Der Fasenkönig wird zum Glatthobeln, Anpassen und Anschrägen der Schnittkanten von Designbelägen verwendet. Durch Vor- Rückwärtsbewe- gungen der gelockerten Klingenhal- terung (2) stellt man die gewünschte Schnitttiefe der Klinge (3) ein. Die Belagsstärke wird mittels Stell- schrauben (4) an dem Anschlagbalken eingestellt.
Seite 3
De afkant-koning wordt gebruikt voor het glad schaven, aan- passen en afkanten van de randen van designvloeren. Door de losgemaakte meshouder (2) naar voren en achteren te bewegen, stelt u de gewenste snijddiepte van het mes (3) in. De dikte wordt met stelschroeven (4) op de aanslagbalk ingesteld.
L‘expert du chanfrein est utilisé pour le rabotage lisse, l‘ad- aptation et le chanfreinage des arêtes de coupe de revête- ments design. La profondeur de coupe de la lame (3) est réglée par des mouvements vers l‘avant ou vers l‘arrière du support de lame desserré...
La smussatrice viene usata per piallare, adattare e smussare gli spigoli di taglio di rivestimenti di interni. La profondità di taglio desiderata del- la lama (3) va impostata muovendo in avanti ed indietro il supporto lama (2). Lo spessore del rivestimento va rego- lato attraverso le viti di regolazione (4) alla traversa d‘arresto.
The chamfering tool is used for planing, fitting and angling edges on design trims. Move the loosened blade holder (2) back and forth to set the desired bla- de cutting depth (3). The trim thickness is set using adjust- ment screws (4) on the stop bar. Use the straight stop for planing and fitting the cut edges, and the angled stop for chamfering (fig.
Nástroj k opracování hran se používá k hladkému hoblování, úpravám a zkosení řezných hran u designových krytin. Pohyby tam a zpět u povoleného držáku čepele (2) se nastaví požado- vaná hloubka řezu čepele (3). Tloušťka krytiny se nastaví pomocí stavěcích šroubů (4) u hranolu dora- K hladkému hoblování...
Seite 8
Náhradní čepele pro nástroj k opracování hran (10 kusů) Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 - 8 D-42107 Wuppertal Telefon: +49 (0)2 02 . 49 20 - 0 Telefax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 111 info@storch.de www.storch.de...