Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

New System Or Existing System; Motor Move In The Wrong Direction - Peha 405 R Installations- Und Betriebs-Anleitung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PEHA Elektro GmbH & Co. KG
Postfach 1727 • D-58467 Lüdenscheid • Tel.: (02351)185-0 • Fax: (02351)27666 • e-mail: peha@peha.de • Internet: www.peha.de
5. Button functions of cover
red / green LED
Button DOWN 
Button UP 
A manual operation of the shutter is carried out by using
the buttons UP  and DOWN  on the cover.
The shift in the motor's movement direction takes place
after a short shifting time! The outputs of the shutter switch
are interlocked.
Function
Cover
UP, DOWN, STOP and
Press button UP  or
blade adjustment for blinds
DOWN  briefly (ca. 1 s)
Automatic movement UP
Press button UP 
(max. 120 s)
longer (ca. 1–5 s)
Automatic movement
Press button DOWN 
DOWN (max. 120 s)
longer (ca. 1–5 s)
404 R
Programmierung
sperren
löschen
0
6. External Inputs
ñ
ò
Motor Extern
ñ ñ
ò ò
N L
External inputs are configured as switch-overrides, i.e. the
shutter switch will not switch in automatic operation. Wind
and dawn sensors, timers or buttons can be installed as
extensions.
The shift in the motor's movement direction takes place
after a short shifting time! The outputs of the shutter switch
are interlocked. If a signal is connected to an external in-
put, the LED flashes red. If the signal lasts for longer than
120 sec, the LED shows a permanent red light.
Important notes!
Signal on input external DOWN :
The shutter or blind will travel DOWN as long as a signal
is present. Once the shutter or blind is fully in the down
position, the signal no longer has any functional effect.
Activating the UP  or DOWN  button on the unit will
cause the shutter or blind to stop.
Signal on input external UP :
A signal on external UP  has the highest priority. The
shutter or blind will then travel UP automatically.
manual operating of the shutter or blind is not possible!
If the shutter is going DOWN automatically, it will be
stopped. A longer signal (ca. 5s) will cause the shutter or
blind to travel UP. (important for wind alarm).
Possible applications:
Wind alarm, maintenance switch, central UP.
6.1 Button as extension
The operation of the shutter / blind is carried out manually
by using the buttons UP and DOWN of the extension switch.
Function
Extension (button)
UP, DOWN (max. 120s)
Press button UP or DOWN
STOP
Release button UP or DOWN
Blade adjustment
Press button UP or DOWN
for blinds
briefly (ca. 1 s)
Stop automatic
Press button DOWN
movement UP
Stop automatic
Press button UP
movement DOWN
PEHA_M_405 R (Rev04_130517)
6.2 Sensors
The automatic control of a shutter / blind takes place through
sensors.
Function
UP (max. 120 s)
DOWN (max. 120 s)
Stop automatic
movement UP
Stop automatic
movement DOWN
7. Programming
405 R
404 R
Vorsicht! Erhöhte
Vorsicht! Kontamination
Strahlung
ñ
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
ätzende Stoffe
elektrischen Strom
N L
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
giftige Stoffe
heiße Oberfläche
Caution! The programm switch is only to be ad-
justed when in idle state! When adjusting the pro-
gramm switch while the shutter / blind is moving
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Warnung vor
Verwickeln
einer Gefahrstelle
automatically, the automatic movement stops.
External DOWN 
External UP 
a) Position 0 (programming switching time)
Wandhydrant
Wandhydrant (2.
For programming the switching time, the programm switch
Vorschlag)
must stand on the position 0. The programming of the UP
and DOWN switching time is carried out by using the but-
tons UP  or DOWN . At the desired time of day, the
according button must be pressed.
Important Note!
After programming the switching times, the pro-
grammi switch can be switched to the position
„lock". Thus an unintentional programming of the
switching time is avoided!
Programming UP or DOWN switching time
Press and hold the UP  or DOWN  button
Activation period 5-10 s
(LED blinks green)
Release button
UP or DOWN switching
time is programmed
A
Notes:
– The switching time can be changed by re-programming.
– If switching times are programmed, the LED blinks
rapidly green when the shutter or blind is moved.
When operating manually, the LED flashes green shortly.
b) Position sperren (locking programming)
Vorsicht! Erhöhte
Vorsicht! Kontamination
Strahlung
The position "sperren" on the programm switch avoids the
programming of switching times.
Note:
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
ätzende Stoffe
elektrischen Strom
