Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR LV01 Originalanleitung
VEVOR LV01 Originalanleitung

VEVOR LV01 Originalanleitung

Splitter-schalter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LV01:
Splitter Switch
MODEL: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR LV01

  • Seite 1 Splitter Switch MODEL: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05...
  • Seite 2 (The picture is for reference only, please refer to the actual object) This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received.
  • Seite 3: Safety Precautions

    Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 4 9. Do not attempt to open, disassemble, repair, tamper with, or modify the splitter switch. Contact VEVOR for any repairs. 10.To prevent damage to the splitter or any of its components, handle it with care when using or transporting. Do not subject it to strong force or impact.
  • Seite 5 Intro to Parts 1.Screen 2.Screen button 3.Circuit breaker 4.Dryer socket 5.LED ring(Dryer socket) 6.EV socket 7.LED ring(EV socket) 8.Mounting plate 9.Inlet plug cable 10.Inlet plug - 4 -...
  • Seite 6 Product Model This user manual covers five different NEMA socket combinations. Inlet Dryer Socket EV Socket Model plug (L, Female) (R,Female) load LV01 10-30P 10-30R 10-30R 24Amp LV02 14-30P 14-30R 14-30R 24Amp LV03 14-30P 14-30R 14-50R 24Amp LV04 14-50P 14-50R...
  • Seite 7 Reading the LCD screen Adjusting the Screen 1. Press the screen button once to turn on the LCD screen. 2.When the screen is on, press the button three seconds to clear the total power (kWh) to zero. 3. Press the button once to power off. 4.The screen automatically turns off if idle for more than 5 minutes.
  • Seite 8: Product Parameters

    Product Parameters Type no. LV01 LV02 LV03 LV04 LV05 Input plug 10-30P 14-30P 14-30P 14-50P 10-30P Dryer socket 10-30R 14-30R 14-30R 14-50R 10-30R EV socket 10-30R 14-30R 14-50R 14-50R 14-50R Inlet plug 10AWG*3C 10AWG*4C 10AWG*4C 8AWG*4C 10AWG*3C cable 105°C 600V 105°C 600V...
  • Seite 9: Function Description

    LED Ring NO. Color Description Running green light charging in progress Green on Charging is complete Running Blue light standby Blue on the socket is disconnected. Red on Current overload. Multiple overloads, EV socket locked, circuit Red flash (EV socket) needs to be restarted.
  • Seite 10 65 ° C (149 ° F), the EV socket can resume power supply to maximize the protection of our electrical equipment. 5. The operation status and automatic working principle of the 24 amps splitter switch. The models include: LV01/LV02/LV03/LV05. DRYER APPLIANCE AUTO-SWITCHING EV is charging Dryer appliance starts, EV charging automatically pauses...
  • Seite 11 DUAL EV AUTO-SWITCHING Dryer socket EV is charging, EV socket is shut off Dryer socket EV completed charging, power switches to EV socket 6. 40A splitter (LV04) can charge two cars simultaneously, with a pre-set 40A switching limit to support simultaneous charging of electric vehicle configurations.
  • Seite 12: Installation Overview

    8. Ensuring your setup meets safety guidelines, the max charging amperage you can utilize as a continuous load is breaker rating. For example, you can set the charging current of the dryer socket to 16A and the EV socket to 24A, or set the charging current of the dryer socket to 8A and the EV socket to 32A.
  • Seite 13 1.Attach the splitter switch by lining up the slots at the back with the tabs on the mounting plate.(6 screws ). Attention: The screws are made of high-strength carbon steel and need to be tightened with a T10 type screwdriver. 2.
  • Seite 16 Commutateur de répartition MODÈLE: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05...
  • Seite 17 Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer. Nous vous prions de nous excuser si nous ne vous informons pas des mises à...
  • Seite 18: Précautions De Sécurité

    Avertissement – Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire attentivement le manuel d’instructions. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
  • Seite 19 . 9. Faire pas tentative à ouvrir , désassembler , réparation , altérer avec , ou modifier le séparateur interrupteur . Contact VEVOR pour n'importe lequel réparations . 10.À prévenir dommage à le séparateur ou n'importe lequel de c'est composants, poignée il avec​...
  • Seite 20 Introduction aux pièces 1. Écran 2. Bouton d'écran 3. Disjoncteur 4. Prise pour sèche-linge 5. LED anneau ( sèche-linge) 6. Prise pour véhicule prise ) électrique 7. Anneau LED (prise pour 8. Plaque de montage véhicule électrique) 9. Bouchon d'entrée câble 10.
  • Seite 21 Ce manuel d'utilisation couvre cinq domaines différents. Combinaisons de prises NEMA. Prise pour sèche- Prise pour Entrée Modèle linge véhicule électrique prise charger (L, Femme) (R, Femme) LV01 10h30 10-30R 10-30R 2,4 Amp​ LV02 14h30 14-30R 14-30R 2,4 Amp​ LV03 14h30...
  • Seite 22 Lecture de l'écran LCD Réglage de l'écran 1. Appuyez une fois sur le bouton de l'écran pour allumer l'écran LCD. 2. Lorsque l'écran est allumé, appuyez sur le bouton pendant trois secondes pour effacer toute la charge. (kWh) à zéro. 3.
  • Seite 23: Paramètres Du Produit

