INSTRUCCIONES DE una corriente de defecto SEGURIDAD asignada de funcionamiento que no exceda de 30 mA, Lea las siguientes instrucciones en el circuito eléctrico que atentamente antes de usar el alimenta el cuarto de baño. Le producto. Guarde este manual recomendamos que pregunte para futuras referencias o nuevos a un instalador para que le...
Seite 4
recipientes que contengan metálicos por las entradas agua. de aire para evitar descargas - No sumerja el cable, el enchufe eléctricas. o cualquier otra parte del - No enrolle el cable alrededor producto en agua o cualquier del dispositivo. otro líquido, ni exponga las - Evite el contacto entre el conexiones eléctricas al agua.
- This appliance can be used SAFETY INSTRUCTIONS by children aged 8 years and above and people with Read these instructions reduced physical, sensory, thoroughly before using the mental capabilities appliance. Keep this instruction lack experience manual for future reference or knowledge they have...
Seite 6
plug or switching on the Do not cover or obstruct it, as device. this may cause overheating. - Check power cable - Do not insert objects in the air regularly for visible damage. If inlet. the cable is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any danger.
(RCD) einem SICHERHEITSHINWEISE Nennfehlerstrom höchstens 30 mA einzubauen. Lesen Sie die folgenden Hinweise Wir empfehlen Ihnen, einen aufmerksam durch, bevor Sie das Installateur um Rat zu fragen. Produkt verwenden. Bewahren - Dieses Gerät kann Sie diese Bedienungsanleitung Kindern ab 8 Jahren und zum Nachschlagen oder für neue darüber sowie von Personen Benutzer auf.
anderen Gefäßen, die Wasser Steckdose: bei abnormalem enthalten. Betrieb, wenn Gerät - Tauchen Sie das Netzkabel, gereinigt werden muss und/ den Stecker oder jegliche oder nach dem Gebrauch. nicht entfernbaren Teile des - Führen Sie keine metallischen Gerätes nicht ins Wasser oder Gegenstände durch andere Flüssigkeiten ein und...
Difusor 1. PIEZAS Y COMPONENTES Este manual de instrucciones Fig. 1 No retire el número de serie del producto, para 1. Salida de aire poder mantener una correcta trazabilidad de 2. Indicadores luminosos velocidad su equipo en caso de solicitar asistencia. temperatura 3.
ESPAÑOL Por el contrario, una velocidad y una aire. temperatura altas, le proporcionarán un No utilice las uñas ni ninguna herramienta secado más rápido. afilada para limpiar la entrada o la salida de aire. Nota: este secador dispone de una función de utilice alcohol, quitaesmalte...
ESPAÑOL 5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles causas Soluciones El dispositivo no Cable de alimentación no Asegúrese de que el cable de alimentación está se enciende conectado correctamente. bien conectado, confirme que no hay ninguna anomalía y vuelva a encender el dispositivo. No ha encendido el secador Pulse el botón de encendido/apagado para poner de pelo.
Seite 12
Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a sin notificación previa para mejorar la calidad del través del número de teléfono +34 (96) 0666757 producto. y el correo electrónico koenic@cecotec.es. Fabricado en China | Diseñado en España 9. COPYRIGHT 7. RECICLAJE DE APARATOS ELÉC- TRICOS Y ELECTRÓNICOS...
ESPAÑOL Do not remove the serial number of the 1. PARTS AND COMPONENTS appliance to keep a correct traceability of it in case of assistance. Fig. 1 1. Air outlet 2. Temperature and speed indicator lights 3. OPERATION 3. Power button 4.
ENGLISH ENGLISH again, the default settings will correspond to the optimum air inlet. settings you selected before switching it off the Before cleaning the filter, make sure that the last time. dryer is switched off and disconnected from the mains. 6.
ENGLISH ENGLISH 5. TROUBLESHOOTING Problem Possible causes Solutions The appliance The power cable is not Make sure that the power cable is properly does not switch properly plugged in. connected, confirm that there is no abnormality and turn the appliance back on. The hair dryer has not Press the power button to start the appliance.
Seite 16
If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact the official Cecotec Technical Support Service at +34 (96) 0666757 y el correo electrónico koenic@cecotec.es. SECADOR DE PELO BLDC...
ENGLISH ENGLISH Vollständiger Inhalt 1. TEILE UND KOMPONENTEN Haartrockner Konzentratordüse Abb. 1 Diffussor 1. Luftauslass Diese Bedienungsanleitung 2. Geschwindigkeits- und Temperaturanzeigeleuchten Entfernen Sie nicht die Seriennummer des 3. Ein-/Aus Taste Geräts, um eine korrekte Rückverfolgbarkeit 4. Taste zur Einstellung der Geschwindigkeit Ihres Geräts im Falle eines Hilfeersuchens zu 5.
DEUTSCH Durch die Wahl einer sanften Geschwindigkeit 4. REINIGUNG UND WARTUNG und Temperatur wird das Haar mit Feuchtigkeit versorgt und vor dem Austrocknen bewahrt. Vergewissern Sie sich vor der Reinigung, dass Andererseits trocknet das Haar bei einer der Haartrockner ausgeschaltet und vom höheren Geschwindigkeit und Temperatur Netz getrennt ist.
Seite 19
DEUTSCH dies, dass das Gitter mit dem Magneten am Haartrockner befestigt wurde. Selbstreinigungsfunktion Schließen Sie das Netzkabel an das Stromnetz an und halten Sie, ohne den Haartrockner einzuschalten, Tasten Einstellung Temperatur Geschwindigkeit gedrückt. diesem Zeitpunkt wird Selbstreinigungsprozess des Motors aktiviert, der 10 Sekunden lang andauert.
Die technischen Daten können ohne vorherige über die Telefonnummer: +34 (96) 0666757 y el Ankündigung geändert werden, correo electrónico koenic@cecotec.es. Produktqualität zu verbessern. 9. COPYRIGHT Hergestellt in China | Entworfen in Spanien Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in 7. RECYCLING VON ELEKTRO- UND dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC ELEKTRONIKGERÄTEN...