Herunterladen Diese Seite drucken

Recom RACPR01-S Installation Und Betriebsanleitung Seite 2

Valide pour:
RACPRO1-S120/12, RACPRO1-S120/24, RACPRO-S120/48, RACPRO-S240E/12, RACPRO1-S240E/24,
RACPRO1-S240E/48, RACPRO1-S240/24, RACPRO1-S480/24, RACPRO1-S480/48
Instructions de montage et d'utilisation
Alimentation électrique CA/CC Powerline
Modèle: RACPRO1-S
Autre document applicable :
Consignes de sécurité importantes
Informations générales
Pour votre propre sécurité, veuillez lire les consignes de sécurité avant
l'installation et la mise en service de l'alimentation électrique. Conservez
ces instructions et les consignes de sécurité car elles font partie intégrante
du produit. Remettez-les aux propriétaires suivants. Pour tout complément
d'information, veuillez consulter le site www.recom-power.com
Connaissances requises et domaines de responsabilité
de l'utilisateur/opérateur
• Cet appareil peut uniquement être installé et mis en service par des
personnes qualifiées
• L'équipement contient des pièces ne pouvant pas être réparées par
l'uti-lisateur. Il est interdit de modifier ou d'essayer de réparer l'ali-
mentation électrique.
• Contrôler si l'alimentation électrique présente des défauts visibles avant
chaque utilisation.
• L'utilisation de l'alimentation électrique est uniquement autorisée avec
les spécifications techniques définies.
• Toute utilisation incorrecte et tout montage inapproprié peuvent mettre
en danger votre sécurité.
État de la technique
L'alimentation électrique a été testée conformément aux normes suivantes
• CE (EMC, RoHS2, LVD)
L'alimentation est testée conformément aux normes suivantes :
• CB (EN/IEC 61010-1, EN/IEC 61010-2-201)
• UL (UL/CSA 61010-1, UL/CSA 61010-2-201)
Utilisation prévue
L'appareil est conçu pour une connexion permanente à des systèmes en
étoile monophasés TN ou TT dans la plage de AC 120-240 V et DC 110-
240 V. La protection requise pour la ligne d'alimentation est un maximum
de 16 A, avec une caractéristique C ou plus rapide. Un boîtier de protection
incendie est requis dans l'application finale. Le câblage externe doit être
conçu pour résister à au moins 90°C. Ne pas utiliser dans des zones où
de l'humidité ou de la condensation est attendue. Tous les appareils sont
équipés de fusibles internes de protection contre les surintensités (non
remplaçables). L'appareil est protégé contre les courts-circuits de sortie,
Technical Data
Technische Daten
At 1AC 240V, full load air cooling, 25°C, with 5
Bei 1AC 240V, Volllast-Luftkühlung, 25°C, mit 5 Minuten
minute warm-up time unless otherwise stated.
Aufwärmzeit, wenn nicht anders angegeben.
nom. Output Power – continuous
nom. Ausgangsleistung - dauerhaft
Output Voltage (Factory Setting)
Ausgangsspannung (Werkseinstellung)
Output Current
Ausgangsstrom
Efficiency typ.
Wirkungsgrad typ.
Nominal Voltage Range
Nominaler Eingangsspannungsbereich
Operating Range
Betriebsbereich
Input Current (1AC 240V)
Eingangsstrom (1AC 240V)
Input Current : DC 240V)
Eingangsstrom (DC 240V)
Inrush Current (cold start) 1AC 240V
Einschaltspitzenstrom (Kaltstart) 1AC 240V
Short Circuit Protection
Kurzschlussschutz
Overload Protection
Überstromschutz
Statische Überlastung bei 45°C Umge-
Static Overload @ 45°C ambient
bungstemperatur
Output Current Derating 60-70°C
Ausgangsstromreduzierung 60-70 °C
ambient (UL certified)
Umgebung (UL zertifiziert)
Leistungsreduzierung in Abhängigkeit von der
Line Derating
Eingangsspannung
DC OK LED (Fig. 1)
DC OK LED (Abb. 1)
Signal Contact
Signalkontakt
Signal Contact Rating
Bemessung der Signalkontakte
Output Voltage Adjust (Trimming)
Einstellbarer Ausgangsspannungsbereich
Parallel Load Share Mode
Paralleler Lastverteilungsmodus
Document n°: Z10693
©RECOM Power GmbH. Les informations contenues dans
ces instructions et les schémas joints en annexe sont
la propriété intellectuelle de RECOM Power GmbH. Ces ins-
tructions peuvent être modifiées sans notification préalable.
