Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Manual
Mode d'emploi
#40002000 X-TIDE micro 2.4 GHz gelb
#40002001 X-TIDE micro 2.4 GHz rot

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für XciteRC micro Xtide

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Manual Mode d‘emploi #40002000 X-TIDE micro 2.4 GHz gelb #40002001 X-TIDE micro 2.4 GHz rot...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Ausstattung vorbehalten. Aus Angaben und Abbildungen dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche abgeleitet werden. KEINE HAFTUNG FÜR DRUCKFEHLER! ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN! Die jeweils neueste Version dieser Anleitung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com © Copyright 2015 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG X-TIDE micro...
  • Seite 3: Lieferumfang

    Die folgenden Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Für Sach-, Personen- oder Folge- schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleis- tung. Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an...
  • Seite 4 Sicherheitshinweise fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen. Wir empfehlen deshalb, den Betrieb über eine Haft- pflichtversicherung abzusichern. Sollten Sie schon eine Haftpflichtversicherung besitzen, informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells, ob funkferngesteuerte Modelle in entsprechendem Umfang mitversichert sind. • Das Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken gesundheitliche Schäden verursachen können;...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Batterien Bzw. Akkus

    Lithium-Akku längere Zeit gelagert, kann er beschädigt werden. Die Firma XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG kann den korrekten Umgang mit den von Ihnen verwendeten Akkus bzw. Batterien nicht überwachen, daher wird die Gewährleistung bei falscher Ladung oder Entladung ausgeschlossen.
  • Seite 6: Fernsteuerung (Sender)

    Das Fernsteuersystem • Beide LED’s müssen leuchten. ACHTUNG: blinkt die rote POWER-LED oder leuchtet gar nicht mehr, darf das Modell nicht mehr bewegt werden – Verlust der Steuerkontrolle! Senderbatterien sofort wechseln. • WARNUNG: Achten Sie auch während des Betriebs auf die rote POWER-LED. Beginnt die POW- ER-LED schnell zu blinken, Fahrbetrieb sofort einstellen, Modell ausschalten und Senderbatterien wech- seln –...
  • Seite 7: Binden

    Inbetriebnahme Explosionsgefahr! • Während des Ladevorgangs geht die grüne LED am Ladegerät aus. Ein vollständig entladener Akku benötigt ca. 3.5 Stunden, bis er vollgeladen ist – die grüne LED leuchtet wieder. • Stecken Sie den Akku vom Lader ab. • Ziehen Sie das Ladegerät von der Steckdose ab, wenn 110-240 V AC Sie es nicht mehr benötigen.
  • Seite 8 Inbetriebnahme Verriegelung durch Drehen lösen und LiIo-Akku in die Akkuhalterung einlegen. Rumpfoberteil an der Hinterseite anheben WARNUNG: Nur mit vollständig ge- und nach oben abnehmen. ladenem Fahrakku starten – Verlust der Steuerkontrolle! Akku einstecken. Das Stecksystem ist ver- Rumpfoberteil mit der Nase an der Vorder- polungssicher, keine Gewalt anwenden.
  • Seite 9: Rc-Funktionen

    RC Funktionen RC-Funktionen Vorwärts – Rückwärts Ziehen Sie den Gashebel zu sich heran, das Boot fährt vorwärts. Bewegen Sie den Gashebel nach vorne, um rückwärts zu fahren. Links – Rechts Drehen Sie das Lenkrad nach links, das Boot fährt nach links. Bewegen Sie das Lenkrad nach rechts, um nach rechts zu fahren.
  • Seite 10: Wartung

    RC Funktionen Motor Ist der Gashebel in Neutralposition, darf sich der Antriebsmotor nicht drehen. Ist das doch der Fall, kann mit dem obersten Trimmrad THROTTLE TRIM Abhilfe geschaffen werden. Drehen Sie das Trimmrad solange, bis der Motor stehenbleibt. Bei größeren Wellen kann es passieren, dass das Boot kentert und kieloben auf dem Wasser liegt. Das ist aber kein Grund, in Hektik zu verfallen, das Boot ist wasserdicht und kann nicht untergehen.
  • Seite 11: Fehlersuche

    Fehlersuche • WARNUNG: Beschädigte Akkus oder Batterien dürfen nicht weiter verwendet werden und sind sofort zu entsorgen – Brandgefahr! Beachten Sie dazu die Entsorgungshinweise am Ende der Bedie- nungsanleitung. • Kontrollieren Sie das Modell auf verschlissene, gebrochene oder klemmende Teile und Zahnräder und reparieren Sie diese bei Bedarf.
  • Seite 12: Reparaturen, Ersatzteile

