Einführung Vielen Dank für den Kauf des FLYBAR 460XL Coax von XciteRC. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können.
Seite 4
Sicherheitshinweise schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleis- tung. Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen.
Lithium-Akku längere Zeit gelagert, kann er beschädigt werden. Die Firma XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG kann den korrekten Umgang mit den von Ihnen verwendeten Akkus bzw. Batterien nicht überwachen, daher wird die Gewährleistung bei falscher Ladung oder Entladung ausgeschlossen.
Fernsteuersystem Das Fernsteuersystem Im Folgenden bekommen Sie einen Überblick über das Fernsteuersystem Ihres XciteRC FLYBAR 460XL Coax und über seine verschiedenen Funktionen und Einstellungen. Vor dem ersten Flug sollten Sie unbedingt alle diese Funktionen und Einstellungen gelesen und verstanden haben.
WARNUNG: Nur mit ausreichend vollen Senderbatterien und vollständig geladenem Flugakku star- ten – Absturzgefahr! • Überprüfen Sie alle Teile des XciteRC FLYBAR 460XL Coax auf Beschädigungen sowie Schmutz. Tau- schen Sie beschädigte Teile aus und reinigen das Modell, da Schmutz das Gewicht erhöht und damit die Flugeigenschaften verschlechtern kann.
Trimmung für Gieren (siehe Abb.) korri- giert werden. Dreht er sich nach links, drücken Sie den Trimmhebel solange nach rechts, bis sich die Nase nicht mehr bewegt. Dreht er sich nach rechts, Trimmhebel nach links drücken. XciteRC Flybar 460XL Coax...
• Nach der Landung Modell und anschließend Sender ausschalten. WARNUNG: der Motor des XciteRC FLYBAR 460XL Coax wird während des Betriebs sehr warm. Lassen Sie ihn vor dem nächsten Start mindestens 20 Minuten abkühlen, um ihn nicht zu beschädigen -...
Sie es - bevor Sie es benutzt haben - an Ihren Fachhändler oder an uns zurück und wir werden Ihnen Ersatz liefern. Für den XciteRC FLYBAR 460XL Coax sind einige Teile als Ersatzteile verfügbar. Ist ein Teil defekt oder ver- schlissen, können Sie es mit Hilfe der Explosionszeichnungen identifizieren und neu erwerben.
Seite 11
Diese durchgekreuzte Mülltonne bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dür- fen. Unter diesen Zeichen finden Sie zusätzlich nachstehende Symbole mit folgender Bedeutung: • Cd = Cadmium • Pb = Blei • Hg = Quecksilber • Li = Lithium Li-Po XciteRC Flybar 460XL Coax...
All company and product names mentioned are trademarks of their respective owners. All rights reserved. Intended Usage The Flybar 460XL is an electrically driven ready to run helicopter including motor and speed controller. The control is wireless with the included 2.4 GHz remote control. The model may only be operated on a suitable and sufficiently large room without obstacles.
Seite 14
WARNING: remove the drive battery from the model and transmitter after use. Store the model never with built-in battery. Fire hazard! • Store batteries separately on a non-combustible surface. • The drive components (motor and speed controller) or the car battery may become hot during operation. XciteRC Flybar 460XL Coax...
The XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG cannot monitor the proper use of the battery or batteries you use, therefore, the warranty is excluded due to incorrect charging or discharging.
The remote control system Here you get an overview of the remote control system of your XciteRC Flybar 460XL and its various features and settings. Before the first flight, you should absolutely have read and understood all these functions and settings.
• Place the helicopter in the start position and move the left throttle lever all the way up and then back in the lowest position. This safety circuit prevents the rotor may start after turning ON the helicopter XciteRC Flybar 460XL Coax...
(see Fig.) If it turns to the left, press the trim lever to the right until the nose stops moving. If it turns to the right, press the trim lever to the left. XciteRC Flybar 460XL Coax...
In this case land immediately. • Switch of the helicopter and then the transmitter. WARNING: the motor of the XciteRC FLYBAR 460XL may get very hot during operation. Allow to cool down minimum 20 minutes before the next start to avoid damage. Fire hazard!
– to your dealer or directly to us and we will send you a replacement. For the Flybar 460XL some parts are available as spares. If a part is defective or worn, you can identify it with the help of the exploded view.
Conservez le pour votre lecture mais aussi remettez cette documentation à tierce person- ne si vous décidez de prêter ou vendre le Flybar 460XL. Notre garantie ne couvrira aucun dégât ou mauvais fonctionnement en cas de non-respect du mode d’emploi et des consignes de sécurité.
Consignes de securité CONSIGNES DE SECURITE Ces indications doivent être respectées impérativement. La XciteRC Modellbau GmbH&Co.KG décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes et/ou à autre matériel suite à une utilisation non con- forme ou suite au non-respect des consignes de sécurité. Dans ces cas, la garantie ne s’applique pas.
– Risque de Crash! Télécommande (Emetteur) Antenne Interrupteur ON/OFF LED POWER Speed Manche de commande Manche de cde des gaz Trim de direction 9 11 4 5 6 7 8 Trim translation Ecran LCD avant-arrière XciteRC Flybar 460XL Coax...
Perte de contrôle! • Vérifiez toutes les pièces du Flybar 460XL, il ne faut pas qu’elles soient endommagées ou sales. Rempla- cez les pièces défectueuses et nettoyez le modèle, la saleté, qui augmente le poids du modèle, entrave les caractéristiques de la navigation.
S’il tourne vers la droite, trim vers la gauche. Atterrissage: • Ramenez avec la plus grande prudence le manche gauche de commande des gaz vers l’arrière, XciteRC Flybar 460XL Coax...
état de marche et ne s’use qu’avec modération. • L’ Flybar 460XL est étanche, il se peut néanmoins que quelques gouttes d’eau s’infiltrent dans le bateau. C’est pourquoi, après chaque séance, vérifiez si de l’eau s’est accumulée au fond de la coque, si c’est le cas, asséchez avec un chiffon.
– avant la première mise en route – retournez le modèle sans attendre à votre concessionnaire ou directe- ment chez nous afin que nous procédions à un échange. Toutes les pièces du Flybar 460XL peuvent être disponibles comme pièces détachées. En cas de pièces défectueuses, vous pouvez vous aider du dessin éclaté pour l’identifier et la commander.
Seite 31
Le symbole de la poubelle barrée signifie que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés dans la poubelle classique. Ci-dessous les symboles que vous reconnaitrez • Cd = Cadmium • Pb = Plomb • Hg = mercure • Li = Lithium Li-Po XciteRC Flybar 460XL Coax...
Seite 32
Heckausleger und Motorhalterung Flybar 460XL Coax Sender 2.4 GHz Flybar Coax Wellen und Zahnräder Flybar 460XL Coax Tail + Tail Motor Mount Flybar 460XL Coax Shafts and Gears Flybar 460XL Coax Transmitter 2.4 GHz Flybar Coax Tube de queue et support moteur Flybar 2.4 GHz Flybar Coax...