Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
START
SAFE USAGE AND REGULATIONS
IMPORTANT INFORMATION!
BG
CZ
DE
DK
EE
EN
ES
FI
FR
GR
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für deeper Start

  • Seite 1 START SAFE USAGE AND REGULATIONS IMPORTANT INFORMATION! • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 2 требителя, ако не бъдат съблюдавани всички описани правила за безопасност. ОБЩА УПОТРЕБА Deeper е сонар, който има за цел да установи местоположението на pи6aтa. Той не е самостоятелно устройство и изисква смартфон, таблет или друго съвместимо устройство за тази цел. Трябва да...
  • Seite 3 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БАТЕРИЯТА Този сонар съдържа литиево-йонна батерия, която може да се зарежда и разрежда в до З00 цикъла, в зависимост от условията, в които се използва сонара. За да удължите живота на батерията, не я излагайте на екстремални температурни условия. При температури на замръзване капацитетът на батерията...
  • Seite 4 разрешението на Deeper, UAB. Цялостното или частичното възпроизвеждане без предварителното съгласие на Deeper, UAB е забра- нено. Deeper, UAB си запазва правото да променя която и да е било част от информацията, предоста- вена в този документ, без предварително уведомление.
  • Seite 5: Техническа Спецификация

    Произведено в Литва ИНФОРМАЦИЯ ЗА ГАРАНЦИЯТА Благодарим за покупката на продукта на Deeper UAB. Надяваме се, че с радост ще го използвате. Ако вашият продукт се нуждае от гаранционно обслужване, което е малко вероятно, свържете се с мест- ния търговец или упълномощен член на мрежата за обслужване/поддръжка (ASN), или директно с...
  • Seite 6: Декларация За Съответствие

    Ако извадите продукта от водата за 20 секунди, той ще се върне в неактивен режим. Режим на готовност - Deeper е във водата, но не е свързан със смартфон или таблет. Той може да бъде открит чрез Wi-Fi и да се свърже.
  • Seite 7 Mapy aplikace a vyhnete se tím kolizi při navigaci lodi nebo získávání směru při řízení automobilu. VŽDY mějte zařízení Deeper a jeho části a doplňky (včetně obalu) mimo dosah dětí. NENECHTE děti po- užívat zařízení či si s ním hrát.
  • Seite 8 6 měsíců. Nakonec se baterie opotřebuje a bude potřeba ji nahradit, což můžete uskutečnit vrácením vašeho zařízení Deeper na servis (prosím odkazujte se na Záruku a sekci Servis manuálu uživatele). Baterie může být nebezpečná při nesprávném použití, je tedy vyžadováno následování...
  • Seite 9: Právní Informace

    Deeper je ochranná známka společnosti Deeper, UAB. Tuto obchodní značku nelze používat bez svolení Deeper, UAB. Reprodukce celku nebo jeho části je bez předchozího souhlasu od Deeper, UAB zakázána. Deeper, UAB si vyhrazuje právo změnit jakékoli informace poskytnuté v tomto dokumentu bez předcho- zího oznámení.
  • Seite 10: Technické Údaje

    Vyrobeno v Litvě INFORMACE O ZÁRUCE Děkujeme vám za nákup produktu od společnosti Deeper, UAB. Doufáme, že s ním budete spokojeni. V případě, že by váš produkt vyžadoval záruční servis, obraťte se na místního prodejce nebo na autori- zovaný servis nebo přímo na společnost Deeper, UAB na e-mailové adrese support@deeper.eu. Chcete-li předejít zbytečným nepříjemnostem, doporučujeme vám, abyste si před vyhledáním záručního servisu...
  • Seite 11: Prohlášení O Shodě

    ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE Vyhledávač ryb (sonar) Deeper Start DP2H10S10 pracuje ve spojení se smartphony a tablety. Sonar pracu- je v hloubce od 0,5 m do 50 m a informace do smartphonu posílá přes Wi-Fi. Vyhledávač ryb je nástrojem k lokalizaci ryb pod vodou: zachycuje odražené zvukové vlny na principu sonaru. Vyhledávač ryb zobra- zuje specifikace odraženého zvuku na grafickém displeji, čímž...
  • Seite 12: Allgemeine Verwendung

    ALLGEMEINE VERWENDUNG Deeper ist ein sonarbasiertes Gerät, dessen Zweck es ist, Fische zu orten. Es ist kein eigenständiges Gerät und benötigt zu diesem Zweck ein Smartphone, Tablet oder andere kompatible Geräte. Die folgenden Si- cherheits- und Nutzungsregeln müssen beachtet werden: Verwenden Sie IMMER eine ausreichend starke Angelschnur und Angelrute, wenn Sie das Gerät auswerfen.
  • Seite 13: Batterieinformationen

    Sie ihn alle sechs Monate aufladen. Mit der Zeit nutzt sich der Akku ab und muss aus- getauscht werden. Senden Sie Ihren Deeper dazu zur Wartung ein (siehe Abschnitt „Garantie und Service“ im Benutzerhandbuch). Der Akku kann bei unsachgemäßer Handhabung gefährlich sein. Beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: Versuchen Sie NIEMALS, den Akku zu entfernen oder zu ersetzen.
  • Seite 14: Übersicht Zu Wlan-Bestimmungen

    WLAN-Technologie. RECHTLICHE INFORMATIONEN Deeper ist eine Marke von Deeper, UAB. Diese Marke darf nicht ohne die Genehmigung von Deeper, UAB verwendet werden. Die Vervielfältigung im Ganzen oder in Teilen ist ohne vorherige Zustimmung von Dee- per, UAB verboten. Deeper, UAB behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen an sämtlichen Informationen in diesem Dokument vorzunehmen.
  • Seite 15: Technische Daten

    Hergestellt in Litauen GARANTIE-INFORMATIONEN Vielen Dank für den Kauf eines Deeper, UAB-Produkts. Wir hoffen, dass Sie damit zufrieden sein werden. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Ihr Produkt einen Garantieservice benötigt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort oder ein autorisiertes Service-/Support-Netzwerkmitglied (ASN) oder direkt an Dee- per, UAB unter support@deeper.eu.
  • Seite 16: Konformitätserklärung