les surtensions et les surcharges. Pour des raisons de sécurité, l'appareil
nécessite une connexion à la terre.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
Installation de l'alimentation électrique
Risque d'électrocution, d'incendie, de
AVERTISSEMENT
!
blessures et danger de mort.
> Suivez les instructions RECOM étape par étape suivantes.
> Ne faites aucune modification à l'alimentation électrique.
> Le dispositif est un équipement ouvert et doit être installé dans un boîtier
approprié.
> Utilisation en intérieur uniquement.
Contactez le support technique de RECOM en cas de problème.
Pour installer l'alimentation électrique, procédez comme suit :
Étape
Description
1
Avant toute opération d'installation ou de maintenance, déconnec-
tez et verrouillez l'alimentation secteur pendant au moins 5 minutes
et protégez-la contre une reconnexion accidentelle.
2
Placez l'appareil légèrement incliné sur le rail DIN et enclenchez-le.
3
Assurez-vous d'une ventilation suffisante pour éviter une surchauffe
de l'appareil ! Les bornes d'entrée doivent être orientées vers le bas.
4
Lors du raccordement de l'alimentation, connectez d'abord le câble
de terre à la barrette de connexion.
5
Assurez-vous que tous les brins de chaque câble sont insérés dans
la borne de connexion et que les bornes sont solidement fixées afin
d'éviter un mauvais contact. Si des câbles flexibles sont utilisés, il est
recommandé d'utiliser des embouts de câble.
6
Lorsque vous déconnectez l'alimentation de la tension d'entrée, dé-
branchez d'abord les câbles N et L, puis le conducteur de protection.
7
Toute utilisation non conforme aux spécifications peut entraîner une
diminution des performances ou des dommages à l'appareil.
Mise en service de l'alimentation électrique
Important! À vérifier avant la mise en service:
le courant et la tension de sortie doivent répondre aux exigences requises.
Derating
Voir le tableau des Données techniques
Données techniques
Avec 1CA 240V, refroidissement par air à pleine charge,
25°C, avec un temps de préchauffage de 5 minutes, sauf
indication contraire.
Puissance de sortie nom. - continu
Tension de sortie (réglage en usine)
Courant de sortie
Efficacité typ.
Plage de tension d'entrée nominale
1AC 85-277V, 47-63Hz, DC 88-370V (see table 4.1 for connection requirement / siehe Tabelle 4.1 für Anschlussbedingungen
Plage de fonctionnement
Courant d'entrée (1AC 240V)
Courant d'entrée (DC 240V)
Courant d'appel (démarrage à froid) 1AC 240V
Protection contre les courts-circuits
Protection contre la surintensité
Surcharge statique à 45°C ambiante
Déclassement du courant de sortie 60-70 °C
ambiant (certifié UL)
at/bei/à <165Vac/190Vdc
100% I
Réduction de puissance en fonction de la
tension d'entrée
Témoin DC OK (Fig. 1)
Contact de signalisation
Signal Valeur nominale du contact
Régler la tension de sortie (trim)
Mode de répartition de la charge en parallèle
Révision: 0002
*
Fonctionnement sûr de l'alimentation électrique
L'alimentation électrique doit uniquement être utilisée dans les conditions
et aux températures ambiantes indiquées dans les spécifications.