    Paramètres du produit Taper Non. LV01 LV02 LV03 LV04 LV05 Saisir prise 10h30 14h30 14h30 14-50P 10h30 Prise pour sèche- 10-30R 14-30R 14-30R 14-50R 10-30R linge Prise pour 10-30R 14-30R 14-50R 14-50R 14-50R véhicule électrique Entrée prise 10AWG*3C 10AWG*4C 10AWG*4C...
  • Seite 24 Anneau LED NON. Couleur Description Feu vert clignotant Chargement en cours Vert sur La charge est terminée. Feu bleu de course attendre Bleu sur La prise est déconnectée. Rouge sur Surcharge actuelle. Surcharges multiples, prise de véhicule Clignotement rouge électrique verrouillée, besoin du circuit à (prise EV) redémarrer.
  • Seite 25 équipements électriques. 5. État de fonctionnement et principe de fonctionnement automatique du commutateur répartiteur 24 ampères. Les modèles comprennent : LV01/LV02/LV03/LV05. SÈCHE-LINGE À COMMUTATION AUTOMATIQUE Véhicule électrique est en charge L'appareil de séchage démarre, La recharge des véhicules électriques s'interrompt automatiquement.
  • Seite 26 Une fois le séchage terminé, la recharge du véhicule électrique reprend. DOUBLE COMMUTATION AUTOMATIQUE DES VÉHICULES ÉLECTRIQUES Prise de sèche-linge : le véhicule électrique est en charge, la prise de véhicule électrique est désactivée Prise pour sèche-linge : la charge du véhicule électrique est terminée, l’alimentation bascule sur la prise pour véhicule électrique.
  • Seite 27 Pour activer la charge simultanée : réglez les deux véhicules électriques (ou bornes de recharge pour véhicules électriques) charge à 20 ampères ou moins, donc l' ampérage total ne dépasser 40 ampères. CONSEIL DE PRO : L'ampérage de charge peut être ajusté en la plupart plus récent véhicules électriques et les EVSE (équipements d'alimentation pour véhicules électriques ).
  • Seite 28: Aperçu De L'installation

    8. Assurez-vous que votre installation respecte les consignes de sécurité et que l'ampérage de charge maximal que vous peut utiliser comme un continu charger est briseur notation. Pour exemple, toi​ peut ensemble le recharge actuel de la séchoir douille à 16A et le Véhicule électrique douille à...
  • Seite 29 1. Attacher le séparateur changer par garniture en haut le machines à sous à le dos avec le onglets sur le montage plaque.(6 vis) ). Attention : Les vis sont fabriqué en haute résistance carbone en acier et doivent être serrés avec une clé...
  • Seite 30 - 14 -...
  • Seite 33 Splitter-Schalter MODELL: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05...
  • Seite 34 Die tatsächlich Objekt) Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie-...
  • Seite 35: Sicherheitsvorkehrungen

    Warnung – Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
  • Seite 36 9. Tun nicht versuchen Zu offen , zerlegen , Reparatur​ Manipulationsvorrichtung mit , oder ändern Die Splitter Schalter . Kontakt VEVOR für beliebig Reparaturen . 10.Bis verhindern Schaden Zu Die Splitter oder beliebig von es ist Komponenten handhaben Es mit​...
  • Seite 37 Einführung in die Teile 1. Bildschirm 2. Bildschirmtaste 3. Leistungsschalter 4. Trocknersteckdose 5. LED Ring ( Trockner Steckdose 6. EV-Steckdose 7. LED-Ring (EV-Steckdose) 8. Montageplatte 9. Einlassstopfen Kabel 10. Einlass Stecker - 4 -...
  • Seite 38 Produktmodell Dieses Benutzerhandbuch behandelt fünf verschiedene NEMA- Steckdosenkombinationen. Einlass Trocknersteckdose EV-Steckdose Modell Stecker (L, Weiblich) (R, weiblich) laden 2,4 Ampere LV01 10-30 Uhr 10-30R 10-30R ​ 2,4 Ampere LV02 14-30 Uhr 14-30R 14-30R ​ 2,4 Ampere LV03 14-30 Uhr 14-30R 14-50R ​...
  • Seite 39 Lesen des LCD-Bildschirms Bildschirmeinstellungen 1. Drücken Sie einmal die Bildschirmtaste, um den LCD-Bildschirm einzuschalten. 2. Wenn der Bildschirm eingeschaltet ist, halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt, um den gesamten Akku zu entladen. (kWh) auf Null. 3. Drücken Sie die Taste einmal, um das Gerät auszuschalten. 4.
  • Seite 40 Produktparameter Typ NEIN. LV01 LV02 LV03 LV04 LV05 Eingang Stecker 10-30 Uhr 14-30 Uhr 14-30 Uhr 14-50P 10-30 Uhr Trocknersteckdose 10-30R 14-30R 14-30R 14-50R 10-30R EV-Steckdose 10-30R 14-30R 14-50R 14-50R 14-50R Einlass Stecker 10AWG*3C 10AWG*4C 10AWG*4C 8AWG*4C 10AWG*3C 105 Kabel 105 °C 600 V...
  • Seite 41: Funktionsbeschreibung

    LED-Ring NEIN. Farbe Beschreibung Grünes Licht Ladevorgang läuft Grün auf Der Ladevorgang ist abgeschlossen. Blaues Licht stehen zu Blau auf Die Steckdose ist nicht angeschlossen. Rot auf Aktuelle Überlastung. Mehrere Überlastungen, EV-Steckdose Roter Blitz (EV- verriegelt, Stromkreis benötigt muss neu Buchse) gestartet werden.
  • Seite 42 Die Stromversorgung wird wiederhergestellt, um den Schutz unserer elektrischen Geräte zu maximieren. 5. Der Betriebszustand und das automatische Funktionsprinzip des 24- Ampere-Splitterschalters. Zu den Modellen gehören: LV01/LV02/LV03/LV05. Automatisches Umschalten des Trockners Elektrofahrzeug wird aufgeladen Trockner schaltet sich ein. Der Ladevorgang von Elektrofahrzeugen wird...
  • Seite 43 Wenn der Trockner fertig ist, wird der Ladevorgang für Elektrofahrzeuge fortgesetzt. DUAL EV AUTO-SWITCHING Steckdose für Wäschetrockner und Elektrofahrzeug lädt, Steckdose für Elektrofahrzeug ist ausgeschaltet Trocknersteckdose, Ladevorgang des Elektrofahrzeugs abgeschlossen, Strom wird auf Elektrofahrzeugsteckdose umgeschaltet 6. 40A Splitter (LV04) dürfen Aufladung zwei Autos gleichzeitig, mit A voreingestellt 4 0 A Schaltgrenze zur Unterstützung des gleichzeitigen Ladens von Elektrofahrzeugkonfigurationen.
  • Seite 44 Um gleichzeitiges Laden zu ermöglichen: Stellen Sie beides ein Elektrofahrzeuge (oder Ladestationen für Elektrofahrzeuge) zu Aufladung bei 20 Ampere oder weniger, sodass die Gesamtstromstärke nicht überschreiten 40 Ampere. PROFI-TIPP: Die Ladestromstärke kann angepasst werden in am meisten neuer Elektrofahrzeuge und EVSEs (Elektrofahrzeug- Ladeeinrichtungen ).
  • Seite 45: Installationsübersicht

    8. Um sicherzustellen, dass Ihre Konfiguration den Sicherheitsrichtlinien entspricht , beachten Sie die maximale Ladestromstärke, die Sie verwenden. dürfen nutzen als A kontinuierlich laden Ist Unterbrecher Bewertung. Für Beispiel, Du​ dürfen Satz Die Laden aktuell der Trockner Buchse Zu 16A Und Die Elektrofahrzeug Buchse Zu 24A, oder Satz Die Laden aktuell von Die Trockner Buchse Zu 8A Und Die Elektrofahrzeug Buchse Zu 32A.
  • Seite 46 1. Anbringen Splitter schalten Beschichtung hoch Spielautomaten bei Die zurück mit Die Registerkarten An Die Montage Platte. (6 Schrauben) ). Achtung : Die Schrauben sind aus hochfestem Kohlenstoff Stahl und müssen mit einer T10-Schraube festgezogen werden . Schraubendreher. 2. Setzen Sie die Dübel ein. Richten Sie anschließend die Montageplatte an den Löchern aus und befestigen Sie sie.
  • Seite 47 - 14 -...
  • Seite 50 Interruttore splitter MODELLO: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05...
  • Seite 51 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 52: Precauzioni Di Sicurezza

    Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
  • Seite 53 , sfilacciato , rotto O Altrimenti danneggiato , o fallisce A operare . 9. Fare non tentativo A aprire , smontare , riparazione , manomettere con , O modificare IL divisore interruttore . Contatto VEVOR per Qualunque riparazioni . 10.A impedire danno A IL divisore O Qualunque Di suo componenti, maniglia Esso con​...
  • Seite 54 Introduzione alle parti 1.Schermo 2.Pulsante schermo 3. Interruttore automatico 4. Presa per asciugatrice 5. LED anello ( asciugatrice 6. Presa EV PRESA ) 7. Anello LED (presa EV) 8. Piastra di montaggio 9. Tappo di ingresso cavo 10.Ingresso tappo - 4 -...
  • Seite 55 Questo manuale utente copre cinque diversi Combinazioni di prese NEMA. Presa per Presa per veicoli Ingresso Massimo Modello asciugatrice elettrici tappo carico (L, Femmina) (R,Femmina) LV01 10-30P 10-30R 10-30R 2 4 Amp LV02 14-30 14-30R 14-30R 2 4 Amp LV03 14-30...
  • Seite 56 Lettura dello schermo LCD Regolazione dello schermo 1. Premere una volta il pulsante dello schermo per accendere lo schermo LCD. 2. Quando lo schermo è acceso, premere il pulsante per tre secondi per azzerare la potenza totale (kWh) a zero. 3.
  • Seite 57: Parametri Del Prodotto

    Parametri del prodotto Tipo NO. LV01 LV02 LV03 LV04 LV05 Ingresso tappo 10-30P 14-30 14-30 14-50P 10-30P Presa per 10-30R 14-30R 14-30R 14-50R 10-30R asciugatrice Presa per veicoli 10-30R 14-30R 14-50R 14-50R 14-50R elettrici Ingresso tappo 10AWG*3C 10AWG*4C 10AWG*4C 8AWG*4C...
  • Seite 58 Anello LED NO. Colore Descrizione Semaforo verde ricarica in corso Verde acceso La ricarica è completa Luce blu accesa stand-by Blu acceso la presa è scollegata. Rosso acceso Sovraccarico di corrente. Lampeggio rosso Sovraccarichi multipli, presa EV bloccata, (presa EV) necessità...
  • Seite 59 5. Stato operativo e principio di funzionamento automatico dell'interruttore splitter da 24 ampere. I modelli includono: LV01/LV02/LV03/LV05. ASCIUGATRICE A COMMUTAZIONE AUTOMATICA Veicolo elettrico è in carica L'asciugatrice si avvia, La ricarica dei veicoli elettrici si interrompe...
  • Seite 60 Quando l'asciugatrice termina la ricarica, il veicolo elettrico riprende DOPPIO COMMUTAZIONE AUTOMATICA EV Presa dell'asciugatrice: il veicolo elettrico è in carica, la presa del veicolo elettrico è spenta Presa dell'asciugatrice Il veicolo elettrico ha completato la ricarica, l'alimentazione passa alla presa del veicolo elettrico 6.
  • Seite 61 Per abilitare la ricarica simultanea: impostare entrambi EV (o EVSE) a carica A 20 ampere o meno, quindi l' amperaggio totale non superare 40 amplificatori. SUGGERIMENTO PRO: l'amperaggio di ricarica può essere regolato in maggior parte più recente Veicoli elettrici e EVSE (Electric Vehicle Supply E uipment).
  • Seite 62: Panoramica Dell'installazione

    8. Per garantire che la configurazione soddisfi le linee guida di sicurezza, l'amperaggio di carica massimo Potere utilizzare COME UN continuo carico È interruttore valutazione. Per esempio, Voi​ Potere impostato IL ricarica attuale del asciugatrice PRESA A 16A E IL Veicolo elettrico PRESA A 24A, O impostato IL ricarica attuale Di IL asciugatrice PRESA A 8A E IL Veicolo elettrico PRESA A 32A.
  • Seite 63 1. Allegare IL divisore interruttore di liner su IL slot A IL Indietro con IL schede SU IL montaggio piastra.(6 viti ). Attenzione : Le viti sono fatto di alta resistenza carbonio acciaio e devono essere serrati con un tipo T10 cacciavite.
  • Seite 64 - 14 -...
  • Seite 67 Interruptor divisor MODELO: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05...
  • Seite 68 (La imagen es solo de referencia, por favor referirse a el actual objeto) Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá...
  • Seite 69: Precauciones De Seguridad

    Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Seite 70 , deshilachado , roto o de lo contrario dañado , o falla a operar . 9. Hacer no intentar a abierto , desmontar , reparar , manosear con , o modificar el disidente interruptor . Contacto VEVOR para cualquier reparaciones .
  • Seite 71 Introducción a las piezas 1. Pantalla 2. Botón de pantalla 3. Disyuntor 4. Toma de corriente para secadora 5. LED anillo ( secadora enchufe ) 6. Toma de corriente para vehículos eléctricos 7. Anillo LED (enchufe EV) 8.Placa de montaje 9.
  • Seite 72 Este manual de usuario cubre cinco diferentes Combinaciones de enchufes NEMA. Toma de corriente Entrada Toma de secadora para vehículos Máximo Modelo enchufar (L, Mujer) eléctricos carga (R,Mujer) LV01 10-30P 10-30R 10-30R amperios LV02 14-30P 14-30R 14-30R amperios LV03 14-30P 14-30R...
  • Seite 73 - 6 -...
  • Seite 74 Leyendo la pantalla LCD Ajuste de la pantalla 1. Presione el botón de pantalla una vez para encender la pantalla LCD. 2. Cuando la pantalla esté encendida, presione el botón durante tres segundos para borrar la energía total. (kWh) a cero. 3.
  • Seite 75: Parámetros Del Producto

    Parámetros del producto Tipo No. LV01 LV02 LV03 LV04 LV05 Aporte enchufar 10-30P 14-30P 14-30P 14-50P 10-30P Toma de 10-30R 14-30R 14-30R 14-50R 10-30R secadora Toma de corriente para vehículos 10-30R 14-30R 14-50R 14-50R 14-50R eléctricos Entrada enchufar 10 AWG*3C...
  • Seite 76 Comisión Comisión Federal Seguridad Federal de Proceso de dar un ETL/CETL ETL/CETL ETL/CETL Comunicaciones Comunicaciones título (FCC) (FCC) Anillo LED NO. Color Descripción Luz verde en marcha carga en curso Verde encendido La carga está completa Luz azul de apoyar funcionamiento Azul encendido El enchufe está...
  • Seite 77 Reanudar el suministro eléctrico para maximizar la protección de nuestros equipos eléctricos. 5. El estado de funcionamiento y el principio de funcionamiento automático del interruptor divisor de 24 amperios. Los modelos incluyen: LV01/LV02/LV03/LV05. SECADORA CON CAMBIO AUTOMÁTICO Vehículo eléctrico se está cargando - 10 -...
  • Seite 78 La secadora se pone en marcha. La carga del vehículo eléctrico se pausa automáticamente Cuando la secadora termina, se reanuda la carga del vehículo eléctrico DUAL CAMBIO AUTOMÁTICO DE VEHÍCULOS ELÉCTRICOS El enchufe de la secadora EV se está cargando, el enchufe EV está apagado Toma de secadora EV completada la carga, la energía cambia a la toma 6.40A disidente (LV04) poder cargar dos coches simultáneamente, con a...
  • Seite 79 Para habilitar la carga simultánea: configure ambos Vehículos eléctricos (o EVSE) para cargar en 20 amperios o menos, por lo que el amperaje total no superar 40 amperios. CONSEJO PROFESIONAL: El amperaje de carga se puede ajustar en mayoría más nuevo vehículos eléctricos y EVSE (equipos de suministro de vehículos eléctricos ).
  • Seite 80 8. Para garantizar que su configuración cumpla con las pautas de seguridad, el amperaje de carga máximo que necesita poder utilizar como a continuo carga es interruptor automático clasificación. Para ejemplo, tú​ poder colocar el cargando actual del secadora enchufe a 16A y el Vehículo eléctrico enchufe a 24A, o colocar el cargando actual de el secadora enchufe a 8A y el Vehículo eléctrico enchufe a 32A.
  • Seite 81 1. Adjuntar el disidente cambiar por recubrimiento arriba el ranuras en el atrás con el cortina a la italiana en el montaje placa.(6 tornillos ). Atención : Los tornillos son Hecho de alta resistencia carbón acero y necesitan apretarse con un tipo T10 destornillador. 2.
  • Seite 82 - 15 -...
  • Seite 85 Przełącznik rozdzielający MODEL: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05...
  • Seite 86 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 87: Środki Ostrożności

    Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) Urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą...
  • Seite 88 Do operować . 9. Do nie próba Do otwarty , rozmontować , naprawa , manipulować z , Lub modyfikować ten rozłupnik przełącznik . Kontakt VEVOR Do każdy naprawy . 10.Do zapobiegać szkoda Do ten rozłupnik Lub każdy z jego...
  • Seite 89 Wprowadzenie do części 1. Ekran 2. Przycisk ekranowy 3. Wyłącznik automatyczny 4. Gniazdo suszarki 5. Dioda LED pierścień ( suszarka 6.Gniazdo EV gniazdo ) 7. Pierścień LED (gniazdo EV) 8.Płyta montażowa 9. Korek wlotowy kabel 10.Wlot wtyczka - 4 -...
  • Seite 90 Model produktu Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje pięć różnych Kombinacje gniazd NEMA. Wlot Gniazdo suszarki Gniazdo EV Maksym Model wtyczka (L, Kobieta) (P,Kobieta) obciążenie LV01 10-30P 10-30R 10-30R 2 4 Amp LV02 14-30P 14-30R 14-30R 2 4 Amp LV03 14-30P 14-30R...
  • Seite 91 Odczyt ekranu LCD Regulacja ekranu 1. Naciśnij przycisk ekranowy raz, aby włączyć ekran LCD. 2. Gdy ekran jest włączony, naciśnij przycisk przez trzy sekundy, aby wyczyścić całkowitą moc (kWh) do zera. 3. Naciśnij przycisk raz, aby wyłączyć zasilanie. 4. Ekran wyłącza się automatycznie, jeśli użytkownik nie korzysta z niego przez okres dłuższy niż...
  • Seite 92 Parametry produktu Typ NIE. LV01 LV02 LV03 LV04 LV05 Wejście wtyczka 10-30P 14-30P 14-30P 14-50P 10-30P Gniazdo suszarki 10-30R 14-30R 14-30R 14-50R 10-30R Gniazdo EV 10-30R 14-30R 14-50R 14-50R 14-50R Wlot wtyczka 10AWG*3C 10AWG*4C 10AWG*4C 8AWG*4C 10AWG*3C kabel 105°C 600V 105°C 600V...
  • Seite 93 Bezpieczeństwo ETL/CETL ETL/CETL ETL/CETL Orzecznictwo Pierścień LED NIE. Kolor Opis Przejazd na zielonym ładowanie w toku świetle Zielony włączony Ładowanie zakończone Bieganie na niebieskim czuwanie świetle Niebieski na Gniazdo jest odłączone. Czerwony na Przeciążenie prądowe. Wielokrotne przeciążenia, zablokowane gniazdo Czerwony błysk EV, potrzeby obwodu do ponownego (gniazdo EV) uruchomienia.
  • Seite 94 5. Stan działania i zasada automatycznego działania przełącznika rozdzielającego 24 ampery. Modele obejmują: LV01/LV02/LV03/LV05. AUTOMATYCZNE PRZEŁĄCZANIE URZĄDZENIA SUSZARKI Pojazd elektryczny ładuje się Urządzenie suszące uruchamia się, Ładowanie pojazdu elektrycznego automatycznie wstrzymuje się...
  • Seite 95 Po zakończeniu suszenia przez suszarkę ładowanie pojazdu elektrycznego zostanie wznowione PODWÓJNY AUTOMATYCZNE PRZEŁĄCZANIE POJAZDÓW ELEKTRYCZNYCH Gniazdo suszarki. Ładowanie pojazdu elektrycznego. Gniazdo pojazdu elektrycznego jest wyłączone. Gniazdo suszarki EV zakończyło ładowanie, zasilanie przełącza się na gniazdo EV 6.40A rozłupnik (LV04) Móc opłata dwa samochody jednocześnie, z A wstępnie ustawiony 4 0 A limit przełączania umożliwiający obsługę...
  • Seite 96 Aby włączyć jednoczesne ładowanie: ustaw oba Pojazdy elektryczne (lub EVSE) do opłata Na 20 amperów lub mniej, więc całkowity amperaż nie przekroczyć 40 wzmacniacze. WSKAZÓWKA: natężenie prądu ładowania można regulować bardzo nowszy Pojazdy elektryczne i EVSE (sprzęt do zasilania pojazdów elektrycznych ).
  • Seite 97 8. Aby mieć pewność, że Twoja konfiguracja spełnia wytyczne bezpieczeństwa, maksymalny prąd ładowania Móc wykorzystać Jak A ciągły obciążenie Jest przerywacz ocena. Dla przykład, Ty​ Móc ustawić ten ładowanie aktualny z suszarka gniazdo Do 16A I ten Pojazd elektryczny gniazdo Do 24A, Lub ustawić ten ładowanie aktualny z ten suszarka gniazdo Do 8A I ten Pojazd elektryczny gniazdo Do 32A.
  • Seite 98 1. Dołącz ten rozłupnik przełącznik przez podkład w górę ten sloty Na ten z powrotem z ten karty NA ten montowanie płyta.(6 śrub) ). Uwaga : Śruby są wykonany z wysokiej wytrzymałości węgiel stal i należy je dokręcić śrubą typu T10 śrubokręt. 2.
  • Seite 99 - 14 -...
  • Seite 102 Splitterschakelaar MODEL: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05...
  • Seite 103 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt.
  • Seite 104 Waarschuwing: Om het risico op letsel te verminderen, dient de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
  • Seite 105 , gerafeld , gebroken of anders beschadigd , of faalt naar bedienen . 9. Doen niet poging naar open , demonteren , reparatie , sabotage met , of bewerken de splitter schakelaar . Contact VEVOR voor elk reparaties . 10.To voorkomen schade naar de splitter of elk van zijn onderdelen, hendel Het met​...
  • Seite 106 Inleiding tot onderdelen 1. Scherm 2. Schermknop 3. Stroomonderbreker 4. Stopcontact voor de wasdroger 5. LED ring ( Droger) stopcontact 6.EV-aansluiting 7. LED-ring (EV-aansluiting) 8. Montageplaat 9. Inlaatplug kabel 10. Inlaat plug - 4 -...
  • Seite 107 Productmodel Deze gebruikershandleiding behandelt vijf verschillende NEMA- stopcontactcombinaties. Inlaat Wasdrogeraansluiting EV-aansluiting Model plug (L, Vrouw) (R,Vrouw) laden LV01 10-30P 10-30R 10-30R 2 4 Amp LV02 14-30P 14-30R 14-30R 2 4 Amp LV03 14-30P 14-30R 14-50R 2 4 Amp 40 Ampère...
  • Seite 108 Het LCD-scherm aflezen Het scherm aanpassen 1. Druk één keer op de schermknop om het lcd-scherm in te schakelen. 2. Wanneer het scherm is ingeschakeld, houd de knop drie seconden ingedrukt om het volledige vermogen te wissen. (kWh) naar nul. 3.
  • Seite 109 - 7 -...
  • Seite 110 Productparameters Type Nee. LV01 LV02 LV03 LV04 LV05 Invoer plug 10-30P 14-30P 14-30P 14-50P 10-30P Wasdrogeraansluiting 10-30R 14-30R 14-30R 14-50R 10-30R EV-laadpunt 10-30R 14-30R 14-50R 14-50R 14-50R Inlaat plug 10AWG*3C 10AWG*4C 10AWG*4C 8AWG*4C 10AWG*3C kabel 105°C 600V 105°C 600V 105°C 600V 105°C 600V...
  • Seite 111: Functiebeschrijving

