Seite 1
Cal. FS13/14 FS23/24 HIGH HAND CHRONOGRAPH SERIES 1. Basic Specification FS13 FS14 FS23 FS24 FS03 FS04 CAL. HIGH HAND HIGH HAND HIGH HAND HIGH HAND HIGH HAND HIGH HAND Push Buttons SLANTED PARALLEL SLANTED PARALLEL SLANTED PARALLEL Total height 5.10mm 5.25mm...
Seite 2
2. Separated Parts Setting stem 065- 549 ×1 Length from movement 20.00mm center to far end of setting stem Thread Ф0.9mm×9.06mm 3. Others * Measurement of time rate The unit(gate) time of measurement must be set at "10 sec." or integer fold value of 10 sec. owing to the DFC system, and the measurement must be performed in the form of complete watch.
4. Instruction Manual Chronograph 【Displays and Buttons】 Second Hand PB 1 24 Hour Hand Chronograph Minutes Hand 2st Click Position 1st Click Position PB 2 Small Second Hand Normal Position A) SETTING THE TIME 1. Pull the crown out to the 2nd Click Position. 2.
Seite 9
***** CAL. FSXX MOV'T PARTS LIST ***** HIGH HAND ORIGINAL PARTS, MADE IN JAPAN PART NAME FS03/04 FS13/14 FS23/24 HOUR WHEEL 075-563 075-A47 075-A47 CANON PINION WITH DRIVING WHEEL 028-348 028-A00 028-A00 MINUTE RECORDING WHEEL 291-120 291-208 291-208 PUSH BUTTON SPACER(FOR FS04/14/24)
Seite 10
***** CAL. FSXX MOV'T PARTS LIST ***** ORIGINAL PARTS, MADE IN JAPAN PART NAME FS00/01 FS10/11 FS20/21 ANTI MAGNETIC PLATE 186-920 186-920 186-920 BATTERY 280-3908 280-3908 280-3908 BATTERY CONNECTOR SPRING 231-381 231-381 231-381 CALENDAR CORRECTOR LEVER 116-121 116-126 116-126 CALENDAR CORRECTOR WHEEL 213-540 213-540 CALENDER PLATE 714-051 714-051...
Seite 11
SCREW FOR DATE DIAL GUARD (X3) 929-480 929-640 929-640 SCREW FOR ELECTRIC CIRCUIT (X2) 922-166 922-166 922-166 SCREW FOR TRAIN WHEEL BRIDGE 1 923-980 923-980 923-980 SCREW FOR TRAIN WHEEL BRIDGE 2 934-470 934-470 934-470 SECOND CHRONOGRAPH WHEEL 251-230 251-240 251-240 SECONDS WHEEL 025-118 025-119 025-119 SETTING LEVER...
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT CALIBER NO. FS20/FS21 FS20 is for slanted push button FS21 is for parallel push button CHRONOGRAPH FUNCTION: CENTER SECOND HAND CHRONOGRAPH 1/1 sec. Timing up to 59 minutes 59 seconds BATTERY: SR626SW A) DISPLAYS AND BUTTONS...
Seite 13
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT ミヨタウォッチムーブメント取扱説明書 キャリバー番号:FS20/FS21 FS20は斜めプッシュボタン用 FS21は平行プッシュボタン用 クロノグラフ機能:センタークロノ秒針1/1秒単位で最大59分59秒まで計測 電池 : SR626SW A) 表示部とボタン B) 時刻の合わせ方 C) 日付の合わせ方 D) クロノグラフの使い方 E) クロノグラフリセット(電池交換の後など) A) 表示部とボタン クロノ秒針 A ボタン 分針 クロノ分針 リューズ一段引き リューズ二段引き 時針 通常リューズ位置 24時間針...
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MIYOTA UHRWERK FS20 ist mit geneigten Druckknöpfen ausgestattet. KALIBER NR. FS20/FS21 FS21 ist mit parallelen Druckknöpfen ausgestattet. Messfunktion des Chronographen: Chronograph mit mittlerem Sekundenzeiger 1/1 (1-Sekunden-Einheiten)/Zeitnehmung bis zu 59 Minuten und 59 Sekunden. Batterie: SR626SW A) DISPLAY UND KNÖPFE B) EINSTELLUNG DER ZEIT...
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MODE D'EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA CALIBRE : NO. FS20/FS21 LE FS20 EST POUR LE POUSSOIR INCLINÉ LE FS21 EST POUR LE POUSSOIR PARALLÈLE Fonction de chronographe : Chronomètre avec trotteuse au centre 1/1(seconde comme unité)/Chronométrage jusqu'à...
Seite 16
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL RELOJ MIYOTA N˚ DE CALIBRE FS20/FS21 FS20 ES PARA BOTÓN INCLINADO FS21 ES PARA BOTÓN PARALELO Fonction de chronographe : Cronógrafo con manecilla central de segundos 1/1(unidades de 1 segundo)/Cronometraje hasta 59 minutos 59 segundos.
Seite 17
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL’OROLOGIO MIYOTA CALIBRO NO. FS20/FS21 FS20 È PER PULSANTE INCLINATO FS21 È PER PULSANTE PARALLELO FUNZIONE DI CRONOGRAFO: Cronografo con lancetta centrale dei secondi 1/1(unità di 1 secondo)/Cronometraggio fino a 59 minuti e 59 secondi.
Seite 18
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MOVIMENTO DO RELÓGIO MIYOTA CALIBRE Nº FS20/FS21 FS20 É PARA O BOTÃO DE PRESSÃO INCLINADO FS21 É PARA O BOTÃO DE PRESSÃO PARALELO FUNÇÃO DE CRONÓGRAFO: Cronógrafo com ponteiro dos segundos central 1/1 (unidades de 1 segundo)/Medição até...
Seite 19
MIYOTA 誕生於日本的驚世傑作 日本製造 金屬機芯 MIYOTA 手錶使用說明書 FS20為斜向按鈕 CALIBER NO. FS20/FS21 FS21為平行按鈕 秒錶功能 : 中央秒針秒錶 1/1(以1秒鐘為單位)/測時限度為59分59秒。 電池 : SR626SW A) 顯示幕及各按鈕 B) 時間的調整 C) 日期的調整 D) 秒錶的使用 E) 秒錶的重設(更換電池之後等時) A) 顯示幕及各按鈕 秒錶秒針 A 鈕 分針 秒錶分針 位置 1 位置 2 時針 錶冠的原位 24小時針 B 鈕 小秒針 日曆 B) 時間的調整 1. 將錶冠拉出至位置2。 2. 轉動錶冠調整時針及分針。 3. 將錶冠按回原位時,小秒針將開始轉動。 C) 日期的調整 1. 將錶冠拉出至位置1。 2. 時針轉動錶冠調整日期。 * 若設定日期時小時處於下午9:00至上午1:00左右之間,則第二天日期可能不會改變。 3. 日期調整完畢後,將錶冠按回原位。 D) 秒錶的使用 本秒錶能以1/1秒為單位測量及顯示時間,最大測時限度為59分59秒。 測時開始後,秒錶的秒針將持續轉動59分59秒。 如何用秒錶測時...
Seite 20
MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСОВ «МИЁТА» FS20 — ВАРИАНТ СО СКОШЕННЫМИ КНОПКАМИ КАЛИБР № FS20/FS21 FS21 — ВАРИАНТ С ПРЯМЫМИ КНОПКАМИ ХРОНОГРАФИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ — Хронограф с секундной стрелкой по центру 1/1 (деление...