    Sie es mit Hilfe der Explosionszeichnungen identifizieren und neu erwerben. In Problemfällen oder bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder: XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de...
  • Seite 13: Hinweise Zum Umweltschutz

    Lagerung oder Entsorgung die Umwelt oder Ihre Gesundheit schädigen können. Batterien enthalten aber auch wichtige Rohstoffe wie z.B. Eisen, Zink, Mangan oder Nickel und werden wieder verwertet. Sie können die Batterien nach Gebrauch entweder ausreichend frankiert an uns zurücksenden: XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG Autenbachstr. 12 D-73035 Göppingen oder in unmittelbarer Nähe (z.B.
  • Seite 14 Text and illustrations of this manual, no claims can be derived. NO LIABILITY FOR PRINTING ERROR! SUBJECT TO CHANGE! The latest version of this manual can be found on the Internet at www.XciteRC.com © Copyright 2015 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG...
  • Seite 15: Intended Usage

    Intended Usage Thank you for purchasing the Powerboat X-Tide micro from XciteRC. This manual contains important instruc- tions for operating your new model. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the model, so that you can operate your model safely.
  • Seite 16: Handling Precautions For Batteries Or Rechargeable Batteries

    Warnings and safety notes away from children under 3 years. • The product is not a toy and not suitable for children under 14 years. • The operation of radio-controlled models requires practice. In the beginning operate your new model therefore with extra caution and familiarize yourself with the response to your commands.
  • Seite 17: The Remote Control System

    The XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG cannot monitor the proper use of the battery or batteries you use, therefore, the warranty is excluded due to incorrect charging or discharging.
  • Seite 18: Transmitter

    Battery charging off the motor. If possible, try to meet it half-way on the shore, until you can control it again. Transmitter Steering wheel Cover POWER-LED Steering trim back Throttle trim Throttle lever ON/OFF forward switch FREQUENCY-LED 1. On / Off Switch: Turns the power of the transmitter ON/OFF 2.
  • Seite 19: Binding

    Binding · Getting started BINDING: The 2.4 GHz receiver of X-TIDE MICRO must be once „connected“ with a suitable transmitter, the so-called „binding“ procedure. This ensures that the receiver establishes a connection only with this transmitter and the model can be operated without interference. This process can be repeated any time. The transmitter and receiver of the X-TIDE MICRO are already bound so that you can start immediately.
  • Seite 20: Rc Functions

    RC functions Connect the battery. The connecting sys- Place the upper hull with the nose on the tem is polarized, do not use force. front of the hull (1), then push back (2) and secure with the lock (3). • IMPORTANT NOTE: The safety circuit of the X-Tide micro prevents starting the motor, as long as the boat is not in the water.
  • Seite 21: Trim

    Trim Left - Right Rotate the steering wheel to the left, the boat turns to the left. Move the steering wheel to the right to turn to the right. Trim Steering If the X-Tide micro will not run exactly straight - but pull in one direction - although the steering wheel remains in the center position, this can be compensated with the trim wheel TURN FINE TUNE above the ON / OFF switch under the transmitter cover.
  • Seite 22: Maintenance

    Troubleshooting WARNING: disconnect and remove the drive battery from the boat after each ride – fire and explo- sion hazard! WARNING: the motor of the X-TIDE MICRO may get very hot during operation. Allow to cool down minimum 20 minutes before the next start to avoid damage. Fire hazard! Maintenance To have fun with your model over a long period, occasional service work is required to get your model in good condition and to minimize wear.
  • Seite 23: Repairs, Spare Parts

    XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Phone +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de Spare parts for the X-TIDE MICRO you may order in your local hobby shop or online at http://www.XciteRC. com/ under Order No.: 40002000. X-TIDE micro...
  • Seite 24: Environmental Protection Notes

    Batteries also contain important raw materials such as iron, zinc, manganese or nickel and can be recycled. You can send us back the batteries after use either sufficient postage: XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG Autenbachstr. 12 D-73035 Göppingen returned free of charge or in close proximity (eg in trade or municipal collection).
  • Seite 25 X-TIDE micro...
  • Seite 26 NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D ERREUR D’ IMPRESSION! NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT DE MODIFICATION! Veuillez trouver la dernière version de cette notice d’emploi dans l’internet sous www.XciteRC.com © Copyright 2015 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG X-TIDE micro...
  • Seite 27: Utilisation Destinée

    Utilisation destinée Nous vous remercions pour votre achat d’un bateau de course X-Tide micro de XciteRC. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche Tous noms de société...
  • Seite 28 Consignes de sécurité Utilisez le modèle toujours avec grande attention et responsabilité pour éviter tout dommage aux personnes ou/et autre matériel. Nous recommandons également de souscrire une assurance de responsabilité civile. Si vous avez déjà une assurance de responsabilité civile, informez- vous soigneusement si votre contrat vous couvre pour l’utilisation de cet appareil.
  • Seite 29: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation Des Piles Ou Accumulateurs

    La société XciteRC Modelbau GmbH & Co.KG ne peut pas contrôler la manipulation des accus faite par l’utilisateur et de ce fait, ne peut pas être tenue responsable d’une mauvaise opération de chargement ou...
  • Seite 30: La Télécommande

    La télécommande déchargement. La télécommande Ci-dessous, vous trouvez une vue d‘ensemble des fonctions et des réglages de la télécommande. Vous devez absolument lire attentivement ces instructions avant d’effectuer le premier vol. • Assurez-vous que l’émetteur est bien éteint. L’interrupteur ON-OFF doit être sur la position vers le bas. •...
  • Seite 31: Chargez L'accu

    Chargez l‘accu · Binding 2. Manche de commande: tirer à gauche pour aller à gauche et à l’inverse pour la droite 3. Le trim sert maintenir l’équilibre 4. Le manche de commande des gaz sert à faire monter ou à faire descendre l‘avion 5.
  • Seite 32 Mise en service • A SAVOIR: de part sa petite taille, l’ X-Tide micro nécessite un plan d’eau calme. Ne naviguez pas lorsque la houle est trop forte! • DANGER: Ne naviguer que si les piles de l’émetteur sont encore suffisamment chargées et qui si l’accu de propulsion est chargé...
  • Seite 33: Fonctions Rc

    Fonctions RC • REMARQUE IMPORTANTE: Le circuit de sécurité de l’ X-Tide micro empêche le démarrage du moteur tant que le bateau n’est pas à l’eau. Ne vous étonnez donc pas si le bateau ne réagit pas aux ordres de commande de l’émetteur lorsqu’il est en dehors de l’eau! Le fait de le mettre à...
  • Seite 34: Trimer

    Fonctions RC Trimer Direction Si la trajectoire du bateau n’est pas rectiligne – mais qu’il a tendance à virer à gauche ou à droite – bien que le volant de direction soit au neutre, vous pouvez corriger cela avec la roulette de trim TURN FINE TUNE qui se trouve au-dessus de l’interrupteur ON/OFF sous le cache de l’émetteur.
  • Seite 35: Entretien

    Entretien · Problèmes pouvant survenir Entretien Pour profiter pleinement de votre modèle, il est nécessaire d’effectuer régulièrement quelques travaux d’entretien afin que celui-ci reste en parfaite état de marche et ne s’use qu’avec modération. • L’ X-Tide micro est étanche, il se peut néanmoins que quelques gouttes d’eau s’infiltrent dans le bateau. C’est pourquoi, après chaque séance, vérifiez si de l’eau s’est accumulée au fond de la coque, si c’est le cas, asséchez avec un chiffon.
  • Seite 36: Réparations, Pièces Détachées

    éclaté pour l’identifier et la commander. En cas de problème ou de questions consultez votre concessionnaire. XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de...
  • Seite 37: Protection De L'environnement

    Protection de l‘environnement dans la distribution ou dans les containers de récupération de piles de votre commune). La remise chez les commercants est limitée aux quantités domestiques et aux marques et type de piles vendues dans ce commerce. Sur les piles contenants des produits dangereux figurent le symbole d’une poubelle barrée et le symbole des métaux dangereux.
  • Seite 38 Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de recharge 40002001 54200001 61500002 Schiffschraube 2-Blatt X-Tide micro Servo XLS-12 Motor XciteRC 300n Propeller 2-blade X-Tide micro Servo XLS-12 Motor XciteRC 300n Servo XLS-12 Hélice 2-pales X-Tide micro Motor XciteRC 300n 40002004 40002002...
  • Seite 39: Konformitätserklärung

    The detailed Declaration of Conformity can be found at www.XciteRC.com at the respective product link Declaration of Conformity or via E-mail: info@xciterc.de. La société XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG déclare que cet article est conforme aux directives CE R&TTE 1999/5/EC and RoHS 2011/65/EC.
  • Seite 40 XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.com...

Inhaltsverzeichnis