    Gerät ist für WLAN-Geräte auffindbar und es kann eine WLAN-Verbindung hergestellt werden. Betriebsmodus – Ein Smartphone oder Tablet ist mit dem Deeper verbunden. Das Gerät ist im Wasser und scannt den Gewässergrund und Unterwasserobjekte. Wenn die Verbindung zwischen der mobilen App und dem Deeper unterbrochen wird, während das Gerät im Wasser ist, wechselt es in den Standby-Modus.
  • Seite 17: Generel Brug

    GENEREL BRUG Deeper er en ekkolod-baseret gadget, hvis formål er at lokalisere fisk. Det er ikke en enkeltstående enhed og kræver en smartphone, tablet eller anden kompatibel enhed til dette formål. Følgende sikkerhedsregler og regler for anvendelse skal overholdes: Brug ALTID tilstrækkelig stærk fiskesnøre og stang, når denne gadget kastes ud.
  • Seite 18 Ved frysetemperaturer begrænses batteriets kapacitet betydeligt. Selv når du ikke bruger Deeper i længere perioder, skal det genoplades hver 6. måned. Til sidst vil batteriet skulle skiftes ud, hvilket kan udføres ved at returnere din Deeper for eftersyn (se afsnittet Garanti og Service i instruktionsmanualen).
  • Seite 19: Overensstemmelseserklæring

    (pacemakers, høreapparater etc.) vedrørende restriktioner på brugen af wifi-teknologi. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Deeper er et varemærke tilhørende Deeper, UAB. Dette varemærke må ikke anvendes uden tilladelse fra Deeper, UAB. Hel eller delvis reproduktion er forbudt uden forudgående samtykke fra Deeper, UAB. Deeper, UAB forbeholder sig retten til at ændre oplysningerne i dette dokument uden varsel.
  • Seite 20 Fremstillet i Litauen GARANTIOPLYSNINGER Tak for at købe et Deeper, UAB-produkt. Vi håber, at du bliver glad for at bruge det. I det usandsynlige tilfælde at dit produkt har brug for service under garantien, bedes du kontakte din lokale forhandler eller et godkendt service-/support-netværksmedlem (ASN) eller Deeper, UAB direkte på...
  • Seite 21 Driftstilstand – smartphone eller tablet er forbundet til Deeper. Enheden er i vandet og scanner bunden og genstandene i vandet. Hvis den mobile enhed afbryder forbindelsen til Deeper, mens den er i vandet og er i driftstilstand, vil den skifte til standby. Hvis du tager enheden ud af vandet i mere end 5 minutter, vil den skifte til inaktiv tilstand, selv om enheden er forbundet.
  • Seite 22: Üldine Kasutamine

    ÜLDINE KASUTAMINE Deeper on sonaril põhinev vidin, mille eesmärk on kalade asukoha määramine. See ei ole eraldiseisev seade ja nõuab kasutuseks nutitelefoni, tahvelarvutit või muud ühilduvat seadet. Järgima peab järgmisi ohutus- ja kasutusnõudeid:...
  • Seite 23 Selleks, et pikendada aku eluiga, ärge eksponeerige toodet ekstreemsetele temperatuuridele. Külmades oludes kasutades väheneb oluliselt aku mahutavus. Laadige Deeper´it iga 6 kuu tagant, isegi kui te seda pi- kemate perioodide kestel ei kasuta. Lõpuks aku vananeb ja vajab asendamist, mille saab läbi viia tagastades Deeper´i toote hooldusteenindusse (vaadake kasutusjuhendist Garantii ja Hooldus paragrahvi).
  • Seite 24 ÕIGUSLIK INFORMATSIOON ”Deeper” on Deeper, UAB kaubamärk. Neid kaubamärke ei tohi kasutada ilma Deeper, UAB loata. Terve toote või selle osade reproduktsioon ilma Deeper, UAB eelneva nõusolekuta on keelatud. Deeper, UAB jätab enda- le õiguse muuta mis tahes teavet käesolevas dokumendis ilma eelneva ette teatamiseta.
  • Seite 25: Tehnilised Spetsifikatsioonid

    Valmistatud Leedus GARANTII TEAVE Täname Deeper, UAB toote ostmise eest. Loodame, et te naudite selle kasutamist. Ebatõenäolisel juhul, kui teie toode vajab garantiiteenust, võtke ühendust oma kohaliku edasimüüja või volitatud teeninduse/toe võrgustiku liikmega (ASN) või otse ettevõttega Deeper, UAB support@deeper.eu. Tarbetute ebamugavuste vältimiseks soovitame enne garantiiteenuse poole pöördumist dokumentatsiooni hoolikalt läbi lugeda.
  • Seite 26 SEADME KAVANDATUD KASUTUSALA Kalaleidja (sonar) Deeper Start DP2H10S10 on nutitelefonide ja tahvelarvutite abil töötav sonar. Sonar töötab sügavustel 0,5 m kuni 50 m ning kasutab Wi-Fi ühendust, et informatsiooni nutitelefoni või tahvelarvutisse saata. Kalaleidja on instrument, mida kasutatakse vee all olevate kalade leidmiseks, detekteerides helienergia peegeldatud pulsatsioone nii nagu sonar.
  • Seite 27: General Usage

    At freezing temperatures, the capacity of the battery Is significantly limited. Even when you do not use your Deeper for prolonged periods of time, recharge it every 6 months. Eventually, the battery will wear out and will need replacing, which can be carried out by returning your Deeper for service...
  • Seite 28 (please refer to Warranty and Service section of the Instruction manual). The battery can be dangerous if handled inappropriately, following safety rules must be followed: DO NOT attempt to remove or replace the battery. DO NOT expose the gadget to temperatures, outside the range of 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F).
  • Seite 29: Legal Information

    LEGAL INFORMATION Deeper is a trademark of Deeper, UAB. This trademark may not be used without the permission of Deeper, UAB. Reproduction in whole or in parts is prohibited without prior consent from Deeper, UAB. Deeper, UAB reserves the right to change any information provided in this document without prior notice.
  • Seite 30: Warranty Information

