Size - A5 Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch. Machen Sie sich mit der Bedienung, den Einstellungen und den Funktionen der Schalter vertraut. Verinnerlichen und befolgen Sie die Sicherheits- und Bedienungshinweise, um mögliche Risiken und Gefahren zu vermeiden. WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten.
Seite 4
Size - A5 Deutsch Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem 17. Sollte das Produkt einmal ins Wasser fallen, ersten Gebrauch gründlich durch und geben Sie ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der sie zusammen mit dem Produkt weiter. Beachten Steckdose.
Deutsch Herzlichen Glückwunsch! Technische Daten Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC Netzspannung : 220 - 240 V~ Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie die Leistungsaufnahme : 1400 W Bedienungsanleitung aufmerksam durch und Frequenz : 50 - 60 Hz bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf.
Deutsch Aufsatz anbringen und abnehmen Tastensperre Um den gewünschten Stylingaufsatz am Um versehentliches Betätigen der Tasten bei Gerät zu befestigen, setzen Sie diesen auf Styen der Haare zu verhindern, schieben Sie den Styler und drehen sie leicht, sodass er den Ein-/Ausschalter auf die Position einrastet.
Deutsch Filter reinigen Föhnen für nasse Haare 1. Halten Sie den Griff fest und drehen Sie die Filterkapsel vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn. Ziehen Sie sie nach unten weg vom Produkt. Verwenden Sie ein fusselfreies Tuch oder eine weiche Bürste, um Staub und Schmutz Luftstrom ist auf einen von der Filterkapsel und dem Filternetz schmalen Strahl gerichtet,...
Size - A5 Size English Safety Instructions Read this instruction manual carefully before using the product. Familiarize yourself with the operation, adjustments and functions of switches. Internalize and follow the safety and operation instructions in order to avoid possible risks and hazards. Warning! Do not use this product near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
Seite 9
Size - A5 English Safety Instructions 6. Do not under any circumstances attempt 18. If you are using the product with your (e.g. damage in power cord, product is hand(s), then always make sure it is turned dropped, etc.) to repair the product yourself. off for safety reasons.
Seite 10
English Congratulations! Technical Data Thanks for your purchase of a KOENIC product. Rated voltage : 220 - 240 V~ Please read this manual carefully and keep it Rated input power : 1400 W for future reference. Rated frequency : 50-60 Hz...
English Mounting and dismounting of attachments Key Lock To attach the desired attachment to the To prevent accidental button presses, slide the device, place it on the connection socket power switch to the position. and turn it slightly until it clicks into place. The styling nozzle and diffuser are Drying or Styling Hair only inserted into the holder and not...
Seite 12
English Cleaning the Filter Blow drying for wet hair 1. Hold the handle firmly and carefully turn the filter capsule counterclockwise. Pull it down and away from the product. Use a lint-free cloth or a soft brush to remove dust and dirt from the filter capsule and filter mesh.
Size - A5 Español Instrucciones de seguridad Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el producto. Familiarícese con el funcionamiento, los ajustes y las funciones de los interruptores. Asimile y siga las instrucciones de seguridad y funcionamiento con el fin de evitar posibles riesgos y peligros. ¡Atención! No utilice este producto cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua •...
Seite 14
Size - A5 Español Instrucciones de seguridad 18. Si deja el producto durante el uso, apáguelo 6. No intente bajo ninguna circunstancia siempre por cuestiones de seguridad. reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído 19.
Seite 15
Español Felicidades! Datos técnicos Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea Tensión nominal: : 220 - 240 V~ atentamente este manual y consérvelo como Potencia nominal de entrada : 1400 W referencia en el futuro. Frecuencia nominal : 50-60 Hz Clase de protección...
Español Montaje y desmontaje de los accesorios Bloqueo de teclas Para acoplar el accesorio deseado al Para evitar la pulsación accidental de botones, dispositivo, colóquelo en la ranura de deslice el interruptor de encendido a la posición conexión y gírelo ligeramente hasta que encaje en su sitio.
Español Limpieza del filtro Secado con aire para pelo 1. Sujete bien el mango y gire con cuidado mojado el compartimento del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj. Tire de él hacia abajo y sepárelo del producto. Utilice un paño sin pelo o un cepillo suave para eliminar el polvo y la Concentra el flujo de aire en suciedad del compartimento del filtro...
Size - A5 Size - Français Consignes de securite Lisez ce manuel d’instruction soigneusement avant d’utiliser le produit. Familiarisez-vous avec l’utilisation, les réglages et les fonctions des interrupteurs. Comprenez et suivez les instructions de sécurité et d’utilisation afin d’éviter tout risque ou danger. Avertissement! N’utilisez pas cet appareil près des baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
Seite 19
Size - A5 Français Consignes de securite 19. La grille d’entrée d’air peut devenir 5. N’immergez jamais les pièces électriques de extrêmement chaude pendant l’utilisation. l’appareil dans l’eau au cours du nettoyage ou de l’utilisation. Ne passez jamais Assurez-vous que le câble d’alimentation l’appareil sous l’eau courante.
Français Félicitations! Données techniques Merci d’avoir acheté un produit KOENIC. Tension nominale : 220 - 240 V~ Veuillez lire soigneusement ce manuel et le Puissance d’entrée nominale : 1400 W conserver pour une consultation future. Fréquence nominale : 50-60 Hz...
Seite 21
Français Montage et démontage des accessoires Verrouillage Pour fixer l’accessoire souhaité à l’appareil, Pour éviter toute pression accidentelle sur le placez-le sur la prise de connexion et bouton, faites glisser l’interrupteur marche/ tournez-le légèrement jusqu’à ce qu’il arrêt sur la position s’enclenche.
Français Nettoyez les surfaces extérieures du Pour des boucles lisses et des produit avec une petite brosse ou un boucles en cascade. Convient chiffon sec. particulièrement aux cheveux Attention: ne jamais immerger l’appareil mi-longs à longs. dans l’eau ou tout autre liquide pendant le nettoyage.
Size - A5 Magyar Biztonsági utasítások Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót a termék használata előtt. Ismerkedjen meg az üzemeltetéssel, a beállításokkal és a kapcsolók funkcióival. Sajátítsa el és tartsa be a biztonsági és kezelési utasításokat, hogy elkerülje az esetleges veszélyeket és kockázatokat.
Seite 24
Size - A5 Magyar Biztonsági utasítások 18. Ha használat közben a készülék kicsúszik 6. Semmilyen körülmények között (pl. a a kezéből, biztonsági okokból azonnal tápkábel károsodása, a termék leesése stb. esetén) ne kísérelje meg önmaga kapcsolja azt ki. megjavítani a terméket. A szervizelés és a 19.
Magyar Gratulálunk! Műszaki adatok Köszönjük, hogy KOENIC terméket vásárolt. Névleges feszültség : 220 - 240 V~ Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati Névleges bemeneti teljesítmény : 1400 W útmutatót és tartsa meg későbbi használatra. Névleges frekvencia : 50-60 Hz Védelmi osztály...
Seite 26
Magyar Toldatok fel- és leszerelése Billentyűzár A kívánt toldat rögzítéséhez helyezze azt a A véletlen gombnyomások elkerüléséhez tolja a csatlakozóaljzatra, majd enyhén forgassa el, be-/kikapcsoló gombot állásba. amíg be nem pattan a helyére. A formázó fúvófejet és a diffúzort csak Hajszárítás vagy hajformázás be kell illeszteni a tartóba, nem szükséges Különböző...
Seite 27
Magyar A készülék külső felületeit kis kefével vagy Lágyan leomló loknik száraz ruhával tisztítsa meg. kialakításához. Kifejezetten Vigyázat: Soha ne merítse vízbe vagy középhosszú vagy hosszú más folyadékba a készüléket tisztítás hajhoz ajánlott. során. A szűrő tisztítása 1. Fogja meg erősen a markolatot, és óvatosan forgassa el a szűrőkapszulát az óramutató...
Size - A5 Size - Italiano Istruzioni di sicurezza Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Prendere familiarità con il funzionamento, le regolazioni e le funzioni degli interruttori. Assimilare e seguire le istruzioni di sicurezza e d’uso in modo da evitare possibili rischi e pericoli. Avvertenza! Non utilizzare questo prodotto in prossimità...
Seite 29
Size - A5 Italiano Istruzioni di sicurezza 6. Non cercare per nessun motivo (ad es. 19. La griglia di uscita dell’aria può riscaldarsi danno al cavo, prodotto caduto, ecc.) molto durante l’uso. Assicurarsi che il cavo di riparare il prodotto da solo. Per la di alimentazione non possa toccarla.
Italiano Congratulazioni! Dati tecnici Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC. Tensione nominale : 220 - 240 V~ Leggere questo manuale con attenzione e Potenza nominale : 1400 W conservarlo per futura consultazione. Frequenza nominale : 50-60 Hz Classe di protezione...
Italiano Montaggio e smontaggio degli accessori Blocco tasti Per fissare l’accessorio desiderato al Per prevenire la pressione involontaria dei dispositivo, posizionarlo sullo zoccolo di pulsanti, portare l’interruttore di alimentazione attacco e ruotarlo leggermente finché non in posizione scatta in posizione. La bocchetta per acconciatura e il diffusore Asciugatura o acconciatura dei capelli si inseriscono semplicemente nel supporto...
Italiano Pulizia del filtro Brushing per capelli bagnati 1. Afferrare saldamente l’impugnatura e ruotare con cautela la capsula del filtro in senso antiorario. Posarla lontano dal prodotto. Usare un panno privo di filacce o una spazzola morbida per rimuovere polvere e sporcizia dalla FConcentrare il flusso di aria in capsula del filtro e dalla maglia del filtro.
Size - A5 Nederlands Veiligheidsinstructies Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het product gebruikt. Maak uzelf vertrouwd met de bediening, afstellingen en functies van schakelaars. Neem de veiligheids- en bedieningsinstructies in acht en volg ze op om mogelijke risico’s en gevaren te vermijden. Waarschuwing! Gebruik dit product niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere waterhoudende apparaten.
Seite 34
Size - A5 Nederlands Veiligheidsinstructies 17. Als het product in het water valt, trek 5. Dompel de elektrische onderdelen van het dan de stekker uit het stopcontact. Raak apparaat nooit onder water tijdens het reinigen of de bediening. Houd het apparaat het water niet aan voordat het product is nooit onder stromend water.
Nederlands Gefeliciteerd! Technische gegevens Bedankt voor uw aankoop van een KOENIC Nominale spanning : 220 - 240 V~ product. Lees het zorgvuldig en bewaar het voor Nominaal ingangsvermogen : 1400 W toekomstig gebruik. Nominale frequentie : 50-60 Hz Beschermingsklasse : II Stroomverbruik (uit-modus) : ≤...
Seite 36
Nederlands Monteren en demonteren van Sleutelvergrendeling opzetstukken Om te voorkomen dat u per ongeluk op de knop Om het gewenste opzetstuk op het drukt, schuif de aan/uit-schakelaar in de apparaat te bevestigen, plaats het op de stand. aansluitbus en draait u het iets totdat het op zijn plaats klikt.
Nederlands Het filter reinigen Föhnen voor nat haar 1. Houd het handvat stevig vast en draai de filterkooi voorzichtig tegen de klok in. Trek het naar beneden en weg van het product. Gebruik een pluisvrije doek of een zachte borstel om stof en vuil van de filterkooi en het filtergaas te Richt de luchtstroom op een verwijderen.
