATION POUR NE PAS COMPROMETTRE LA SECURITE DE VOTRE ENFANT. LA CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE. L’ENFANT POURRAIT SE FAIRE MAL SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES. AVERTISSEMENT : AVANT LA PREMIERE UTILISATION, OTER ET ELIMINER TOUS LES SACHETS EN PLASTIQUE EVENTUELS ET TOUS LES ELEMENTS FAISANT PARTIE DE L’EMBALLAGE DU PRODUIT ET LES TENIR HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
Seite 20
AVERTISSEMENT • AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser le trotteur, vérifier qu’aucun élément n’a été endommagé pendant le transport. Contrôler régulièrement l’état d’usure du produit. En cas d’endommagements, tenir le produit hors de portée de l’enfant. • AVERTISSEMENT : L’assemblage du produit doit être effectué exclusivement par un adulte. Pour un assemblage correct des éléments, suivre les indications ci-dessous.
Seite 21
AVERTISSEMENT JEU ÉLECTRONIQUE ٠ AVERTISSEMENT : Vérifier régulièrement l’état d’usure du produit et la présence éventuelle de dommages. En cas d’endommagements ou de mauvais fonctionnement, tenir le produit hors de portée des enfants, ne pas l’utiliser et/ou ne pas tenter de le réparer et s’adresser exclusivement à du personnel qualifié.
Seite 24
Comment ajuster la hauteur de cadre de marchette pour bébé AVERTISSEMENT: Lorsque vous ouvrez, fermez ou ajustez le déambulateur, assurez-vous que votre enfant se trouve à une distance de sécurité. Avant de placer l’enfant dans le déambulateur, assurez-vous que le bouton de verrouil- lage secondaire est à...
Nettoyage et entretien • Ce produit doit être entretenu régulièrement. Les opérations de nettoyage et d’ e ntretien doivent être effectuées par un adulte. • Nettoyer les tissus, les parties en plastique, y compris les taquets avec un chiffon humide. •...
Seite 26
DEUTSCH WICHTIG: LESEN SIE BITTE VOR DEM GEBRAUCH DIESE ANLEITUNGEN AUFMERKSAM DURCH, UM DIE SICHERHEIT IHRES KINDES NICHT ZU GEFÄHRDEN. FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. DAS KIND KÖNNTE SICH VERLETZEN, WENN DIESE ANLEITUNGEN NICHT EINGEHALTEN WERDEN. WARNUNG: VOR DEM GEBRAUCH, EVENTUELLE PLASTIKTÜTEN UND ALLE VERPACKUNGSTEILE DES PRODUKTS ABNEHMEN UND ENTSORGEN ODER JEDENFALLS FÜR KINDER UNZUGÄNGLICH AUFBEWAHREN.
Seite 28
Warnung • WARNUNG: Vor dem Gebrauch prüfen, ob das Produkt und seine Komponenten keine Transportschäden aufweisen. Regelmäßig den Abnutzungszustand des Produkts kontrollieren. Im Falle von Beschädigungen das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. • WARNUNG: Die Montage des Produktes darf ausschließlich von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
Seite 29
Warnung LEKTRONISCHES SPIEL WARNUNG: Regelmäßig den Abnutzungsgrad des Produktes überprüfen und es auf evtl. Schäden untersuchen. Im Falle von Beschädigung oder Fehlfunktion, bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf und benutzen Sie es nicht mehr. Versuchen Sie nicht, es zu reparieren, sondern wenden Sie sich ausschließlich an Fachpersonal.
So stellen Sie die Höhe von Lauflernhilfe-Rahmen WARNUNG: Achten Sie beim Öffnen, Schließen oder Einstellen der Gehhil- fe darauf, dass sich Ihr Kind in einem sicheren Abstand befindet. Stellen Sie vor dem Einsetzen des Kindes in die Lauf lernhilfe sicher, dass der sekundäre Verriegelungsknopf wieder korrekt verriegelt ist.
Tipps für die pflege • Dieses Produkt benötigt regelmäßige Wartung. Die Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nur von einem Erwachsenen durchgeführt werden. • Die Stoffe und Kunststoffteile einschließlich der Stopper mit einem feuchten Tuch reinigen. • Verwenden Sie zur Reinigung keine Scheuer- oder Lösungsmittel. •...
Seite 34
IMPORTED BY BANINNI BELGIUM WWW.BANINNI.COM...