Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
253-021
DK
SE
NO
FI
UK
DE
PL
Downloaded from
www.Manualslib.com
Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill
Elektronisk mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill ........................5
Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill ............................................8
Elektroninen mikroaaltouuni, jossa on kiertoilma- ja grillitoiminto ................11
Electronic microwave oven with convection and grill functions ...................14
Elektronisches Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen ................17
Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z termoobiegiem i grillem...................21
manuals search engine
................................................
www.adexi.eu
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Exido 253-021

  • Seite 1 253-021 Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill ..........Elektronisk mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill ......5 Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill ..........8 Elektroninen mikroaaltouuni, jossa on kiertoilma- ja grillitoiminto ....11 Electronic microwave oven with convection and grill functions ....14 Elektronisches Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen ....17...
  • Seite 2: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    INTRODUKTION OVERSIGT OVER APPARATETS DELE For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse 1. Låsetapper denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på 2. Glasdrejetallerken sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, 3.
  • Seite 3 Midlertidig afbrydelse af tilberedning Varmluftstilberedning uden foropvarmning • Tilberedningen kan til enhver tid afbrydes midlertidigt ved at åbne ovnlågen 1. Tryk på knappen "Micro/Defrost/Grill/Comb/Conve" 8-12 gange for at (praktisk, hvis maden f.eks. skal vendes under tilberedningen). vælge tilberedningstemperatur. Se temperaturindstillingerne i tabellen under o Når tilberedningen er afbrudt midlertidigt, vises den tilbageværende Funktionsoversigt.
  • Seite 4 Generelt om tilberedning • Genbrugspapir, da det kan indeholde små metalsplinter, der kan forårsage gnister og/eller brand. • Hvis hele måltidet tilberedes i mikrobølgeovnen, tilrådes det at starte med de • Lukkede dåser/beholdere med tætsluttende låg, da der kan opstå et overtryk, mest kompakte fødevarer som f.eks. kartofler. Når disse er kogt, dækkes de til, som får dåsen/beholderen til at sprænge.
  • Seite 5: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    INTRODUKTION BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa 1. Låshakar igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Var 2. Roterande glastallrik speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar att du sparar 3.
  • Seite 6 Tillfälligt avbrott av tillagning Varmluftstillagning utan förvärmning • Tillagningen kan även avbrytas tillfälligt genom att du öppnar luckan (praktiskt 1. Tryck på knappen “Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve” 8-12 gånger för att välja om du behöver vända på maten). tillagningstemperatur. Se temperaturinställningarna i tabellen i avsnittet Lista o När tillagningstiden avbryts tillfälligt visar klockan hur lång tid som återstår. över funktioner.
  • Seite 7 • För att laga kompakta rätter som kött och fågel jämnt är det viktigt att vända på RENGÖRING köttet några gånger. När du rengör apparaten bör du tänka på följande: • Det går att baka i mikrovågsugnen, men inte recept som innehåller jäst. • När du tillagar mat med ett tjockt skal, t.ex. potatis, äpplen, hela squashfrukter • Stäng av apparaten och dra ut stickkontakten ur vägguttaget före rengöring. eller kastanjer, bör du nagga skalet för att förhindra att maten exploderar under •...
  • Seite 8: Viktige Sikkerhetsregler

    INLEDNING OVERSIKT OVER APPARATETS DELER For at du skal få mest mulig glede av den nye lysterapilampen din, ber vi deg lese 1. Låsetapper nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke 2. Roterende glasstallerken til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du 3.
  • Seite 9 Funksjonstabell Tilberede med varmluft uten forhåndsoppvarming Tabellen nedenfor inneholder en liste over apparatets 1. Trykk på kombinasjonsfunksjonsknappen (d) 8–12 ganger for å velge ønsket programmeringsalternativer. Hver funksjon beskrives nærmere i avsnittene tilberedningstemperatur. Se temperaturinnstillingene i funksjonstabellen. nedenfor. 2. Angi tilberedningstiden ved hjelp av timinutters- (a), ettminutts- (b) og tisekundersknappen (c). o Minimum tilberedningstid er 10 sekunder og maksimal tid er 90 minutter. Ant. ganger Informa Mikrobø Steke Temper Varmluft Mikrobø...
  • Seite 10: Rengjøre Maskinen

    Generell informasjon om tilberedning • Gjenlukkede bokser/beholdere med forseglede lokk: Det høye trykket kan føre til at boksen/beholderen eksploderer. • Hvis hele måltidet skal tilberedes i apparatet, anbefales det at du begynner med • Metallklips og lokk/folie som inneholder metalltråder: Metall kan forårsake den mest kompakte maten, for eksempel potetene.
  • Seite 11: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    JOHDANTO LAITTEEN PÄÄOSAT 1. Lukitustapit Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. 2. Pyörivä lasinen Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. kuumennusalusta 3. Pyörivä rengas TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 4. Pyöritysakseli 5.
  • Seite 12 Kypsennyksen väliaikainen keskeytys Kiertoilmalla kypsentäminen ilman esilämmitystä • Voit keskeyttää kypsennyksen väliaikaisesti koska tahansa avaamalla oven (tämä 1. Valitse kypsennyslämpötila painamalla Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve- on käytännöllistä, jos ruokaa täytyy kääntää). painiketta 8–12 kertaa. Lämpötila-asetukset on esitetty Toimintoluettelo- o Kun kypsennys keskeytetään väliaikaisesti, kello näyttää jäljellä olevan kohdassa olevassa taulukossa. kypsennysajan.
  • Seite 13 • Parhaimmat tulokset saavutetaan, kun ruoka asetellaan oikein, sillä PUHDISTUS mikroaaltosäteet ovat tehokkaimmillaan uuniosan keskellä. Jos kypsennät Puhdista laite seuraavien ohjeiden mukaisesti: esimerkiksi perunoita, aseta ne lasisen kuumennusalustan reunoille, jotta ne kypsyvät tasaisesti. • Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta ennen • Jotta kiinteät ruoka-aineet, kuten liha, kypsyisivät tasaisesti, kääntele lihapaloja puhdistusta.
  • Seite 14 INTRODUCTION KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE To get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully 1. Lock dowels before using it for the first time. Take particular note of the safety precautions. We 2. Glass turntable also recommend that you keep the instructions for future reference. 3. Turning ring 4. Spindle IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 5.
  • Seite 15: Child Safety Lock