Already programmed switching times are carried out.
c) Position löschen (deleting switching times)
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
giftige Stoffe
heiße Oberfläche
Caution! A manual operation or an automatic se-
lection of the shutter / blind is NOT possible in the
"löschen" position!
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Warnung vor
Verwickeln
einer Gefahrstelle
• Turn the program switch to position "löschen".
In the case of the deletion the LED blinks rapidly in red.
• Afterwards, return the program switch to position 0
Wandhydrant
Wandhydrant (2.
or position "sperren".
Vorschlag)
126440-02
Sensor
Signal on external UP 
Signal on external DOWN 
Signal on external DOWN 
Signal on external UP 
Programmierung
Program switch
sperren
löschen
0
Vorsicht! Kontamination
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
Abquetschen
Abschneiden
red / green LED
ò
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
Button DOWN 
Vorsicht, Gefahr durch
elektrischen Strom
elektromagnetische
explosionsgefährliche
Strahlung
Stoffe
Button UP 
Motor Extern
ñ ñ
ò ò
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
Laserstrahlung
Radioaktivität
Rutschen
Vorsichtig verschieben!
Während der
Wandbrände nicht von
- veraltet -
Schweißarbeiten,
oben löschen
Arbeitsstelle beobachten
Wandhydrant, mit Angabe
Wareneingang -
Wareneingang - Gesperrt
des Anschlusses
Freigegeben
to obtain the desired time of day
Activation for longer
than 10 s (LED OFF)
No programming
Vorsicht! Kontamination
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
Abquetschen
Abschneiden
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
elektrischen Strom
elektromagnetische
explosionsgefährliche
Strahlung
Stoffe
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
Vorsicht, Gefahr durch
Laserstrahlung
Radioaktivität
Rutschen
Vorsichtig verschieben!
Während der
Wandbrände nicht von
- veraltet -
Schweißarbeiten,
oben löschen
Arbeitsstelle beobachten
Wandhydrant, mit Angabe
Wareneingang -
Wareneingang - Gesperrt
des Anschlusses
Freigegeben
d) Party mode (switching times on / off)
Switching times on / off
Press button UP  and DOWN 
simultaneously for ca. 5–10 s
Switching times off
(LED blinks green every 2s)
Notes:
– The programmed switching times are inactivated when
in party mode and the LED flashes green every 2 sec.
– A signal at the external UP  input will cause the shutter
or blind to travel UP automatically.
– A signal at external DOWN input hasn't got any function!
– Caution! The programm switch is deactivated! Pressing
the button for a long while will not programme the swit-
ching times! The already programmed switching times
remain unchanged.
Vorsicht, Gefahr durch
Abstürzen
8. LED display
Vorsicht, Gefahr durch
feuergefährliche Stoffe
Display
Description
Automatic movement of shutter / blind
LED blinks
(only when switching times are pro-
Vorsicht, Gefahr durch
rapidly green
Stolpern
grammed)
LED blinks
Save switching time
green
(only for programming)
Wandbrände von unten
LED blinks
Switching times off
nach oben löschen
green every 2s
(Party mode)
LED blinks
Delete switching times
rapidly red
(only for programming)
Wärmeabzugseinrichtung
LED blinks red
Signal on external input
LED perma-
Permanent signal at external input or
nently lit red
button pressed for more than 120 sec
9. Troubleshooting & remedies

9.1 New system or existing system

• Check power supply and automatic circuit breaker
(electrician only).
• Check connected motor and connection cables
(electrician only).
• Delete programming or reprogramming.

9.2 Motor move in the wrong direction

• Swap the wires on the "Motor " and "Motor " outputs
(electrician only)..
• Swap the wires on the "Extern " and "Extern " inputs
(electrician only)..
9.3 Motor does not move
• LED flashes green: device is in party mode (see 7d).
• LED flashes red: suspension of signal at the external
input (cover installed incorrectly, button pressed perma-
nently, permanent signal at external input).
• Thermal protection of the motor is activated, (wait shortly)
• Replace defective motor
(electrician only).
• Replace defective shutter switch
(electrician only).
Vorsicht, Gefahr durch
Abstürzen
9.4 Contact
Telephone: ......................... +49 (0)2351 185-0
Vorsicht, Gefahr durch
feuergefährliche Stoffe
Fax:.................................... +49 (0)2351 27666
Internet: ............................. www.peha.de
E-mail: ............................... peha@peha.de
Vorsicht, Gefahr durch
Stolpern
Wandbrände von unten
nach oben löschen
Wärmeabzugseinrichtung
Switching
times on
(LED OFF)
GB - 2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis