6842
Postamt
Post
office
Dieser Bausatz wurde sorgfältig geprüft. Sollte dennoch ein Teil
fehlen
Oder fehlerhaft
sein, dann fordern
Sie dieses
Angabe der Bausatz-, Spritzling-
und Teilenummer,
Bauanleitung hervorgehen, bei uns an. Um Übermittlungsfehler
auszuschließen,
können wir Ersatzteilanforderungen
s c h ri ft I ich
entgegennehmen!
The contents of this kit have been carefully
checked and thus
should correspond
with components
as listed in the „Parts List".
Nevertheless,
and in the event that a part / component
missing or is faulty, please request the necessary part, stating
article, shot and part number as listed on the instruction sheet.
Cet article a été contrölé avec soin. Si, malgré nos précautions,
une piéce manquait ou était défectueuse, veuillez nous la
demander
en précisant
la référence
de la maquetté
numéro de grappes et le numéro de la piéce, indiqués sur la
notice de montage.
Das auf der Abbildung
gezeigte
Ausstattungsmaterial
Artikel
nicht
enthalten.
The article does not include the designing material shown on the
illustration.
L'article est vendu sans le matériel de décoration figurant sur la
photo.
Änderungen vorbehalten
Subject to alterations
Sous
réserve
de modifications
Made in Germany
kibri@
- Spielwarenfabrik GmbH
Hörschweiler Str. 1, D-72296 Schopfloch
www.kibri.com
/ info@kibri.com
Deko variabel
Starter
Standard
Inhalt-contents-contenu
A
Haft.-Et.
373
MI 70
2
MI 71
4
MI 72
1
MI 73
2
MI 74
1
P535
1
P536
1
P537
bitte unter
1
die aus der
P538
1
P539
1
nur noch
P540
1
P541
1
P542
1
P543
2
is
P544
1
P545
1
P546
1
et Ie
P547
1
P548
1
P549
1
ist im
P550
1
?551
1
P562
1
P563
1
P564
1
P565
1
P566
1
Beschriftung • lettering • inscription
Von der Verpackung
Cut out from
A découper du carton d'emballage!
Premium
Pos.
Stück
pos.
Stück
Nr.
P568
5
P624
1
L37
P569
P625
2
1
P570
3
P626
1
1
P627
1
P572
1
P627A
2
P573
1
P628
2
P574
P629
1
2
P575
P630
1
6
P576
1
P631
14
P577
P632
3
1
P578
2
P633
1
P579
2
P580
1
P640
1
P581
P641
2
1
P582
1
P642
1
P583
1
P643
1
P584
P647
2
P598
3
P651
2
P599
P652
2
2
P600
P653
2
2
P601
1
P654
2
P602
P655
5
2
P603
P656
2
2
P604
1
p 657
1
P605
1
P658
1
P606
1
P659
1
P607
P660
1
P608
1
P663
1
P609
P665
4
2
P610
P666
3
1
P611
2
1
P612
1
P668
1
P613
P669
1
3
P614
1
ausschneiden!
cardboard!
Deut+
mst
Bitte
beachten!
Beim
Zusammenbau
die
Pos.
Stück
einhalten!
Benötigtes
Teil mit einem
Modellbaumesser vom Spritzbaum abtrennen und entgraten.
1
1
Vorsicht Verletzungsgefahr!
2
2
Kleben
nur
mit kibri-Plastikkleber
5
4
Andere
Klebstoffe
können
Kunststoffteile
führen.
Da Spritzlinge
für mehrere
es sein, dass bei diesem Bausatz einige Teile übrig bleiben.
Please
note!
When building this kit, please keep to the
construction
step as shown.
separated from the sprue using cutters or a hobby knife,
removing any flash at the same time, talking care not to
injure yourself when doing so.
Use only kibri plastic adhesive No. 9995.
Other adhesives
may deform the plastic pieces!
As each sprue may be used in several different kits, it may
will be that some pieces will not be required for this kit.
Attention!
Veillez å bien respecter l'ordre d'assemblage
Détachez
les
piéces
nécessaires
convenablement
la
découpe
Attention de ne pas vous couper !
Ne coiler qu'avec
Ia colle plastique
L'utilisation
d'autres
colles
des piéces synthétiques I
Etant donné que certains jets sont utilisés pour plusieurs
articles,
il est
possible
que
contiennent quelques piåces excédentaires.
Soll das Modell beleuchtet
nachdem
die Fenster
mit Deko-Gardinen
sind —das schwarze Papier, um die verbleibenden Freiflä-
chen der Wände und Eckfugen abzudecken. Auf diese
Weise kann ein „Durchscheinen"
halb des Fensterbereiches
If you wish to light up the model, then — once you have
glued in position all the curtains around the windows —use
the black paper to cover up the remaining walls, roof and
corner areas. This will prevent the lighting from "Shining
trough" and only theyindows will be illuminated.
Au cas ou vous équiperiez votre modåle d'un éclairage
intérieur, placez le papier noir
couvrir les fissures éventuelles qui pourraient apparaitre
dans les murs ou les coins, de sorte que la lumiére ne
reste visible qu'au travers des fenétres.
Reihenfolge
der
Bauabschnitte
Seitenschneider
bzw.
Nr. 9995.
zu
Verformungen
der
Artikel verwendet
werden,
kann
sequence of
Individual
pieces
should
be
des piéces !
du
jet
et
lissez
au
moyen
d'un
stanley.
kibri NO9995.
peut entrainer
une déformation
cette
boite
de construction
werden,
benuüten
Sie bitte
beklebt
worden
der Beleuchtung außer-
vermieden
werden.
les tentures afin de