    Table of functions 4. The oven will start and the display will show the remaining defrosting time. The table below contains a list of the programming options for the appliance. Convection cooking with preheating Each function is described in more detail in the sections below. 1. Press the “Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve” button 8-12 times to choose cooking temperature. See temperature settings in the table in the section List of Functions.
  • Seite 16 • You can bake in a microwave oven, although not with recipes that include yeast. CLEANING • When preparing food with a thick skin, e.g. potatoes, apples, whole squash or When cleaning the appliance, you should pay attention to the following points: chestnuts, you should prick holes in the skin to prevent the food from bursting during cooking. • Turn off the appliance and remove the plug from the wall socket before cleaning. • When preparing food in a “traditional” oven, you normally avoid opening the •...
  • Seite 17: Einleitung

    EINLEITUNG DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung 1. Verriegelungshaken sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. 2. Glas-Drehteller Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie darin nachschlagen können. 3. Drehring 4. Spindel WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 5.
  • Seite 18: Bedienung Des Geräts

    BEDIENUNG DES GERÄTS Grillen Grundsätzlicher Gebrauch 1. Drücken Sie die „Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve“ Taste 7 Mal, um die • Stellen Sie das Essen in das Gerät und schließen Sie die Tür. Grillfunktion zu wählen. Das Display zeigt "G - 1" an. • Wählen Sie die Garfunktion wie nachfolgend beschrieben, und starten Sie das 2. Wählen Sie die gewünschte Garzeit mit den Tasten „10 Min“, „1 Min“ und „10 Gerät.
  • Seite 19: Verwendung Von Utensilien Bei Der Zubereitung Von Lebensmitteln

    Bei der Zubereitung von Gemüse hängt die Kochzeit von der Frische des Gemüses • Feuerfeste Schüsseln mit Deckel. Glasschüsseln, deren Deckel so fest ab. Kontrollieren Sie deshalb das Gemüse während der Zubereitung und verkürzen schließen, dass kein Dampf herauskommen kann, sind ideal für Gemüse und oder verlängern Sie die Garzeit entsprechend.
  • Seite 20: Information Über Die Entsorgung Und Das Recycling Dieses Produkts

    INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: Das heißt, dass es nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll sondern als Sondermüll zu entsorgen ist. Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln, die Verwertung, die Handhabung und das Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sorgen. Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben.
  • Seite 21: Przygotowanie Urządzenia

    WSTĘP GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw 1. Kołki zamka dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę należy 2. Szklany talerz obrotowy zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi warto zachować na 3. Pierścień obrotowy przyszłość. 4. Oś obrotowa 5. Płytka mikowa WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA 6. Wyświetlacz...
  • Seite 22: Obsługa Urządzenia

    OBSŁUGA URZĄDZENIA Grillowanie Obsługa podstawowa 1. Naciśnij przycisk „Micro/Defrost/Grill/Combi/Conve” 7 razy, aby wybrać funkcję • Umieść produkty przeznaczone do gotowania w urządzeniu i zamknij drzwiczki. grilla. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „G - 1”. • Wybierz funkcję gotowania zgodnie z poniższym opisem i uruchom urządzenie. 2. Wybierz żądany czas gotowania przy pomocy przycisków „10 Min”, „1 Min” • Po upływie ustawionego czasu kuchenka zostanie automatycznie wyłączona. albo „10 sec”. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona wartość „00.0" i rozlegnie się 5-krotny o Minimalny czas ustawienia to 10 sekund, a maksymalny 60 minut. sygnał dźwiękowy.
  • Seite 23 Im zimniejsze pożywienie, tym dłuższy czas gotowania. Żywność w temperaturze • Żaroodporne naczynia z pokrywką. Naczynia szklane ze szczelnymi pokojowej będzie się więc gotować szybciej niż żywność z lodówki lub pokrywkami, które uniemożliwiają wydostawanie się pary, idealnie nadają się zamrażalnika. do warzyw i owoców, do których nie dodano żadnych płynów (jednak czas gotowania nie może przekraczać 5 minut). Czas gotowania warzyw zależy od ich świeżości. Należy sprawdzać stan warzyw i • Naczynia opalane. Trzeba bardzo uważać podczas korzystania z tego typu odpowiednio przedłużać lub skracać czas gotowania. naczyń.
  • Seite 24: Warunki Gwarancji

    INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem: Oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego, ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować osobno. Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego), każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić odpowiednią zbiórkę, odzysk, przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
  • Seite 25 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis