Seite 1
KID‘S PLAY TABLE AND CHAIR MODEL: TF13066 Retro chest of drawers Installation Guide: https://www.youtube.com/playlist?list=PL0BwQM2YkbL737Vj8OThVMtXx4W-VyxNB...
Seite 2
MODEL: TF13066 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so may result in serious injury. Assembly precautions Assemble only according to these instructions. Improper assembly may create hazards. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during assembly.
Seite 4
Use precautions Do not exceed specified weight capacities. Use only on a flat, level, hard, and smooth surface that can safely support a fully loaded Kid‘s Play Table and Chair. Use as intended only. Inspect before every use; do not use if parts are loose or damaged. This product must be fixed to the wall tightly to avoid personal injury caused by falling/tilting.
Seite 28
PRODUCT PARAMETER Model TF13066 Table: 20kg Safe load-bearing capacity Chair: 50kg Cabinet:30kg Table + Cabinet: 1025×580×640mm Product Size Chair: 265×265×500mm * Products such as specifications, appearance, and design are subject to modification without prior notice. Manufacturer: Delta (Fujian) Children's Products Co., Ltd.
Seite 29
TABLE ET CHAISE DE JEU POUR ENFANTS MODÈLE : TF13066 Guide d'installation de la commode rétro : https://www.youtube.com/playlist?list=PL0BwQM2YkbL737Vj8OThVMtXx4W-VyxNB - 28 -...
Seite 30
MODÈLE : TF13066 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser de ne pas vous informer ultérieurement des mises à...
Seite 31
SAFETY INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement ce document avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves. Précautions de montage 13. Assembler uniquement conformément à ces instructions. Un assemblage incorrect peut créer des dangers. 14. Portez des lunettes de sécurité approuvées ANSI et des gants de travail robustes pendant l’assemblage.
Seite 32
propre. Précautions d'emploi 11. Ne pas dépasser la dose spécifiée capacités de poids. 12. Utiliser uniquement sur une surface plane, de niveau, dure et lisse pouvant supporter en toute sécurité une table et une chaise de jeu pour enfants entièrement chargées . 13.
Seite 56
PRODUCT PARAMETER Modèle TF13066 Table : 20 kg Capacité de charge sûre Chaise : 50 kg Armoire : 30 kg Table + armoire : 1025 × 580 × 640 mm Taille du produit Chaise : 265 × 265 × 500 mm * Les produits tels que les spécifications, l'apparence et la...
KINDERSPIELTISCH UND -STUHL MODELL: TF13066 Installationsanleitung für Retro-Kommoden: https://www.youtube.com/playlist?list=PL0BwQM2YkbL737Vj8OThVMtXx4W-VyxNB - 28 -...
Seite 58
MODELL: TF13066 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates...
Seite 59
SAFETY INSTRUCTIONS WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage 25. Führen Sie die Montage ausschließlich gemäß dieser Anleitung durch. Eine unsachgemäße Montage kann zu Gefahren führen. 26.
Vorsichtsmaßnahmen treffen 21. Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazitäten. 22. Nur auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche verwenden, die einen voll beladenen Kinderspieltisch und -stuhl sicher tragen kann . 23. Nur bestimmungsgemäß verwenden. 24. Vor jedem Gebrauch prüfen; nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind.
Seite 84
PRODUCT PARAMETER Modell TF13066 Tisch: 20 kg Sichere Tragfähigkeit Stuhl: 50 kg Schrank: 30 kg Tisch + Schrank: 1025×580×640mm Produktgröße Stuhl: 265×265×500mm * Produktspezifikationen, Aussehen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Hersteller: Delta (Fujian) Children's Products Co., Ltd.
Seite 85
TAVOLO E SEDIA DA GIOCO PER BAMBINI MODELLO: TF13066 Guida all'installazione della cassettiera retrò: Italiano: https://www.youtube.com/playlist?list=PL0BwQM2YkbL737Vj8OThVMtXx4W-VyxNB - 28 -...
Seite 86
MODELLO: TF13066 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
Seite 87
SAFETY INSTRUCTIONS AVVERTIMENTO: Leggere attentamente il presente materiale prima di utilizzare il prodotto. La mancata osservanza di questa indicazione può causare gravi lesioni. Precauzioni di montaggio 37. Montare solo secondo queste istruzioni. Un montaggio improprio può comportare pericoli. 38. Durante il montaggio, indossare occhiali di sicurezza omologati ANSI e guanti da lavoro resistenti.
Seite 88
Precauzioni d'uso 31. Non superare i valori specificati capacità di peso. 32. Utilizzare solo su una superficie piana, livellata, dura e liscia, in grado di sostenere in modo sicuro un tavolo da gioco e una sedia per bambini completamente carichi . 33.
Seite 112
PRODUCT PARAMETER Modello TF13066 Tavolo: 20 kg Capacità portante sicura Sedia: 50 kg Mobiletto: 30 kg Tavolo + Mobile: 1025×580×640mm Dimensioni del prodotto Sedia: 265×265×500mm * Le specifiche, l'aspetto e il design dei prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Seite 113
MESA Y SILLA DE JUEGOS PARA NIÑOS MODELO: TF13066 Guía de instalación de cómoda retro: https://www.youtube.com/playlist?list=PL0BwQM2YkbL737Vj8OThVMtXx4W-VyxNB - 28 -...