    WARRANTY INFORMATION Thank you for purchasing Deeper, UAB product. We hope you will be happy using it. In the unlikely event that your product needs guarantee service, please contact your local dealer or an authorized service/sup- port net-work member (ASN) or directly Deeper, UAB at support@deeper.eu. To avoid any unnecessary inconvenience on your part, we recommend that you read the documentation carefully before seeking guarantee service.
  • Seite 31: Declaration Of Conformity

    Inactive to Stand by mode. If you take the product out of water for 20 seconds, it will change back to Inactive mode. Stand by mode – Deeper is in the water, but it is not connected to the smartphone or tablet. It can be discovered via Wi-Fi and connected to.
  • Seite 32 – para evitar colisionar. SIEMPRE debe mantener el Deeper y sus piezas y accesorios, incluido el paquete, fuera del alcance de los ni- ños. NO permita que los niños usen o jueguen con el dispositivo. Solo el personal debidamente cualificado en Deeper, UAB, puede realizar tareas de reparación y mantenimiento.
  • Seite 33: Información Sobre La Batería

    Con el tiempo, la batería se gastará y necesitará reemplazarla, lo que se puede llevar a cabo mediante la devolución de su Deeper al servicio técnico (consulte la sección e Garantía y servicio técnico del manual de instrucciones). La batería puede ser peligrosa si se maneja de manera inadecuada, se deben seguir las siguientes normas de seguridad: NO intente retirar o reemplazar la batería.
  • Seite 34: Información Legal

    Wi-Fi. INFORMACIÓN LEGAL Deeper es una marca comercial de Deeper, UAB. Estas marcas comerciales no pueden ser utilizadas sin el permiso de Deeper, UAB. Está prohibida la reproducción total o parcial sin el consentimiento previo de Deeper, UAB.
  • Seite 35: Especificación Técnica

    Hecho en Lituania INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA Gracias por comprar Deeper, producto de la UAB. Esperamos que sea feliz usándolo. En el improbable caso de que su producto necesite un servicio de garantía, póngase en contacto con su distribuidor local o con un miembro de la red de servicio/soporte au- torizado (ASN) o directamente con Deeper, UAB en support@deeper.eu.
  • Seite 36: Declaración De Conformidad

    20 segundos, volverá de nuevo al Modo inactivo. Modo en espera – El Deeper está en el agua, pero no está conectado ni al teléfono inteligente ni a la table- ta. Podrá detectarse y conectarse a él por medio de Wi-Fi.
  • Seite 37: Yleinen Käyttö

    YLEINEN KÄYTTÖ Deeper on kaikuluotauslaite, jonka tarkoitus on löytää kalaa. Se ei toimi itsestään vaan vaatii älypuheli- men, tabletin tai muun vastaavan laitteen käyttöään varten. Seuraavia turvallisuus- ja käyttösääntöjä täytyy noudattaa: Käytä...
  • Seite 38 Wi-Fi-teknologian käytöstä. LAKITIEDOT Deeper on Deeper, UAB:n tavaramerkki. Näitä tavaramerkkejä ei saa käyttää ilman Deeper, UAB:n lupaa. Kokonainen tai osittainen kopiointi ilman ennalta saatua lupaa Deeper, UAB -yhtiöltä on kiellettyä. Deeper, UAB pidättää oikeudet muuttaa tässä asiakirjassa mainittuja tietoja ilman ennakkoilmoitusta.
  • Seite 39: Tekniset Tiedot

    Ciscon tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa ja se on lisens- sinalainen. Android, Google Play, Google Maps, Google-logo ja Google+ ovat Google Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavara- merkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. TEKNISET TIEDOT Nimi Deeper Start Malli DP2H10S10 Kaikuluotaintyyppi 1 säde Materiaali Taajuus (sädekartio)
  • Seite 40: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Ei-aktiivisesta tilasta Valmiustilaan. Kun otat laitteen pois vedestä, 20 sekunnin jälkeen se muuttuu takaisin Ei-aktiiviseen tilaan. Valmiustila – Deeper on vedessä, mutta se ei ole kytketty älypuhelimeen tai tablettiin. Se voidaan havaita Wi-Fi-laitteen avulla ja se voi yhdistyä siihen.
  • Seite 41: Usage Général

    à l’utilisateur si l’une de ces règles n’est pas respectée. USAGE GÉNÉRAL Le Deeper est un dispositif doté d’un sondeur dont l’objectif est de localiser des poissons. Ce dispositif n’est pas autonome et nécessite l’utilisation d’un smartphone, d’une tablette ou de tout autre appareil compa- tible.
  • Seite 42 à des températures extrêmes. À des températures en-dessous de zéro, la capacité de la batterie est considérablement limitée. Même si votre Deeper n’est pas utilisé lors de longues pé- riodes, recharger le dispositif tous les 6  mois. La batterie finira par s’user et devra être remplacée, une procédure qui peut être effectuée en envoyant votre Deeper au service d’entretien (veuillez consul-...
  • Seite 43: Informations Juridiques

    Wi-Fi. INFORMATIONS JURIDIQUES Deeper est une marque déposée de Deeper, UAB. Cette marque déposée ne peut être utilisée sans l’autori- sation de Deeper, UAB. La reproduction intégrale ou partielle est interdite sans le consentement préalable de Deeper, UAB. Deeper, UAB se réserve le droit de modifier toute information présentée dans ce document sans avis préalable.
  • Seite 44: Caractéristiques Techniques

    Fabriqué en Lituanie INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE Nous vous remercions de votre achat d’un produit Deeper, UAB. Nous espérons que vous serez satisfait de son utilisation. Dans le cas peu probable où votre produit aurait besoin du service de garantie, veuillez contacter votre revendeur local ou un membre du réseau de service / assistance agréé...
  • Seite 45 Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV pour une assistance technique. RÉGLEMENTATION DE L’ICC (CANADA) Le dispositif Deeper avec la référence d’identification de l’IC 21307-STR est conforme aux normes RSS non soumises à licence d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles. ...
  • Seite 46: Déclaration De Conformité

