A version of this product, marked with a symbol Technical specifications for your product: with two drops of water and/or ”IP67”, may be See tables, the marking on the product available. This version is filled with a potting or www.mascot.no...
Seite 3
Cautions to observe prior to use • The intended use for this product is to charge • The product is “switched on” by inserting a battery or a battery powered electrical the mains plug into the mains socket and accessory (NiCd/NiMH, Lead-Acid, Lithium-Ion “switched off”...
Seite 4
However; the guarantee times indicated in atmosphere. document ”TERMS OF SALES AND DELIVERY FOR MASCOT AS” apply (available at www. • If the product is specified to comply with the mascot.com). standard for Medical Electrical Equipment for Home Healthcare Environment (standard •...
Seite 5
-25 to +85 °C, humidity 15 - 93% RH NC and be wiped clean using a dry cloth while the atmospheric pressure 70 - 106 kPa (700 - product is disconnected from the mains. No 1060 hPa). other maintenance should be necessary. •...
Seite 6
How to connect exchangeable AC-plugs The following exchangeable AC plugs are available: ”EURO” 250V 2.5A (EN50075/IEC83 C5 II) ”US” 125V 2.5A (NEMA 1-15 / CSA-C22.2 No.42) ”UK” 250V 13A (BS 1363) ”AUS” 250V 10A (AS/NZS 3112) Mains Cord Set is available on request if you wish your product to be ”DeskTop” How to connect exchangeable DC-output plugs 1.
Seite 11
Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso MASCOT ELECTRONICS AS P.O.Box 177, N-1601 Fredrikstad, NORVÈGE Téléphone: +47 69 36 43 00 • Fax: +47 69 36 43 01 E-mail: sales@mascot.no • Web: www.mascot.no Doc no 5273A Pièce no 205273 – 30.10.2015...
Seite 12
à la norme EN/IEC 60529. Elle ne peut cependant Spécifications techniques de votre produit : Voir pas être immergée dans l’eau durant des périodes tableaux, annotations sur le produit ou consultez plus longues. le site www.mascot.no...
Seite 13
Précautions à observer avant utilisation • Ce produit est prévu pour charger une batterie • Si un problème de fonctionnement venait à se ou un accessoire de batterie électrique (NiCd/ produire durant l’utilisation du produit, il est NiMH, Plomb-Acide, Lithium-Ion ou LiFePO ) ou impératif que la prise de courant secteur soit pour servir à...
Seite 14
• Pour éviter toute surchauffe, veillez à ce qu’il y remplaçable servant de protection de polarité, ait suffisamment d’espace pour que l’air puisse le fusible doit être remplacé si la batterie a été circuler autour du produit lorsqu’il est en cours connectée à...
Seite 15
être « CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE nettoyé au moyen d’un chiffon sec, après avoir LIVRAISON DES PRODUITS MASCOT » s’applique pris la précaution de le débrancher. Aucun autre (disponible sur www.mascot.com).
Seite 16
Comment brancher des connecteurs CA interchangeables Les connecteurs CA interchangeables suivants sont disponibles : Type 018110 - ”EURO” 250V 2.5A (EN50075/IEC83 C5 II) Type 018111 - ”US” 125V 2.5A (NEMA 1-15 / CSA-C22.2 No.42) Type 018112 - ”UK” 250V 13A (BS 1363) Type 018114 - ”AUS”...
Seite 19
Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso MASCOT ELECTRONICS AS P.O.Box 177, N-1601 Fredrikstad, NORWAY Teléfono: +47 69 36 43 00 • Fax: +47 69 36 43 01 E-mail: sales@mascot.no • Web: www.mascot.no Doc.no. 5275A - Parte No. 205275 - 30.10.2015...
”IP67”. Esa versión tiene una masa de relleno en Especificaciones técnicas de su producto: Véanse su interior y es protegida contra el polvo y contra las tablas, las marcaciones en el producto o el la inmersión breve en agua conforme el sitio web www.mascot.no...
Seite 21
Medidas de seguridad a observar antes del uso • El uso previsto para este producto es la carga de produjera un defecto operacional durante su uso. baterías o de accesorios eléctricos alimentados Si el producto tiene un cable de alimentación por batería (NiCd/NiMH, plomo ácido, Li-Ion o Li- desacoplable, el cople del dispositivo puede ser FePO...
Seite 22
contacto prolongado con temperaturas modera- nes médicas y entornos de hospitales. das y/o materiales de plástico. • El producto no debe ser usado cerca de gases • Antes de usar este producto con accesorios y/o anestéticos inflamables o en otros entornos equipo interconectado, lea cuidadosamente los con una atmósfera inflamable o explosiva.
Seite 23
”CONDICIONES DE VENTA Y ENTREGA • No se requiere de ningún procedimiento especi- PARA MASCOT AS” (disponibles en la página al de mantenimiento, pero si el producto web www. mascot.com). se empolva o se ensucia, debería ser limpiado con un trapo seco mientras que el producto esté...
