Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise - Behringer Ul 1000G2-R Schnellstartanleitung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
2
UL 1000G2-R
(EN) Safety Instruction
Ensure the batteries are installed
1. Please read and follow all
correctly with the regard to polarity
(+ and -).
instructions.
2. Keep the apparatus away from
Always remove battery if consumed
or if product is to be left unused for a
water, except for outdoor products..
long time.
3. Clean only with a dry cloth.
Replacement of a battery with an
4. Do not block any ventilation
incorrect type can defeat a safeguard.
openings. Install in accordance with the
Replace only with the same or
manufacturer's instructions.
equivalent type.
5. Do not install near any heat sources
Risk of fire or explosion if the battery
such as radiators, heat registers, stoves
is replaced by an incorrect type.
or other apparatus (including amplifiers)
Batteries (battery pack or batteries
that produce heat.
installed) shall not be exposed to
6. Use only attachments/accessories
excessive heat such as sunshine, fire or
specified by the manufacturer.
the like.
7.
Use only
Disposal of a battery into fire or a
specified carts,
hot oven, or mechanically crushing
stands, tripods,
or cutting of a battery can result in
brackets, or tables.
an explosion.
Use caution to
prevent tip-over
when moving the cart/apparatus
(ES) Instrucción de seguridad
combination.
1. Por favor, lea y siga todas las
8. Avoid installing in confined spaces
instrucciones.
like bookcases.
2. Mantenga el aparato alejado
9. Do not place naked flame sources,
del agua, excepto para productos
such as lighted candles
destinados al uso en exteriores.
10. Operating temperature range 5°
3. Limpie solo con un paño seco.
to 35°C (41° to 95°F).
4. No bloquee ninguna abertura de
11. Warning
ventilación. Instale de acuerdo con las
To prevent possible
instrucciones del fabricante.
hearing damage, do not
5. No instale cerca de fuentes de
listen at high volume levels for long
calor como radiadores, registros
periods. As a guide to setting the
de calor, estufas u otros aparatos
volume level, check that you can still
(incluyendo amplificadores) que
hear your own voice, when speaking
generen calor.
normally while listening with the
6. Utilice solo accesorios
headphones.
especificados por el fabricante.
12. Warning
As with all small
batteries, the batteries
used with this product should be kept
away from small children who still
put things in their mouths. If they are
swallowed, promptly call your local
para evitar el vuelco al mover la
poison control center.
combinación carro/aparato.
Always purchase the correct size
8. Evite la instalación en espacios
and grade of battery most suitable for
confinados como estanterías.
intended use.
9. No coloque fuentes de llama
Replace all batteries of a set at the
desnuda, como velas encendidas.
same time.
10. Rango de temperatura de
Clean the battery contacts, and
funcionamiento de 5° a 35° C
also those of the device prior to
(41° a 95° F).
battery installation.
11. Advertencia
Para evitar posibles
daños auditivos, no
escuche a un volumen alto durante
períodos prolongados. Como guía para
configurar el nivel de volumen,
verifique que aún puede escuchar su
propia voz cuando habla normalmente
mientras escucha con los auriculares.
12. Advertencia
Al igual que con todas
las baterías pequeñas,
las baterías que se utilizan con este
producto deben mantenerse alejadas
de los niños pequeños que aún se
llevan cosas a la boca. Si se ingieren,
llame de inmediato a su centro local de
control de intoxicaciones.
Adquiera siempre el tamaño y grado
de batería correctos más adecuados
para el uso previsto.
Reemplace todas las baterías de un
juego al mismo tiempo.
Limpie los contactos de la batería y
también los del dispositivo antes de la
instalación de la batería.
Asegúrese de que las baterías estén
instaladas correctamente con respecto
a la polaridad (+ y -).
Retire siempre la batería si se
consume o si el producto no se va a
utilizar durante mucho tiempo.
El reemplazo de una batería por
un tipo incorrecto puede anular una
protección. Reemplace sólo con el
mismo tipo o equivalente.
Riesgo de incendio o explosión
si la batería se reemplaza por un
tipo incorrecto.
7.
Use solo
Las baterías (paquete de baterías
carros, soportes,
o baterías instaladas) no deben
trípodes, soportes
exponerse a un calor excesivo, como la
o mesas
luz solar, el fuego o similares.
especificados.
Tirar una batería al fuego o en un
Tenga precaución
horno caliente, o aplastar o cortar
mecánicamente una batería puede
provocar una explosión.
Dejar una batería en un entorno
circundante de temperatura
extremadamente alta puede provocar
una explosión o la fuga de líquido o
gas  nflamable.
Una batería sometida a una presión
vous parlez normalement tout en
de aire extremadamente baja puede
écoutant avec le casque.
provocar una explosión o una fuga de
líquido o gas inflamable.
Se debe prestar atención a los
aspectos ambientales de la eliminación
piles utilisées avec ce produit doivent
de baterías.
