Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED-STERNENLICHTERKETTE
DE
AT
CH
LED-STERNENLICHTERKETTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IT
CH
CATENA LUMINOSA
CON STELLE LED
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
IAN 396578_2201
FR
CH
GUIRLANDE LUMINEUSE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
GB
LED STAR STRING LIGHTS
Operating and safety information
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNO 1119-R, 1119-W

  • Seite 1 LED-STERNENLICHTERKETTE LED-STERNENLICHTERKETTE GUIRLANDE LUMINEUSE À LED Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d’utilisation et consignes de sécurité CATENA LUMINOSA LED STAR STRING LIGHTS CON STELLE LED Operating and safety information Avvertenze per l’uso e la sicurezza IAN 396578_2201...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Avant de commencer la lecture, dépliez la page d’illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’article. Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell’articolo.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung ���������������������������������������������� 6 Introduction ���������������������������������������� 13 Zeichenerklärung �������������������������������� 6 Explication des symboles ����������������� 13 Bestimmungsgemäße Utilisation conforme �������������������������� 14 Verwendung ����������������������������������������� 7 Étendue de la livraison ��������������������� 14 Lieferumfang ���������������������������������������� 7 Description des composants ������������� 14 Teilebeschreibung �������������������������������� 7 Caractéristiques techniques ������������� 15 Technische Daten ���������������������������������...
  • Seite 6: Einleitung

    LED-Sternenlichterkette Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser z Einleitung ≥ 1,0 mm, spritzwassergeschützt Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Lichtfarbe Ihres neuen Produkts� Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Nicht zur Raumbeleuchtung entschieden� Bitte lesen Sie diese geeignet� Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch�...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Spannungen, die aufgrund ihrer geringen Spannungshöhe Anschlussbuchse und Isolierung besonderen Knopf Schutz gegen elektrischen z Technische Daten Schlag bieten� Separates Betriebsgerät durch Modellnummer: 1119-R, 1119-W Fachpersonal austauschbar� Leuchtmittel: LED-Modul (nicht durch den Benutzer austauschbar) Die LED´s sind durch Eingangs- Fachpersonal austauschbar� spannung: Leistungs- max.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Ausgangs- Gebrauchs entstehen� spannung: Manipulieren oder verändern Sie niemals „ Ausgangsstrom: 300 mA das Produkt� Ausgangsleistung: 0,9 W Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser „ Schutzklasse: oder andere Flüssigkeiten� Netzkabellänge Halten Sie das Produkt von offenem Feuer „ ca� 5 m (inkl�...
  • Seite 9: Montage

    wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden Verpackungsmaterialien� (z� B� Urlaub) oder an einem anderen Ort Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist� „ aufstellen möchten� Prüfen Sie, ob das Produkt oder die „ Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, Einzelteile Schäden aufweisen�...
  • Seite 10: Reinigung Und Lagerung

    Netzstecker, an externe Geräte an. darf das Produkt niemals mit scharfen Hinweis: Das Produkt leuchtet durchgehend, Reinigungsmitteln gereinigt oder in Wasser solange dieses mit dem Strom verbunden ist� getaucht werden� Trennen Sie die Verbindung, schaltet sich Verwenden Sie zur Reinigung nur ein „...
  • Seite 11: Garantie

    Möglichkeiten zur Entsorgung des zurückgeben� Sofern dies ohne ausgedienten Produkts erfahren Sie Zerstörung des Altgerätes möglich bei Ihrer Gemeinde- oder ist, entnehmen Sie die alten Stadtverwaltung� Batterien oder Akkus sowie Lampen Das nebenstehende Symbol einer bevor Sie das Altgerät zur durchgestrichenen Mülltonne auf Entsorgung zurückgeben und führen Rädern zeigt an, dass dieses Gerät...
  • Seite 12: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Abwicklung im Garantiefall und wann er aufgetreten ist� Wenn der Defekt durch unsere Garantie gedeckt wird, Um eine schnelle Bearbeitung ihres erhalten Sie das reparierte oder ein neues Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgende Hinweisen: Produkt zurück� Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Bitte halten Sie für alle Anfragen den „...
  • Seite 13: Introduction

    z Service Guirlande lumineuse à LED z Introduction Service Deutschland Tel�: 00800 80040044 Nous vous félicitons pour l‘achat de E-Mail: administration@mynetsend�de votre nouvel appareil� Vous avez opté pour un appareil de haute qualité� Veuillez lire cette notice d‘utilisation Service Österreich entièrement et avec soin�...
  • Seite 14: Utilisation Conforme