Size - A5 Size - Polski Instrukcje bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem używania produktu. Należy zapoznać się z obsługą, regulacją i funkcjami przełączników. Należy przeczytać i stosować zasady bezpieczeństwa i obsługi, aby zapobiec potencjalnym zagrożeniom i niebezpieczeństwom. Ostrzeżenie! Nie używać...
Seite 39
Size - A5 Polski Instrukcje bezpieczeństwa 6. Pod żadnym pozorem nie próbuj naprawiać 18. Jeżeli trzymasz produkt w rękach, upewnij urządzenia samodzielnie (np.: uszkodzonego się że jest wyłączony ze względów kabla zasilania, gdy produkt zostanie bezpieczeństwa. upuszczony, itp.). W celu dokonania napraw 19.
Polski Gratulacje! Dane techniczne Dziękujemy za zakup produktu KOENIC. Napięcie znamionowe : 220 - 240 V~ Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji I Znamionowa moc wejściowa : 1400 W zachowanie jej na przyszłość. Częstotliwość znamionowa : 50-60 Hz Klasa ochronności : II Przeznaczenie użytkowe...
Polski Montaż i demontaż akcesoriów Blokada przycisków W celu zamocowania wybranego elementu Aby zapobiec przypadkowemu naciśnięciu akcesoriów do urządzenia należy go włożyć przycisków, należy przesunąć wyłącznik do gniazda montażowego i lekko obróć, aby zasilania w pozycję zatrzasnęło się w odpowiednim miejscu. Dysza stylizacyjna i dyfuzor są...
Polski Czyszczenie filtra Suszenie nadmuchowe mokrych 1. Trzymać mocno uchwyt i ostrożnie włosów obrócić kapsułę filtracyjną w lewą stronę. Pociągnąć w dół i odłączyć ją od produktu. Za pomocą niestrzępiącej się szmatki lub miękkiej szczotki usunąć kurz i zabrudzenia z kapsuły filtracyjnej Skupia przepływ powietrza w i siatki filtracyjnej.
Size - A5 Türkçe Güvenlik Talimatları Ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun. Çalıştırma, ayarlar ve düğmelerin işlevlerini öğrenin. Olası risklerden ve tehlikelerden kaçınmak için güvenlik ve çalıştırma talimatlarını özümseyin ve bunlara uyun. Uyarı! Bu cihazı küvetlerin, duşların veya diğer su kapların yakınında kullanmayın •...
Seite 44
Size - A5 Türkçe Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları 7. Evinizdeki ana elektrik ürünün üzerindeki 20. Hava giriş ızgara işletim sırasında sıcak olur. değer etiketindeki bilgiyle uyuşmalıdır. Şebeke kablosunun hava giriş ızgarasıyla 8. Sadece fişin elektrik prizinden çekilmesi temas etmemesine dikkat edin. ürünü...
Türkçe Tebrikler! Teknik veriler Bir KOENIC ürünü aldığınız için teşekkür ediyoruz. Anma gerilimi : 220 - 240 V~ Lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve gelecekte Nominal giriş gücü : 1400 W başvurmak için saklayın. Anma frekansı : 50-60 Hz Koruma Sınıfı...
Seite 46
Türkçe Başlıkların takılması ve çıkarılması Düğme kilidi İstenilen başlığı cihaza takmak için başlığı Saçların şekillendirilmesi sırasında yanlışlıkla şekillendiricinin üzerine yerleştirin ve yerine düğmelere basmamak için güç düğmesini oturana kadar hafifçe çevirin. pozisyonuna kaydırın. Şekillendirme başlığı ve difüzor sadece yerleşime çevrilmeden takılır. Başlığı Saçların kurutulması...
Türkçe Filtrenin temizlenmesi Islak saç için saç kurutma 1. Sapı sıkıca tutun ve filtre kapsülünü dikkatlice saat ibresi istikametinin tersine çevirin. Üründen uzağa aşağıya doğru çekin. Filtre kapsülünden ve filtre filesinden tozu ve kiri temizlemek için iplik bırakmayan bir bez veya Hassas şekillendirmeye izin yumuşak bir fırça kullanın.