    Fi. Lorsqu’il est dans l’eau, le dispositif passe du mode inactif au mode veille. Lorsque le dispositif est sorti de l’eau durant 20 secondes, il repassera en mode inactif. Mode veille : le Deeper est dans l‘eau, mais n‘est pas connecté au smartphone ou à la tablette. Il peut être découvert sur le réseau Wi-Fi et une connexion peut être établie.
  • Seite 47 (Χάρτης) της εφαρμογής για να αποφεύγετε συγκρούσεις κατά την οδήγηση σκάφους ή για να λαμβάνετε οδηγίες κατά την οδήγηση αυτοκινήτου. Πρέπει ΠΑΝΤΑ να φυλάσσετε το προϊόν Deeper, τα εξαρτήματα και τα αξεσουάρ του, συμπεριλαμβανομένης της συσκευασίας, μακριά από τα παιδιά. ΜΗΝ αφήνετε παιδιά να...
  • Seite 48 μηδενός, η χωρητικότητα της μπαταρίας περιορίζεται σημαντικά. Ακόμα και όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν Deeper για μεγάλα χρονικά διαστήματα, πρέπει να το επαναφορτίζετε κάθε 6 μήνες. Στο τέλος, η μπαταρία θα φθαρεί και θα χρειαστεί αντικατάσταση, η οποία μπορεί να πραγματοποιηθεί επιστρέφοντας...
  • Seite 49 Το Deeper είναι εμπορικό σήμα της Deeper, UAB. Δεν επιτρέπεται η χρήση του εμπορικού σήματος χωρίς την άδεια της Deeper, UAB. Δεν επιτρέπεται η αναπαραγωγή εν όλω ή εν μέρει χωρίς την πρότερη συγκατάθεση της Deeper, UAB. Η Deeper, UAB διατηρεί το δικαίωμα να αλλάξει οποιαδήποτε πληροφορία...
  • Seite 50: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    Κατασκευάζεται στη Λιθουανία ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της Deeper, UAB. Ελπίζουμε ότι θα μείνετε ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που το προϊόν σας χρειάζεται συντήρηση εντός εγγύησης, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή με εξουσιοδοτημένο μέλος του δικτύου σέρβις/υποστήριξης...
  • Seite 51: Δηλωση Συμμορφωσησ

    Κατάσταση λειτουργίας Inactive (Ανενεργή κατάσταση) – η προεπιλεγμένη κατάσταση λειτουργίας. Σε αυτήν την κατάσταση λειτουργίας, η συσκευή Deeper δεν ανιχνεύεται στο Wi-Fi. Όταν η συσκευή μπει στο νερό, η κατάσταση λειτουργίας αλλάζει από Inactive (Ανενεργή κατάσταση) σε Stand by (Κατάσταση...
  • Seite 52 OPĆA UPOTREBA Deeper je uređaj utemeljen na sonaru čija je svrha određivanje lokacije riba. Ovaj uređaj nije zaseban ure- đaj te zahtijeva pametni telefon, tablet ili drugi kompatibilni uređaj za gore navedenu svrhu. Potrebno je pridržavati se sljedećih pravila za sigurnost i upotrebu: UVIJEK upotrebljavajte dovoljno jaku strunu i štap za ribolov prilikom zabacivanja uređaja.
  • Seite 53 Kapacitet baterije značajno je ograničen na vrlo niskim temperaturama. Čak i ako ne upotrebljavate uređaj Deeper dulje razdoblje, punite ga svakih 6 mjeseci. Baterija će se u određenom trenutku istrošiti i bit će je potrebno zamijeniti, što možete učiniti dopremom uređaja Deeper na servis (pogledajte odjeljak Jamstvo i servis u korisničkom priručniku).
  • Seite 54 Wi-Fi tehnologije. PRAVNE INFORMACIJE Deeper je zaštitni znak tvrtke Deeper, UAB. Ovaj zaštitni znak ne smije se upotrebljavati bez dopuštenja tvrtke Deeper, UAB. Potpuna ili djelomična reprodukcija zabranjena je bez prethodnog primitka suglasnosti tvrtke Deeper, UAB. Deeper, UAB pridržava pravo na izmjenu informacija u ovom dokumentu bez prethodne najave.
  • Seite 55: Tehničke Specifikacije

    / članu mreže za podršku (ASN) ili izravno tvrtki Deeper, UAB na support@ deeper.eu. Da biste izbjegli nepotrebne neugodnosti, preporučujemo da oprezno pročitate dokumentaciju...
  • Seite 56: Izjava O Sukladnosti

    Wi-Fi mreže. Radni način - pametni telefon ili tablet povezan je na Deeper. Uređaj je u vodi i skenira tlo te podvodne objekte. Ako se mobilna aplikacija odspoji od uređaja Deeper dok se nalazi u vodi i postavljen je u radni način, uređaj će se prebaciti u način pripravnosti.
  • Seite 57 ALTALANOS HASZNALAT A Deeper egy szonár alapú készülék, melynek célja a hal felderítése. Nem különálló készülék, okostelefon, táblagép vagy más kompatibilis eszköz használata szükséges. A biztonsági és használatra vonatkozó szabá- lyokhoz tartsa be az alábbiakat: MINDIG megfelelően erős damilt és rakós botot használjon a készülék bedobásakor.
  • Seite 58 Ha tartósabb ideig nem használja a Deepert, akkor is töltse fel 6 havonta. Az akkumulátor elhasználó- dik, és ki kell majd cserélni a Deeper újbóli üzembe helyezésekor (tanulmányozza a kézikönyv Garancia és Szerviz szakaszát). Az akkumulátor rendeltetéstől eltérő használata veszélyes lehet, a biztonsági szabályok betartásához az alábbiakat kell betartani:...
  • Seite 59 A „Deeper” a Deeper UAB védjegye. Ez a védjegy a Deeper, UAB engedélye nélkül nem használható. Ezek a védjegyek a Deeper, UAB engedélye nélkül nem használhatók. A Deeper, UAB előzetes jóváhagyása nélkül a teljes vagy részleges reprodukció tilos. A Deeper, UAB fenntartja a jogot arra, hogy a dokumentu- mon előzetes értesítés nélkül bármilyen információmódosítást végezzen.
  • Seite 60: Műszaki Jellemzők

    Litván gyártmány GARANCIÁLIS TÁJÉKOZTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta a Deeper, UAB termékét! Bízunk benne, hogy elégedett lesz a termék hasz- nálatával. Abban a nem valószínű esetben, ha a termék garanciális javításra szorulna, forduljon a helyi ér- tékesítőhöz, a szolgáltatási vagy támogatási hálózat egy arra felhatalmazott tagjához (angol rövidítéssel: ASN), vagy közvetlenül a Deeper, UAB vállalathoz az alábbi elérhetőségen: support@deeper.eu.
  • Seite 61: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megnevezés: Deeper Start Termék típusa: Hangvisszaverő halradar Termék modellszáma: DP2H10S10 A Deeper ezennel igazolja, hogy a Deeper Start típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: deepersonar.com/ conformity Deeper, UAB. Antakalnio st. 17 Vilnius, LT-10312, Lithuania www.deepersonar.com...
  • Seite 62: Utilizzo Generale

    UTILIZZO GENERALE Deeper è un ecoscandaglio tipo sonar, il cui scopo è l’individuazione di pesce. Non è un dispositivo autono- mo e richiede uno smartphone, un tablet o un altro dispositivo compatibile per questo scopo. Le seguenti regole di sicurezza e di utilizzo devono essere sempre osservate: Utilizza SEMPRE un cavo sufficientemente forte durante il lancio del dispositivo.
  • Seite 63: Informazioni Sulla Batteria

    Anche quando non si utilizza Deeper per periodi prolungati di tempo, ricordati di ricaricarlo ogni 6 mesi. Infine, la batteria si usura ed avrà bisogno di sostituzione, che è possibile inviando Deeper in as- sistenza (consulta la sezione Garanzia e servizio del manuale di istruzioni). La batteria pu essere pericolosa se maneggiata in modo inappropriato;...
  • Seite 64: Informazioni Legali

    “Deeper” è un marchio registrato di Deeper, UAB. Questi marchi di fabbrica non devono devono essere utilizzati senza il consenso di Deeper, UAB. La riproduzione totale o parziale è proibita senza previo consenso di Deeper, UAB. Deeper, UAB si riserva il diritto di cambiare qualsiasi informazione fornita in questo documento senza previo avviso.
  • Seite 65: Specifiche Tecniche

    Prodotto in Lituania INFORMAZIONI DI GARANZIA Grazie per aver acquistato il prodotto Deeper, UAB. Ci auguriamo che sarai felice di usarlo. Nell’improbabile caso in cui il tuo prodotto necessiti del servizio di garanzia, contatta il tuo rivenditore locale o un membro autorizzato della rete di assistenza/sup- porto (ASN) o direttamente Deeper, UAB all’indirizzo support@de-...
  • Seite 66: Dichiarazione Di Conformità

    Modalità Operativa - lo smartphone od il tablet è collegato al Deeper. L’apparato è in acqua, scansiona il fondo, i pesci e rileva la presenza di cose ed oggetti. Se si disattiva l’app mobile di Deeper mentre è si trova in acqua, durante la modalità...
  • Seite 67 Gamintojas neatsako už jokią žalą ar sužeidimus, atsiradusius nesilaikant saugos taisyklių reikalavimų. BENDRASIS NAUDOJIMAS „Deeper“ yra sonaro pagrindu veikiantis įtaisas, kurio paskirtis surasti žuvį. Tai nėra atskirai veikiantis įren- ginys; norint jį naudoti reikia išmaniojo telefono, planšetinio kompiuterio arba kito suderinamo įrenginio. Būtina laikytis toliau nurodytų saugos ir naudojimo taisyklių.
  • Seite 68: Informacija Apie Akumuliatorių

    Net jei ilgą laiką „Deeper“ nenaudojate, vis tiek akumuliatorių įkraukite kas 6 mėnesius. Tačiau akumuliatorius vis tiek susidėvi ir jį būtina pakeisti. Tai padaryti galima atidavus jį „Deeper“ (žr. šių instrukcijų skyrių „Garantija ir techninė priežiūra“). Akumuliatorius gali būti pavojingas, jei su juo bus netin- kamai elgiamasi.
  • Seite 69 Deeper yra UAB Deeper prekių ženklas. Šio prekių ženklo negalima naudoti be UAB Deeper leidimo. Draudžiama kopijuoti šį dokumentą visą ar dalimis be išankstinio UAB Deeper sutikimo. UAB Deeper pasilie- ka teisę be išankstinio įspėjimo keisti bet kokią šiame dokumente pateiktą informaciją.
  • Seite 70 Pagaminta Lietuvoje GARANTIJOS IR INFORMACIJA Dėkojame, kad įsigijote UAB Deeper produktą. Tikimės, kad sėkmingai jį naudosite. Tačiau jei atsitiktų taip, kad jūsų produktui prireiktų garantinių paslaugų, susisiekite su vietiniu pardavimo atstovu ar įga- liotuoju techninės priežiūros / palaikymo paslaugų teikėju (ASN) arba kreipkitės tiesiogiai į UAB Deeper adresu support@deeper.eu.
  • Seite 71: Atitikties Deklaracija

    Pavadinimas: Deeper Start Gaminio tipas: Echolotas Produkto modelio numeris: DP2H10S10 UAB Deeper pareiškia, kad radijo įrenginių tipas Deeper Start atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitik- ties deklaracijos tekstas pateiktas internetinėje svetainėje adresu: deepersonar.com/conformity Deeper, UAB. Antakalnio st. 17 Vilnius, LT-10312, Lithuania...
  • Seite 72 īpašuma bojājumiem, kas radušies drošības noteikumu neievērošanas gadījumā. VISPĀRĪGA LIETOŠANA Deeper ir uz sonāru balstīta ierīce, kuras mērķis ir atrast zivis. Tā nav savrupa ierīce, jo nepieciešams viedtālrunis, planšetdators vai cita šim mērķim saderīga ierīce. Jāievēro sekojošie drošības un lietošanas noteikumi: VIENMĒR, izmetot ierīci, izmantojiet pietiekami izturīgu makšķerauklu un kātu.
  • Seite 73 Wi-Fi bezvadu tehnoloģijas lietošanas ierobežojumiem. JURIDISKĀ INFORMĀCIJA “Deeper” ir Deeper, UAB preču zīme. Šo preču zīmi nedrīkst lietot bez Deeper UAB atļaujas. Bez iepriekšējas Deeper UAB atļaujas pilnīga vai daļēja reprodukcija ir aizliegta. Deeper, UAB saglabā tiesības mainīt jebkādu informāciju, kas nodrošināta šajā dokumentā, bez iepriekšēja paziņojuma.
  • Seite 74: Tehniskā Specifikācija

    Cisco reģistrēta preču zīme ASV un citās valstīs un tiek lietota ar licenci. Android, Google Play, Google Maps, Google logotips un Google+ ir Google Inc. reģistrētas preču zīmes, reģistrētas ASV un citās valstīs. TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Nosaukums Deeper Start Modelis DP2H10S10 Sonāra veids 1 stars Materiāls...
  • Seite 75: Atbilstības Deklarācija

    GARANTIJAS INFORMĀCIJA Paldies, ka iegādājāties Deeper, UAB izstrādājumu! Mēs ceram, ka jums patiks to lietot. Ja gadījumā jūsu izstrādājumam nepieciešams garantijas pakalpojums, kas ir maz ticams, lūdzu, sazinieties ar vietējo izpla- tītāju vai pilnvarotu servisa/atbalsta tīkla pārstāvi (ASN) vai tieši ar Deeper, UAB, rakstot uz e-pasta adresi support@deeper.eu.
  • Seite 76 UŻU ĠENERALI Deeper huwa apparat ibbażat fuq is-sonar li l-għan tiegħu huwa li jsib il-ħut. Mhuwiex strument li jaħdem waħdu u jirrikjedi smartphone, tablet jew strument kumpatibbli ieħor għal dan l-għan. Iridu jiġu segwiti r-regoli dwar is-sigurtà...
  • Seite 77 F’temperaturi taħt iż-żero, il-kapaċità tal-batterija tkun limitata b’mod sinifikanti. Anki jekk ma tużax id-Deeper tiegħek għal żmien twil, iċċarġjaha kull 6 xhur. Eventwalment, il-batterija tiddeterjora u jkollha bżonn tiġi sostitwita, ħaġa li tista’ ssir meta tirritorna d-Deeper tiegħek għas- servisjar (jekk jogħġbok irreferi għat-taqsima tal-Garanzija u s-Servisjar fil-Manwal tal-Istruzzjonijiet).
  • Seite 78 INFORMAZZJONI LEGALI Deeper hija trademark ta’ Deeper, UAB. Din it-trademark ma tistax tintuża mingħajr il-permess ta’ Deeper, UAB. Ir-riproduzzjoni sħiħa jew parzjali hija pprojbita mingħajr il-kunsens minn qabel ta’ Deeper, UAB.
  • Seite 79 Magħmul fil-Litwanja INFORMAZZJONI DWAR IL-GARANZIJA Grazzi talli xtrajt prodott ta’ Deeper, UAB. Nittamaw li se tieħu gost tużah. Fil-każ improbabbli li l-prodott tiegħek ikun jeħtieġ servisjar taħt garanzija, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-kummerċjant lokali tiegħek jew lil membru ta’ network ta’ servisjar/appoġġ awtorizzat (ASN) jew direttament lil Deeper, UAB fuq support@ deeper.eu.
  • Seite 80 UŻU INTENZJONAT TAL-ISTRUMENT Id-Deeper Start DP2H10S10 li jsib il-ħut (sonar) huwa sonar li jaħdem flimkien mal-ismartphones u t-tablets. Is-sonar jaħdem f’fond ta’ bejn 0.5 m u 50 m u juża t-teknoloġija mingħajr fili tal-Wi-Fi biex jibgħat l-informazzjoni lill-ismartphone jew lit-tablet. Tagħmir li jsib il-ħut huwa strument użat biex isib oġġetti taħt l-ilma billi jidentifika impulsi ta’...
  • Seite 81: Veiligheidsvoorschriften Belangrijke Informatie

    ALGEMEEN GEBRUIK De Deeper is een gadget die gebruik maakt van sonartechnologie. De functie van de gadget is het vinden van vissen. De Deeper is geen stand-alone apparaat. Het moet aan een smartphone, tablet, of een soortge- lijk apparaat aangesloten worden.
  • Seite 82 JURDISCHE INFORMATIE ‘Deeper’ is een handelsmerk van Deeper, UAB. Dit handelsmerk mag niet gebruikt worden zonder de toe- stemming van Deeper, UAB. Gehele of gedeeltelijke reproductie is verboden zonder toestemming van Deeper, UAB. Deeper, UAB be- houdt zich het recht voor om de informatie in dit document zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Seite 83: Technische Specificaties

    Cisco in de VS en andere landen en wordt onder licentie gebruikt. Android, Google Play, Google Maps, Google logo en Google+ zijn geregistreerde handelsmerken van Goog- le Inc. zoals geregistreerd in de VS en andere landen. TECHNISCHE SPECIFICATIES Naam Deeper Start Model DP2H10S10 Sonartype Enkelvoudige straal Materiaal Frequentie (straalkegel) 120 kHz, 40°...
  • Seite 84: Conformiteitsverklaring

    GARANTIEGEGEVENS Bedankt voor uw aankoop van een product van Deeper, UAB. Wij wensen u er veel plezier mee. In het onwaarschijn- lijke geval dat uw product de garantieservice vereist, kunt u contact opnemen met uw plaatselijke dealer of een erkend lid van het service/ondersteuningsnetwerk (ASN) of rechtstreeks met Deeper, UAB op support@deeper.eu.
  • Seite 85: Informacje Ogólne

    NIGDY nie polegaj na funkcji Map w aplikacji w celu uniknięcia kolizji podczas nawigacji łodzi lub prowadzenia samochodu. ZAWSZE przechowuj urządzenie oraz jego akce- soria poza zasięgiem dzieci. Tylko odpowiednio wykwalifikowany i przeszkolony personel Deeper, UAB może przeprowadzić naprawę lub czynności serwisowe. Nie próbuj rozbierać, naprawiać lub wymieniać osprzętu sa-...
  • Seite 86 INFORMACJE O BATERII Urządzenie zawiera baterię litowo-jonową, która może być ładowana i rozładowywana ponad 300 razy, w zależności od warunków użytkowania urządzenia. Aby zwiększyć żywotność baterii, nie wystawiaj jej na ekstremalnie niskie lub wysokie temperatury. W temperaturach ujemnych pojemność baterii jest znacząco zredukowana.
  • Seite 87: Informacje Prawne

    Deeper jest znakiem zastrzeżonym Deeper, UAB. Znaki te nie mogą być wykorzystywane bez zgody Deeper, UAB. Powielanie w całości lub w części jest zabronione bez uprzedniej zgody Deeper, UAB. Deeper, UAB za- strzega sobie prawo do zmiany informacji zawartych w tym dokumencie bez uprzedniego zawiadomienia.
  • Seite 88: Dane Techniczne

    Wyprodukowano na Litwie GWARANCJA Dziękujemy za zakup produktu firmy Deeper, UAB. Mamy nadzieje, że spełni on Twoje oczekiwania. Jeśli jednak, co mało prawdopodobne, okaże się, że produkt należy przekazać do serwisu gwarancyjnego, skon- taktuj się z lokalnym sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem, lub napisz bezpośrednio do firmy Deeper, UAB na adres: support@deeper.eu.
  • Seite 89: Przeznaczenie Urządzenia

    PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Echosonda (sonar) Deeper Start DP2H10S10 jest to sonar, który działa w połączeniu ze smartfonami i table- tami. Sonar działa na głębokości od 0,5 m do 50 m i wykorzystuje połączenie Wi-Fi, aby wysyłać informacje do smartfona lub tabletu. Echosonda jest instrumentem wykorzystywanym do lokalizowania pod wodą ryb poprzez wykrywanie odbitych impulsów dźwiękowych, na ten samej zasadzie jak sonar.
  • Seite 90: Utilização Geral

    UTILIZAÇÃO GERAL O Deeper consiste num dispositivo baseado num sonar cuja finalidade é a localização de peixe. Não é um dispositivo autónomo e requer a utilização de um smartphone, de um tablet ou de outro dispositivo com- patível para o mesmo fim.
  • Seite 91 6 em 6 meses. Eventualmente, a bateria irá desgastar-se e terá de a substituir. Pode fazê-lo devolvendo o Deeper para reparação (queira consultar a secção de Garantia e Reparação do manual de ins- truções). A bateria pode ser perigosa se não for manuseada de forma apropriada, e as regras de segurança que se seguem devem ser cumpridas: NÃO tente remover ou substituir a bateria.
  • Seite 92 Wi-Fi. INFORMAÇÕES JURÍDICAS “Deeper” é marca registada da Deeper, UAB. Esta marca não pode ser utilizada sem a permissão da Deeper, UAB. A reprodução, no todo ou em parte, é proibida sem o consentimento prévio por escrito da Deeper, UAB.
  • Seite 93: Especificações Técnicas

    Fabricado na Lituânia INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Obrigado por ter adquirido um produto da Deeper, UAB. Esperamos que fique satisfeito com a sua utiliza- ção. No caso improvável de o seu produto precisar de serviços de garantia, contacte o seu revendedor local ou um membro da rede de assistência/suporte autorizado, ou contacte diretamente a Deeper, UAB através...
  • Seite 94: Declaração De Conformidade

    Modo operativo – o smartphone ou tablet está ligado ao Deeper. O produto encontra-se na água e analisa o fundo e os objetos. Se a aplicação móvel se desconetar do Deeper enquanto estiver na água e em modo operativo, altera-se o estado para o modo de espera. Se retirar o produto da água por mais de 5 minutos, o estado alterada-se para inativo, mesmo quando a app se encontra ligada.
  • Seite 95 UTILIZĂRI GENERALE Deeper este un gadget pe bază de sonar al cărui scop este localizarea de pește. Acesta nu este un dispozitiv de sine stătător și necesită un smartphone, tabletă sau alt dispozitiv compatibil în acest scop. Următoarele reguli de siguranță...
  • Seite 96 Deeper pentru perioade prelungite de timp, reîncărcați-l la fiecare 6 luni. În cele din urmă, bateria se va uza și va avea nevoie de înlocuire, lucru care poate fi realizat prin returnarea Deeper-ului la service (vă rugăm să consultați secțiunea Garanție și service a manualului de instrucțiuni). Bateria poate fi periculoasă...
  • Seite 97 (stimulatoare cardiace, aparate auditive etc.) cu privire la orice restricții privind utilizarea tehnologiei WiFi. PREVEDERI LEGALE Deeper este o marcă comercială a Deeper, UAB. Această marcă nu poate fi utilizată fără permisiunea Deeper, UAB. Reproducerea, în întregime sau parțială, fără acordul prealabil din partea Deeper, UAB este interzisă.
  • Seite 98: Specificații Tehnice

    Fabricat în Lituania INFORMAȚII PRIVIND GARANȚIA Vă mulțumim că ați achiziționat produsul Deeper, UAB. Sperăm că vă va face plăcere să îl folosiți. În cazul pu- țin probabil în care produsul dvs. necesită serviciul de garanție, contactați-l pe reprezentantul dvs. local sau un service autorizat/membru din rețeaua de asistență...
  • Seite 99 și scanează obiectele aflate în apă și pe fundul acesteia. În cazul în care aplicația mobilă se deconectează de la Deeper în timp ce acesta se află în apă și este în modul de Funcționare, acesta av trece în modul În așteptare.
  • Seite 100 údaje a vyhnete sa tým uviaznutím pri navigovaní lode. NESPOLIEHAJTE na Mapy aplikácie a vyhnete sa tým kolízii pri navigácii lodi alebo získaniu smeru pri riadení auta. VŽDY majte zariadenie Deeper a jeho doplnky (vrátane obalu) mimo dosahu detí. NENECHÁVAJTE deti používať zariadenie alebo sa s ním hrať.
  • Seite 101: Informácie O Batérii