L'alimentation électrique
• ne doit pas être utilisée dans un état défectueux
• ne doit pas être utilisée à pleine charge sans refroidissement suffisant
• doit être installée dans un environnement contrôlé correspondant au
degré de pollution 2 (PD2)
Erreurs et résolution des problèmes
Selon le degré (mécanisme) de protection, l'appareil redémarre automati-
quement dès que l'erreur a été supprimée.
Responsabilité et garantie
RECOM Power GmbH décline toute responsabilité et n'accorde aucune
garantie pour les dommages si:
• L'alimentation électrique est utilisée dans d'autres buts que ceux indi-
qués dans la partie Utilisation prévue
• L'alimentation électrique est utilisée sans prendre en compte les spé-
cifications
• L'alimentation électrique est modifiée de quelque façon que ce soit
• L'alimentation électrique est installée de façon inappropriée
• L'alimentation électrique est utilisée alors qu'elle est défectueuse
• L'alimentation électrique est exposée à des produits chimiques ou des
gaz corrosifs
• A documentation n'est pas tenue à jour
Démontage et mise au rebut de l'alimentation électrique
• Déconnecter l'alimentation électrique
• Désinstaller le bloc d'alimentation
La directive européenne DEEE (déchets d'équipements électriques
et électroniques s'applique à ce produit. Toujours éliminer le
matériel d'emballage et les appareils ou composants dans les dé-
chetteries ou les points de collecte correspondants. Ne pas les jeter
.
avec les ordures ménagères.
RACPRO1-S120
RACPRO1-S120
/12
/24
96W
120W
12Vdc
24Vdc
8A
5A
90.3%
93.0%
1AC 120-240V, 50-60Hz, DC 110-240V
/ voir tableau 4.1 pour les exigences de connexion)
1.1A
0.4A
0.5A
19A max.
hiccup mode, auto recovery / Hiccup-Modus, Automatischer Neustart / Mode « hiccup », récupération automatique
150% for 5s in 60s
I
OUT
3% I
rated / K
OUT
3% I
rated / K at/bei/à <150Vac/205Vdc
OUT
at 108Vac/115Vdc
OUT
100% I
at 108Vac/120Vdc to 77% I
OUT
to 88% I
at 85Vac /
OUT
/ 80% I
OUT
83% I
at 88Vdc
OUT
green light, displays correct function of the output / grünes Licht signalisiert die korrekte Funktion des Ausgangs/
La lumière verte indique le bon fonctionnement de la sortie
In case of error, no LED lights up / Im Fehlerfall, leuchtet keine LED / en cas d'erreur, aucune LED ne s'allume
Output Voltage ok. / Ausgangsspannung ok. / Tension de sortie ok.
ATTENTION: Do not connect signaling contact to hazardous voltages
ACHTUNG: Meldekontakt nicht mit gefährlichen Spannungen verbinden
ATTENTION: Ne pas connecter le contact de signalisation à des tensions dangereuses
30VDC/0.1A
30VDC/0.1A
12-15VDC
24-29VDC
-
RECOM Power GmbH
Münzfeld 35, 4810 Gmunden, AUSTRIA
+43 7612 88325 700
+43 7612 88325 801
7
techsupportemea@recom-power.com
www.recom-power.com
RACPRO1-S120
RACPRO1-S240/24
/48
120W
240W
48Vdc
24Vdc
2.5A
10A
93.0%
95.0%
1.2A
1.1A
5.6A max
150% for 5s in 60s; 250% for 14ms
= 120% of I
NOM
0.2% I
rated / K at/bei/à <99Vac
OUT
1% I
rated / K at/bei/à <95Vdc
OUT
at 85Vac
OUT
no derating
at 88Vdc
60VDC/0.1A
30VDC/0.1A
48-56VDC
24-29VDC
-
FR
loading

Diese Anleitung auch für:

Racpro1-s120/12Racpro1-s120/24Racpro1-s120/48Racpro1-s240/24