Seite 114
MODELO: TF13066 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro producto.
Seite 115
SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: Lea este material antes de usar este producto. De lo contrario, podría sufrir lesiones graves. Precauciones de montaje 49. Ensamble únicamente según estas instrucciones. Un montaje incorrecto puede causar peligros. 50. Use gafas de seguridad aprobadas por ANSI y guantes de trabajo resistentes durante el montaje.
Seite 116
Tome precauciones 41. No exceda lo especificado capacidades de peso. 42. Úselo únicamente sobre una superficie plana, nivelada, dura y lisa que pueda soportar de manera segura una mesa y una silla de juegos para niños completamente cargadas . 43. Úselo únicamente según lo previsto. 44.
Seite 140
PRODUCT PARAMETER Modelo TF13066 Mesa: 20kg Capacidad de carga segura Silla: 50 kg Gabinete: 30 kg Mesa + Armario: 1025×580×640mm Tamaño del producto Silla: 265×265×500mm * Los productos como las especificaciones, la apariencia y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Seite 141
STOLIK I KRZESEŁKO DO ZABAWY DLA DZIECI MODEL: TF13066 Instrukcja montażu komody retro: https://www.youtube.com/playlist?list=PL0BwQM2YkbL737Vj8OThVMtXx4W-VyxNB - 28 -...
Seite 142
MODEL: TF13066 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Seite 143
SAFETY INSTRUCTIONS OSTRZEŻENIE: Przeczytaj ten materiał przed użyciem produktu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować poważne obrażenia. Środki ostrożności podczas montażu 61. Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może stwarzać zagrożenie. 62. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne zatwierdzone przez ANSI oraz wytrzymałe rękawice robocze.
Seite 144
Zachowaj środki ostrożności 51. Nie przekraczać określonej wartości nośności. 52. Używać wyłącznie na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która może bezpiecznie utrzymać w pełni załadowany stolik i krzesełko do zabawy dla dzieci . 53. Stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. 54.
Seite 168
PRODUCT PARAMETER Model TF13066 Stół: 20kg Bezpieczna nośność Krzesło: 50 kg Szafka: 30 kg Stół + Szafka: 1025×580×640mm Rozmiar produktu Krzesło: 265×265×500mm * Produkty mogą podlegać zmianom dotyczącym specyfikacji, wyglądu i konstrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. Producent: Delta (Fujian) Children's Products Co., Ltd.
Seite 169
SPEELTAFEL EN STOEL VOOR KINDEREN MODEL: TF13066 Installatiehandleiding voor retro ladekast: https://www.youtube.com/playlist?list=PL0BwQM2YkbL737Vj8OThVMtXx4W-VyxNB - 28 -...
Seite 170
MODEL: TF13066 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
Seite 171
SAFETY INSTRUCTIONS WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Het niet naleven hiervan kan ernstig letsel tot gevolg hebben. Voorzorgsmaatregelen bij de montage 73. Monteer het product uitsluitend volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaarlijk zijn. 74. Draag tijdens de montage een ANSI-goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen.
Seite 172
schone werkplek. Gebruik voorzorgsmaatregelen 61. Niet overschrijden aangegeven gewichtscapaciteiten. 62. Gebruik het product alleen op een vlakke, egale, harde en gladde ondergrond die een volledig beladen kinderspeeltafel en -stoel veilig kan dragen . 63. Alleen gebruiken zoals bedoeld. 64. Controleer het product voor elk gebruik. Niet gebruiken als er onderdelen loszitten of beschadigd zijn.
Seite 196
PRODUCT PARAMETER Model TF13066 Tafel: 20kg Veilig draagvermogen Stoel: 50kg Kabinet: 30 kg Tafel + kast: 1025×580×640mm Productgrootte Stoel: 265×265×500mm * Productspecificaties, zoals het uiterlijk en het ontwerp, kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Fabrikant: Delta (Fujian) Children's Products Co., Ltd.
Seite 197
LEKBORD OCH STOL FÖR BARN MODELL: TF13066 Installationsguide för retro byrå: https://www.youtube.com/playlist?list=PL0BwQM2YkbL737Vj8OThVMtXx4W-VyxNB - 28 -...
Seite 198
MODELL: TF13066 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 199
SAFETY INSTRUCTIONS VARNING: Läs detta material innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga skador. Monteringsförsiktighetsåtgärder 85. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan orsaka risker. 86. Använd ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar under monteringen. 87.
Seite 200
Använd försiktighetsåtgärder 71. Överskrid inte angivna viktkapacitet. 72. Använd endast på en plan, jämn, hård och slät yta som säkert kan bära ett fullt lastat lekbord och en lekstol för barn . 73. Använd endast som avsett. 74. Kontrollera före varje användning; använd inte om delar är lösa eller skadade.
Seite 224
PRODUCT PARAMETER Modell TF13066 Bord: 20 kg Säker bärförmåga Stol: 50 kg Skåp: 30 kg Bord + Skåp: 1025×580×640 mm Produktstorlek Stol: 265×265×500 mm * Produkters specifikationer, utseende och design kan komma att ändras utan föregående meddelande. Tillverkare: Delta (Fujian) Children's Products Co., Ltd.