    Deeper dlhšiu dobu, nabite ho každých 6 mesiacov. Nakoniec sa batéria opotrebuje a bude potrebné ju vymeniť, čo môže byť vykonané tým, že vrátite váš Deeper do servisu (prosím odkazujte sa na Záruku a sekciu Servis manuálu užívateľa). Batéria môže byť nebezpečná, ak je používaná nesprávne, je nutné...
  • Seite 102 Deeper je ochranná známka spoločnosti Deeper, UAB. Túto obchodnú značku nemožno používať bez dovolenia Deeper, UAB. Reprodukcia celku alebo jeho časti je bez predchádzajúceho súhlasu od Deeper, UAB zakázaná. Deeper, UAB si vyhradzuje právo zmeniť akékoľvek informácie poskytnuté v tomto dokumente bez predchádza- júceho upozornenia.
  • Seite 103: Technická Špecifikácia

    Vyrobené v Litve INFORMÁCIE O ZÁRUKE Ďakujeme vám za nákup produktu od spoločnosti Deeper, UAB. Dúfame, že s ním  budete spokojní. V prípade, že by váš produkt vyžadoval záručný servis, obráťte sa  na miestneho predajcu alebo na auto- rizovaný servis alebo priamo na spoločnosť  Deeper, UAB na e-mailovej adrese support@deeper.eu. Ak chcete predísť ...
  • Seite 104: Účel Použitia

    Ak vyberiete prístroj z vody na 20 sekúnd, prepne sa späť do pasívneho režimu. Pohotovostný režim – Deeper je vo vode, ale nie je pripojený k smartfónu alebo tabletu. Môže byť iden- tifikovaný cez Wi-Fi a pripojený.
  • Seite 105: Splošna Uporaba

    čolna ali vožnji avtomobila NE uporabljajte funkcije zemljevida na aplikaciji za preprečevanje trkov ali iskanje navodil za pot. Napravo Deeper ter njene dele in dodatke, vključno z embalažo, VEDNO hranite izven dosega otrok. Otrokom NE dovolite, da uporabljajo napravo ali se igrajo z njo.
  • Seite 106 žične tehnologije Wi-Fi. PRAVNE INFORMACIJE Deeper je blagovna znamka družbe Deeper, UAB. Te blagovne znamke ne smete uporabljati brez dovoljenja družbe Deeper, UAB. Razmnoževanje v celoti ali delih je brez predhodnega soglasja družbe Deeper, UAB prepovedano. Družba Deeper, UAB si pridržuje pravico, da spremeni katere koli informacije v tem doku-...
  • Seite 107: Tehnične Specifikacije

    Cisco v ZDA in drugih državah ter se uporablja z licenco. Ardroid, Google Play, Google Maps, logotip Google in Google+ so registrirane blagovne znamke družbe Google Inc., ki je registrirana v ZDA in drugih državah. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE Deeper Start Model DP2H10S10 Tip Sonarja 1 žarek Material Frekvenca (stožec žarka)
  • Seite 108: Izjava O Skladnosti

    Celotno garancijo najdete na deepersonar.com. PREDVIDENA UPORABA NAPRAVE Iskalnik rib (sonar) Deeper Start DP2H10S10 je sonar, ki deluje v povezavi s pametnimi telefoni in tabličnimi računalniki. Sonar deluje v globini od 0,5 m do 50 m in uporablja brezžično tehnologijo Wi-Fi za pošiljanje informacij na pametni telefon ali tablični računalnik.
  • Seite 109: Allmän Användning

    ALLMÄN ANVÄNDNING Deeper är en manick baserad på ekolod vars syfte är att lokalisera fisk. Det är inte en fristående enhet och kräver en smart telefon, surfplatta eller annan kompatibel enhet för detta ändamål. Regler för säkerhet och användning måste följas:...
  • Seite 110: Information Om Batteriet

    Vid minusgrader är batteriets kapacitet väsentligt begränsat. Även när du inte använder din Deeper produkt under längre tidsperioder, ladda den var varannan månad. Så småningom kommer batteriet att slitas ut och behöva bytas ut, vilket kan göras genom att returnera din Djupare för service (se avsnittet Garanti och Service av användarmanualen).
  • Seite 111: Juridisk Information

    Deeper är ett varumärke som tillhör Deeper, UAB. Dessa varumärken får inte användas utan tillstånd från Deeper, UAB. Reproduktion i sin helhet eller i delar är förbjudet utan medgivande från Deeper, UAB. Deeper, UAB förbehåller sig rätten att ändra informationen i detta dokument utan föregåendemedde- lande.
  • Seite 112: Tekniska Data

    GARANTIINFORMATION Tack för ditt köp av en produkt från Deeper, UAB. Vi hoppas att du ska få glädje av den. I den osannolika händelse av att din produkt är i behov av garantiservice ber vi dig att kontakta din lokala återförsäljare eller en auktoriserad medlem i vårt service-/supportnätverk (ASN) alternativt att ta kontakt direkt med...
  • Seite 113: Förklaring Om Överensstämmelse

    När det sätts i vatten ändras det från inaktiv till standby-läge. Om du tar upp produkten ur vattnet i 20 sekunder, kommer den att växla tillbaka till inaktivt läge. Standby-läge – Deeper är i vattnet, men det är inte anslutet till smart telefon eller surfplatta. Det kan detekteras via Wi-Fi och ansluten till.
  • Seite 114 WWW.DEEPERSONAR.COM...

Diese Anleitung auch für:

Dp2h10s10

Inhaltsverzeichnis