    Étendue de la livraison appareil répond aux directives européennes en vigueur� 1119-R, 1119-W L‘appareil renferme un 1 x guirlande lumineuse LED à étoiles transformateur de sécurité� 1 x fiche secteur Ce symbole désigne un 1 x notice d‘utilisation...
  • Seite 15: Caractéristiques Techniques

    Bouton protection : Longueur du câble d'alimentation env� 5 m z Caractéristiques techniques (avec fiche) : Numéro du 1119-R, 1119-W z Consignes de sécurité modèle : Lampe : Module LED (non Consignes de sécurité remplaçable par l‘utilisateur) Tension d'entrée : 3 V...
  • Seite 16 Ne manipulez ou ne modifiez jamais longue période (par ex. vacances) ou si „ l‘appareil� vous souhaitez le placer à un autre endroit� N‘immergez pas l‘appareil dans l‘eau ou Assurez-vous avant d‘utiliser le produit que „ „ dans d‘autres liquides� la tension secteur disponible corresponde à...
  • Seite 17: Montage

    z Montage Remarque : Utilisez le produit uniquement avec la fiche secteur fournie. Ne raccordez Remarque : Sortez l‘appareil de ni le produit ni la fiche secteur à des l‘emballage et retirez tous les matériaux appareils externes. Remarque : Le produit reste allumé tant d‘emballage�...
  • Seite 18: Nettoyage Et Stockage

    z Nettoyage et stockage z Recyclage RISQUE D‘ÉLECTROCUTION ! Respectez le marquage des Débranchez toujours la fiche réseau matériaux d‘emballage lors du tri de la prise de courant avant le des déchets, les abréviations (a) et nettoyage� les numéros (b) ont la signification Pour des raisons de sécurité...
  • Seite 19 ans à compter de la date d‘achat, nous la notice d‘utilisation� Le produit est déciderons si le produit sera réparé ou uniquement destiné à l‘usage privé et pas à remplacé gratuitement, ou si nous en l‘usage commercial� La garantie devient rembourserons le prix d‘achat.
  • Seite 20 Article L217-12 du Code de la disposition est postérieure à la demande consommation d‘intervention� L‘action résultant du défaut de conformité se Indépendamment de la garantie prescrit par deux ans à compter de la commerciale souscrite, le vendeur reste tenu délivrance du bien� des défauts de conformité...
  • Seite 21: Introduzione

    z Service après-vente Catena luminosa con stelle LED z Introduzione Service Suisse Tél�: 00800 80040044 Ci congratuliamo con voi per E-Mail: administration@mynetsend�de l’acquisto della vostra nuova lampada� Avete scelto un prodotto di IAN 396578_2201 qualità� Vi preghiamo di leggere attentamente e per intero queste istruzioni Veuillez conserver le ticket de caisse et le per l’uso�...
  • Seite 22: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    Dotazione Il dispositivo è dotato di un trasformatore di sicurezza� 1119-R, 1119-W Questo simbolo indica un 1 x Ghirlanda con stelle luminose a LED dispositivo di funzionamento 1 x Spina di rete indipendente da utilizzare 1 x Istruzioni per l’uso...
  • Seite 23: Dati Tecnici

    5 m Spina spina): Presa di collegamento z Avvertenze di sicurezza Tasto z Dati tecnici Avvertenze di sicurezza Numero modello: 1119-R, 1119-W ATTENZIONE! Lampadina: Modulo a LED (non PERICOLO DI MORTE E DI sostituibile dall’utente) INFORTUNIO PER BAMBINI E Tensione di...
  • Seite 24: Montaggio

    Non manomettere né modificare mai il Prima di utilizzare il prodotto, verificare che „ „ prodotto� la tensione di rete sia compatibile con Non immergere mai il prodotto in acqua o quella di funzionamento specificata (vedere „ altri liquidi� “Dati tecnici”)� Tenere il prodotto lontano dalle fiamme In caso di guasti evidenti, mettere subito il „...
  • Seite 25: Modo D'uso

    Avvertenza: Il prodotto rimane sempre Rivolgersi all’indirizzo del servizio assistenza del rivenditore� acceso fintanto che è collegato alla corrente elettrica� Distaccando il collegamento, il PERICOLO DI INCENDIO! prodotto si spegne� Non agganciare mai il prodotto Funzione timer sopra una fiamma viva o una fonte di calore�...
  • Seite 26: Pulizia E Conservazione

    z Pulizia e conservazione z Smaltimento PERICOLO DI SCOSSA Osservare l‘identificazione dei ELETTRICA! materiali di imballaggio per la Prima della pulizia, estrarre sempre raccolta differenziata, che sono la spina di rete dalla presa� contrassegnati da abbreviazioni (a) Per motivi di sicurezza elettrica, il prodotto e da numeri (b) con il seguente „...
  • Seite 27: Copertura Della Garanzia

    Condizioni di garanzia La presente garanzia non si estende a parti Il periodo di garanzia decorre dalla data di del prodotto soggette a normale usura e che acquisto� Si inviata a conservare lo scontrino pertanto possono essere considerate parti di acquisto originale in buone condizioni� soggette a usura o a danni a parti fragili, Questo servirà...
  • Seite 28: Introduction

    z Assistenza LED Star String Lights z Introduction Assistenza Svizzera Tel�: 00800 80040044 Congratulations on the purchase of E-Mail: administration@mynetsend�de your new product� You have chosen a high-quality product� Please read IAN 396578_2201 these operating instructions thoroughly and carefully� These instructions are an essential Per qualsiasi richiesta si prega di conservare part of the product and contain important lo scontrino e il codice dell‘articolo (ad es�...
  • Seite 29: Intended Use

    With the CE label, the manufacturer confirms that this z Included in package product complies with the applicable European directives� 1119-R, 1119-W The device contains a safety 1 x LED star fairy lights isolating transformer� 1 x Mains connector 1 x Instruction manual...
  • Seite 30: Technical Data

    Technical data z Safety information Safety information Model number: 1119-R, 1119-W Light source: LED module (not to be replaced by user) WARNING! Input voltage: RISK OF FATAL INJURY AND Power ACCIDENTS FOR INFANTS AND consumption max. 0,3 W CHILDREN! Never leave children (LED): unsupervised with the packaging material�...
  • Seite 31: Assembly And Installation

    RISK OF INJURY! Do not open up the casing and only have „ the product repaired by qualified Incorrect handling of the product professionals� To that end you should may potentially result in personal contact a specialist repairer� No liability or injury�...
  • Seite 32: Operation

    Connect power supply The light source of this product may only be „ replaced by the manufacturer, their RISK OF ELECTRIC SHOCK! designated service technician, or a similarly Plug the connector into the qualified person. socket of the mains plug (see Remove mains plug before changing bulb�...
  • Seite 33: Disposal

    z Warranty = Instructions for replacing the LEDs are available on our website: www� citygate24�de Dear customer, This product comes with a 3-year warranty from the date of purchase� = The product does not light up� In the event that this product is faulty, you = The product is not connected to the have legal rights against the seller of the mains�...
  • Seite 34: Service

    z Service Warranty scope The device was carefully manufactured according to the strictest quality guidelines and thoroughly tested before delivery� The Service Great Britain warranty applies to material or Tel�: 00800 80040044 manufacturing defects� This warranty does E-Mail: administration@mynetsend�de not apply to product parts that are subject to IAN 396578_2201 normal wear and tear and can therefore be regarded as wearing parts, or damage to...
  • Seite 35 citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2022 Model No.: 1119-W, 1119-R 10/2022 IAN 396578_2201...

Diese Anleitung auch für:

396578 2201

Inhaltsverzeichnis