    LED-ring NEE. Kleur Beschrijving Groen licht Opladen bezig Groen op Het opladen is voltooid. Blauw brandend licht stand-by Blauw op Het stopcontact is losgekoppeld. Rood op Stroomoverbelasting. Rode knipperlicht (EV- Meerdere overbelastingen, EV-aansluiting aansluiting) geblokkeerd, circuitvereisten opnieuw opstarten. Functiebeschrijving 1. De splitterschakelaar werkt door het totale vermogen van beide stopcontacten te bewaken en de stroomtoevoer naar de droger uit te schakelen wanneer de totale belasting de limiet van uw circuit overschrijdt.
  • Seite 112 Hervat de stroomtoevoer om de bescherming van onze elektrische apparatuur te maximaliseren. 5. De bedrijfsstatus en het automatische werkingsprincipe van de 24 ampère verdeelschakelaar. De modellen omvatten: LV01/LV02/LV03/LV05. AUTOMATISCHE SCHAKELING VAN DE DROGER EV laadt op De wasdroger start. Het opladen van elektrische voertuigen wordt automatisch gepauzeerd.
  • Seite 113 Zodra de droger klaar is, wordt het opladen van de elektrische auto hervat. DUAL AUTOMATISCHE OMSCHAKELING VAN EV De drogeraansluiting laadt een elektrische auto op, de EV-aansluiting is uitgeschakeld. Het opladen van de elektrische auto is voltooid, de stroom wordt overgeschakeld naar het stopcontact voor elektrische auto's.
  • Seite 114 Om gelijktijdig opladen mogelijk te maken: stel beide in EV's (of EVSE's) naar aanval bij 20 ampère of minder, dus de totale stroomsterkte telt niet mee. overschrijden 40 versterkers. PRO TIP: Je kunt de laadstroomsterkte aanpassen in meest nieuwer EV's en EVSE's (Electric Vehicle Supply Equipment). - 12 -...
  • Seite 115: Installatieoverzicht

    8. Zorg ervoor dat uw installatie voldoet aan de veiligheidsrichtlijnen en dat de maximale laadstroom die u gebruikt, wordt bereikt. kan gebruik als A continu laden is breker beoordeling. Voor voorbeeld, Jij​ kan set de opladen huidig van de droger stopcontact naar 16A En de EV stopcontact naar 24A, of set de opladen huidig van de droger stopcontact naar 8A En de EV stopcontact naar 32A.
  • Seite 116 1. Bevestigen de splitter schakelaar door voering omhoog de gokkasten bij de rug met de tabbladen op de montage plaat.(6 schroeven ). Let op: De schroeven zijn gemaakt van zeer sterk materiaal koolstof staal en moeten worden vastgedraaid met een T10 type sleutel. schroevendraaier. 2.
  • Seite 117 - 15 -...
  • Seite 120 Splitterbrytare MODELL: LV01/LV02/LV03/LV04/LV05...
  • Seite 121 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 122 Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant. Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning är underkastad följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
  • Seite 123 , bruten eller annat skadad , eller misslyckas till fungera . 9. Do inte försök till öppen , demontera , reparation , manipulera med , eller ändra de delare brytare . Kontakt VEVOR för några reparationer . 10. Till förhindra...
  • Seite 124 Introduktion till delar 1. Skärm 2. Skärmknapp 3. Säkring 4. Torktumlaruttag 5. LED-lampa ring ( torktumlare 6. EV-uttag uttag ) 7. LED-ring (EV-uttag) 8. Monteringsplatta 9. Inloppsplugg kabel 10. Inlopp plugg - 4 -...
  • Seite 125 Produktmodell Denna användarmanual täcker fem olika NEMA-sockelkombinationer. Inlopp Torktumlareuttag EV-uttag Modell plugg (L, Kvinna) (R, Kvinna) ladda LV01 22:00-22:30 10-30R 10-30R 2 4 Amp LV02 14:00-15:30 14-30R 14-30R 2 4 Amp LV03 14:00-15:30 14-30R 14-50R 2 4 Amp LV04 14-50P...
  • Seite 126 Läsa LCD-skärmen Justera skärmen 1. Tryck på skärmknappen en gång för att slå på LCD-skärmen. 2. När skärmen är på, tryck på knappen i tre sekunder för att återställa den totala strömmen. (kWh) till noll. 3. Tryck på knappen en gång för att stänga av. 4.
  • Seite 127 Produktparametrar Typ inga. LV01 LV02 LV03 LV04 LV05 Input plugg 22:00-22:30 14:00-15:30 14:00-15:30 14-50P 22:00-22:30 Torktumlareuttag 10-30R 14-30R 14-30R 14-50R 10-30R EV-uttag 10-30R 14-30R 14-50R 14-50R 14-50R Inlopp plugg 10AWG*3C 10AWG*4C 10AWG*4C 8AWG*4C 10AWG*3C kabel 105°C 600V 105°C 600V 105°C 600V 105°C 600V...
  • Seite 128 LED-ring INGA. Färg Beskrivning Grönt ljus på gång laddning pågår Grönt på Laddningen är klar Blått ljus standby Blå på uttaget är frånkopplat. Röd på Nuvarande överbelastning. Röd blinkning (EV- Flera överbelastningar, låst eluttag, kretsbehov uttag) att startas om. Funktionsbeskrivning 1.
  • Seite 129 är för hög. När temperaturen sjunker under 65 °C (149 °F) kan elbilsuttaget återuppta strömförsörjningen för att maximera skyddet av vår elektriska utrustning. 5. Driftstatus och automatisk arbetsprincip för 24 ampere splitterbrytaren. Modellerna inkluderar: LV01/LV02/LV03/LV05. TORKTUMLARE AUTOMATISK OMKOPPLING elbil laddar Torktumlaren startar, Laddning av elbilar pausar automatiskt...
  • Seite 130 När torktumlaren är klar återupptas laddningen av elbilen DUBBEL AUTOMATISK VÄXLING AV EV Torktumlarens uttag för elbil laddas, elbilsuttaget är avstängt Torktumlare uttag Elbil slutförd laddning, strömmen växlar till elbilsuttag 6. 40A delare (LV04) burk avgift två bilar samtidigt, med en förinställa 4 0 A kopplingsgräns för att stödja samtidig laddning av elfordonskonfigurationer.
  • Seite 131 8. För att säkerställa att din installation uppfyller säkerhetsriktlinjerna, den maximala laddningsströmmen du burk utnyttja som en kontinuerlig ladda är brytare gradering. För exempel, du du burk uppsättning de laddning nuvarande av torktumlare uttag till 16A och de elbil uttag till 24A, eller uppsättning de laddning nuvarande av de torktumlare uttag till 8A och de elbil uttag till 32A.
  • Seite 132 1. Fäst de delare växla av foder upp de slots på de tillbaka med de flikar på de montering platta. (6 skruvar ). OBS ! Skruvarna är tillverkad av höghållfast kol stål och behöver dras åt med en T10- typ skruvmejsel. 2.
  • Seite 133 - 13 -...

Diese Anleitung auch für:

Lv02Lv03Lv04Lv05

Inhaltsverzeichnis