Seite 24
Como conectar clavijas AC intercambiables Están disponibles las siguientes clavijas AC intercambiables: Type 018110 - ”EURO” 250V 2.5A (EN50075/IEC83 C5 II) Type 018111 - ”US” 125V 2.5A (NEMA 1-15 / CSA-C22.2 No.42) Type 018112 - ”UK” 250V 13A (BS 1363) Type 018114 - ”AUS”...
”IP67” gekennzeichnete Version dieses Technische Einzelheiten zu Ihrem Produkt: Beach- Produktes kann verfügbar sein. Diese Version ist ten Sie die Tabellen, die Kennzeichnung auf dem mit Vergussmasse gefüllt und ist staubdicht und Produkt oder www.mascot.no gegen zeitweiliges Untertauchen geschützt.
Sicherheitsvorkehrungen vor der Nutzung • Der Verwendungszweck dieses Produktes ist das zugänglich sein, um eine sofortige Trennung des Aufladen eines Akkus oder eines batteriebetrie- Produkts von der Stromquelle zu ermöglichen, benen Elektronikteils (NiCd/NiMH, Blei-Säure, falls bei der Nutzung ein Betriebsfehler auftritt. Lithium-Ionen oder LiFePO -Akkus) oder die Falls das Produkt ein abnehmbares Netzkabel hat,...
Seite 28
längerfristig mit menschlicher Haut in Kontakt auf IEC60601-1) angemessen spezifiziert ist, gelangen, da einige Personen nach langfristigem entspricht es einigen der Anforderungen für Kontakt mit moderaten Temperaturen und/oder medizinische elektrische Geräte und kann bei Plastikmaterialien Allergien oder Verletzungen medizinischen Anwendungen und im Kranken- entwickeln können.
Lieferanten oder den Hersteller. GEN FÜR MAS- COT AS” angegebenen Garantie- • Es ist kein spezielles Wartungsverfahren fristen (verfügbar auf www.mascot.com). notwendig, aber falls das Produkt dreckig oder staubig ist, sollte das vom Stromnetz getrennte Produkt mit einem trockenen Tuch abgewischt •...
Anschluss austauschbarer Netzstecker Die folgenden austauschbaren Netzstecker sind erhältlich: Typ 018110 - ”EURO” 250V 2.5A (EN50075/IEC83 C5 II) Typ 018111 - ”US” 125V 2.5A (NEMA 1-15 / CSA-C22.2 No.42) Typ 018112 - ”UK” 250V 13A (BS 1363) Typ 018114 - ”AUS” 250V 10A (AS/NZS 3112) Auf Wunsch ist ein Stromkabelset erhältlich, falls Sie möchten, dass Ihr Produkt ”DeskTop”...
Seite 35
Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso MASCOT ELECTRONICS AS Casella Postale 177, N-1601 Fredrikstad, NORVEGIA Telefono: +47 69 36 43 00 • Telefax: +47 69 36 43 01 E-mail: sales@mascot.no • Web: www.mascot.no N. doc. 5276A – N. parte 205276 - 30.10.2015...
La versione di questo prodotto contrassegnata da Per le specifiche tecniche del vostro prodotto: un simbolo con due gocce d’acqua e/o ”IP67”, Consultare le tabelle, l’etichetta sul prodotto o il potrebbe essere disponibile. Questa versione è sito www.mascot.no realizzata con materiale morbido modellabile ed è...
Avvertenze prima dell’uso • Questo prodotto è destinato al caricamento di durante l’utilizzo. Se il prodotto ha un cavo di batterie o accessori elettrici alimentati da batte- alimentazione scollegabile, utilizzare il connettore rie (NiCd/NiMH, Piombo-Acido, Li-Ion o batterie dell’apparecchio come dispositivo di interruzione LiFePO ) o ad essere utilizzato come fonte di ali- dell’alimentazione.
Seite 38
Per la sostituzione utilizzare di garanzia indicati nel documento ”CONDIZIONI fusibili dello stesso tipo e classe. DI VENDITA E CONSEGNA PER MASCOT AS” • Se il prodotto è conforme alla normativa per le (disponibili al sito www.mascot.com).
Seite 39
e pressione atmosferica 70 - 106 kPa (700 - • Se il prodotto è munito di una custodia in plas- 1060 hPa). tica, evitare il contatto con oli, grasso e solventi, poiché la maggior parte delle plastiche possono • Se conservato per lunghi periodi di tempo, essere danneggiate da prodotti chimici di questo i parametri ambientali dovrebbero essere tipo.
Seite 40
Come collegare prese AC intercambiabili Sono disponibili le seguenti prese AC intercambiabili: Tipo 018110 - ”EURO” 250V 2.5A (EN50075/IEC83 C5 II) Tipo 018111 - ”US” 125V 2.5A (NEMA 1-15 / CSA-C22.2 No.42) Tipo 018112 - ”UK” 250V 13A (BS 1363) Tipo 018114 - ”AUS”...