être tenues à l'écart des jeunes
enfants qui mettent encore des objets
dans leur bouche. S'ils sont avalés,
(FR) Consignes de sécurité
appelez rapidement votre centre
1. Veuillez lire et suivre toutes les
antipoison local.
instructions.
Achetez toujours la bonne taille et
2. Gardez l'appareil éloigné de l'eau,
qualité de batterie la plus adaptée à
sauf pour les produits destinés à une
l'utilisation prévue.
utilisation en extérieur.
Remplacez toutes les piles d'un
3. Nettoyez uniquement avec un
ensemble en même temps.
chiffon sec.
Nettoyez les contacts de la batterie,
4. Ne bloquez aucune ouverture de
ainsi que ceux de l'appareil avant
ventilation. Installez conformément
l'installation de la batterie.
aux instructions du fabricant.
Assurez-vous que les piles sont
5. N'installez pas près de sources de
correctement installées en respectant
chaleur telles que radiateurs, grilles de
la polarité (+ et -).
chaleur, cuisinières ou autres appareils
Retirez toujours la batterie si elle est
(y compris les amplificateurs) qui
consommée ou si le produit doit rester
produisent de la chaleur.
inutilisé pendant une longue période.
6. Utilisez uniquement les
Le remplacement d'une batterie
accessoires spécifiés par le fabricant.
par un type incorrect peut annuler une
7.
Utilisez
sauvegarde. Remplacez uniquement
uniquement des
par le même type ou un type
chariots, des
équivalent.
supports, des
Risque d'incendie ou d'explosion
trépieds, des
si la batterie est remplacée par un
supports ou des
type incorrect.
tables spécifiés. Faites attention pour
Les batteries (bloc-batterie ou
éviter le renversement lors du
batteries installées) ne doivent pas être
déplacement de la combinaison
exposées à une chaleur excessive telle
chariot/appareil.
que le soleil, le feu ou autre.
8. Évitez l'installation dans
La mise au rebut d'une batterie dans
des espaces confinés comme les
le feu ou un four chaud, ou l'écrasement
bibliothèques.
ou la coupure mécanique d'une batterie
9. Ne placez pas de sources de
peut entraîner une explosion.
flamme nue, telles que des bougies
Laisser une batterie dans un
allumées.
environnement à température
10. Plage de température de
extrêmement élevée peut entraîner
fonctionnement de 5° à 35° C (41° à 95)
une explosion ou une fuite de liquide
11. Avertisse-
ou de gaz inflammable.
ment
Une batterie soumise à une
Pour éviter d'éventuels
pression d'air extrêmement basse peut
dommages auditifs, n'écoutez pas à
provoquer une explosion ou une fuite
des niveaux de volume élevés pendant
de liquide ou de gaz inflammable.
de longues périodes. Pour vous guider
Il convient d'attirer l'attention sur
dans le réglage du niveau de volume,
les aspects environnementaux de
vérifiez que vous pouvez toujours
l'élimination des batteries.
entendre votre propre voix lorsque
Quick Start Guide
(DE) Wichtige

Sicherheitshinweise

12. Avertissement
1. Bitte lesen Sie alle Anweisungen
sorgfältig durch und befolgen Sie
Comme pour toutes
diese.
les petites piles, les
2. Halten Sie das Gerät von Wasser
fern, außer für Produkte, die für den
Außeneinsatz vorgesehen sind.
3. Reinigen Sie es nur mit einem
trockenen Tuch.
4. Blockieren Sie keine
Belüftungsöffnungen. Installieren
Sie gemäß den Anweisungen des
Herstellers.
5. Installieren Sie nicht in der Nähe
von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Heizregistern, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärkern),
die Wärme erzeugen.
6. Verwenden Sie nur Zubehörteile,
die vom Hersteller angegeben sind.
7.
Sie nur
spezifizierte
Wagen, Ständer,
Stative,
Halterungen oder
Tische. Achten Sie darauf, beim
Bewegen der Wagen-Geräte-
Kombination ein Umkippen zu
vermeiden.
8. Vermeiden Sie die Installation in
beengten Räumen wie Bücherregalen.
9. Platzieren Sie keine offenen
Flammenquellen, wie brennende
Kerzen.
10. Betriebstemperaturbereich von 5°
bis 35°C (41° bis 95°F).
11. Warnung
Um mögliche
Hörschäden zu
vermeiden, hören Sie nicht über
längere Zeit mit hoher Lautstärke.
Überprüfen Sie als Richtlinie zum
Einstellen der Lautstärke, ob Sie Ihre
eigene Stimme noch hören können,
wenn Sie beim Hören mit den
Kopfhörern normal sprechen.
12. Warnung
Wie bei allen
kleinen Batterien
sollten die mit diesem Produkt
verwendeten Batterien von kleinen
Kindern ferngehalten werden,
3
Verwenden
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis