Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR SK-720L Bedienungsanleitung
VEVOR SK-720L Bedienungsanleitung

VEVOR SK-720L Bedienungsanleitung

Schneideplotter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SK-720L:
CUTTING PLOTTER
MODEL:SK-720L/SK-870L/SK-1350L
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SK-720L

  • Seite 1 CUTTING PLOTTER MODEL:SK-720L/SK-870L/SK-1350L...
  • Seite 2 MODEL:SK-720L/SK-870L/SK-1350L This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Ⅰ.Precautions...................2 Ⅱ. Introduction for main parts..............3 Ⅲ. Technical parameters................4-5 Ⅳ. Control buttons description and operation instructions......6 Ⅴ. Blade assembly...................7-9 Ⅵ. Software and driver installation............10-12 Ⅶ. Connection of software and machine..........13-16...
  • Seite 4: Ⅰ.precautions

    Ⅰ.Precautions 1. Protective material must be removed before turning on the cutting plotter 2. Check the label on the back side of the plotter to confirm that the rated voltage required by the plotter matches the voltage of the power base. 3.
  • Seite 5: Ⅱ. Introduction For Main Parts

    Ⅱ. Introduction for main parts 1.Cover for rail guide 2. Pinch roller kit 3. Roller for feeding paper 4. Carriage operation panel 6. Reset switch 7. The right cover 8. Right knife holder Working platform 9. Left knife holder 11. The left cover 12.Power Socket 13.Fuse holder 14.The power switch...
  • Seite 6: Ⅲ. Technical Parameters

    Ⅲ. Technical parameters Model SK-720L SK-870L SK-1350L Item Max. feeding width 28.3in (720mm) 34.25inch(870mm) 53.15inch(1350mm) Max. cutting width 23.6in (600mm) 29.5inch (750mm) 48.4inch (1230mm) Cutting thickness ≤1mm Speed/Pressure 20-600mm/s 20-500gf Buffer LCD display CN/EN Real-time Speed adjusting Support Interface USB+U-DISK+COM...
  • Seite 7: Accessory Box

    Accessory box Quantity Item Unit Cutting plotter Power supply cable Blade Blade holder Pen holder Indentation knife holder USB cable USB driver software To protect the machine, use only the accessories in this accessory box...
  • Seite 8: Ⅳ. Control Buttons Description And Operation Instructions

    Ⅳ . Control buttons description and operation instructions P1 is the left blade speed P2 is the right blade speed and pressure window and pressure window Origin Origin Setting Setting Set language Read USB disk Set the Y-axis gear Set the X-axis gear ratio ratio Set the X-axis offset value...
  • Seite 9: Ⅴ. Blade Assembly

    Ⅵ. Blade assembly 1. Assembly the blade into holder, see as below: (Appearance view) (Exploded view) 2. Loosen the blade adjustment nut and rotate the shank to adjust the length of the exposed blade tip. Determine the tip length according to the thickness of the material.
  • Seite 10 Ⅶ. 1. Windows system software download and installation 1.Open the fridge sticker.(pic 1),View the activation code above(pic 2) (pic 1) (pic 2) 2.Open the download link below and go to the official website to download the software Click to Download https://get.signmaster.software/ (pic 3) 3.
  • Seite 11 4. Once downloaded, close all antivirus software before installing it. (pic 4)
  • Seite 12 SK-720L...
  • Seite 13: Ⅶ. Connection Of Software And Machine

    1.Open the software, select cut content, and click send to the cutting plotter Click the carving knife icon in the red box (pic 5-1) Click properties SK-720L (pic 5-2) Click connect (pic 5-3) Select machine model Cutter SK-720L (pic 5-4)
  • Seite 14 Select Direct USB Port (pic 5-5) Drop-down select driver (pic 5-6) Click finish Click cut now cutter TT-720 Cutter SK-720L (pic 5-7) (pic 5-8)
  • Seite 15 Click cut now (pic 5-9) The output is completed, and the cutting plotter is cutting (pic 5-10) Ⅷ . 1. MAC system software download and installation 1.Open the fridge sticker.(pic 6),View the activation code above(pic 7) (pic 6) (pic 7)
  • Seite 16 2.Open the download link below and go to the official website to download the software Click to Download https://get.signmaster.software/ (pic 8) 3. The PSN activation code required by the website is the numeric code above the fridge post. (pic 9) (pic 9)
  • Seite 17: Fcc Information

    FCC Information: CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
  • Seite 18 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. EC REP: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. UK REP: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 21 PLOTER TNĄCY MODEL:SK-720L/SK-870L/SK-1350L...
  • Seite 22 SK-1350L To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach...
  • Seite 23 Zawartość I.Środki ostrożności....................2 II. Wprowadzenie do części głównych..............3 III. Parametry techniczne.................4-5 I. Opis przycisków sterujących i instrukcja obsługi........6 . Zespół ostrza...................7-9 . Instalacja oprogramowania i sterowników............10-12 . Połączenie oprogramowania i maszyny............13-16...
  • Seite 24: I.środki Ostrożności

    I.Środki ostrożności 1. Przed włączeniem plotera tnącego należy zdjąć osłonę ochronną. 2. Sprawdź etykietę z tyłu plotera, aby upewnić się, że jego moc znamionowa napięcie wymagane przez ploter jest zgodne z napięciem bazy zasilającej. 3. Najpierw upewnij się, że wyłącznik zasilania jest wyłączony, a następnie podłącz zasilacz. do uziemionego gniazdka elektrycznego.
  • Seite 25: Wprowadzenie Do Części Głównych

    II. Wprowadzenie do części głównych 1. Osłona prowadnicy 2. Zestaw rolek dociskowych szynowej 3. Rolka podająca 4. Powóz 6. Przełącznik resetowania papier 5. Panel operacyjny 7. Osłona prawa 9. 8. Prawy uchwyt na nóż Lewy uchwyt noża 10. Platforma robocza 11.
  • Seite 26: Parametry Techniczne

    III. Parametry techniczne Model SK-720L SK-870L SK-1350L Przedmiot Maksymalna szerokość podawania 28,3 cala (720 mm) 34,25 cala (870 mm) 53,15 cala (1350 mm) 23,6 cala (600 mm), 29,5 cala (750 mm), 48,4 cala (1230 Maksymalna szerokość cięcia Grubość cięcia Prędkość/ Ciśnienie...
  • Seite 27 Pudełko na akcesoria Ilość Przedmiot Jednostka Ploter tnący Ustawić Kabel zasilający Komputer Ostrze Skrzynka Uchwyt na ostrze Komputer Uchwyt na długopis Komputer Uchwyt noża wciskanego Komputer Kabel USB Komputer Sterownik Komputer oprogramowanie komputer Aby chronić maszynę, należy używać wyłącznie akcesoriów wymienionych w tym dokumencie. pudełko na akcesoria...
  • Seite 28: Opis Przycisków Sterujących I Instrukcja Obsługi

    I. Opis przycisków sterujących i instrukcja obsługi P1 to okno prędkości i ciśnienia P2 to właściwe okno prędkości i lewego ostrza ciśnienia ostrza Pochodzenie Pochodzenie Ustawienie Ustawienie Ustaw język Odczyt dysku USB Ustaw przełożenie osi Y Ustaw koło zębate osi X stosunek Ustaw wartość...
  • Seite 29: Zespół Ostrza

    . Zespół ostrza 1. Umieść ostrze w uchwycie, patrz poniżej: (Widok wyglądu) (Widok rozstrzelony) 2. Odkręć nakrętkę regulującą ostrze i obróć trzonek, aby dostosować długość odsłonięty czubek ostrza. Określ długość czubka na podstawie grubości tworzywo. Prawidłowy Końcówka ostrza jest za długa Końcówka ostrza jest za krótka 3.
  • Seite 30 . 1. Pobieranie i instalacja oprogramowania systemu Windows 1. Otwórz naklejkę na lodówce (zdjęcie 1). Zobacz kod aktywacyjny powyżej (zdjęcie (zdjęcie (zdjęcie 2. Otwórz poniższy link do pobrania i przejdź do oficjalnej strony internetowej, aby pobrać oprogramowanie. Kliknij, aby pobrać https://get.signmaster.software/ (zdjęcie 3) 3.
  • Seite 31 4. Po pobraniu zamknij wszystkie programy antywirusowe przed ich zainstalowaniem. (rys. 4)
  • Seite 32 SK-720L...
  • Seite 33 2. Połączenie oprogramowania z maszyną 1. Otwórz oprogramowanie, wybierz wyciętą zawartość i kliknij opcję Wyślij do plotera tnącego Kliknij ikonę noża do rzeźbienia w czerwonym polu (zdjęcie 5-1) Kliknij Właściwości SK-720L (zdjęcie 5-2) Kliknij Połącz (zdjęcie 5-3) Wybierz model maszyny Frez SK-720L (zdjęcie 5-4)
  • Seite 34 Wybierz bezpośredni port (zdjęcie 5-5) Wybierz sterownik z listy rozwijanej (zdjęcie 5-6) Kliknij Zakończ Kliknij „Wytnij teraz” Frez SK-720L przecinarka TT-720 (zdjęcie 5-7) (zdjęcie 5-8)
  • Seite 35 Kliknij „Wytnij teraz” (zdjęcie 5-9) Wyjście jest gotowe, a ploter tnący rozpoczyna cięcie (zdjęcie 5-10) II.1. Pobieranie i instalacja oprogramowania systemowego MAC 1. Otwórz naklejkę na lodówce (rys. 6). Zobacz powyższy kod aktywacyjny (rys. 7). (zdjęcie (zdjęcie 7)
  • Seite 36 2. Otwórz poniższy link do pobrania i przejdź do oficjalnej strony internetowej, aby pobrać oprogramowanie. Kliknij, aby pobrać https:// get.signmaster.software/ (zdjęcie 8) 3. Kod aktywacyjny PSN wymagany przez stronę internetową to kod numeryczny podany nad tabliczką z lodówką. (zdjęcie (zdjęcie 9)
  • Seite 37 Informacje FCC: UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia sprzęt! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego eksploatacja podlega następujące dwa warunki: 1) Ten produkt może powodować...
  • Seite 38 Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 Przedstawiciel WE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. PRZEDSTAWICIEL W WIELKIEJ BRYTANII: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 41 PLOTTER DA TAGLIO MODELLO: SK-720L/SK-870L/SK-1350L...
  • Seite 42 MODELLO: SK-720L/SK-870L/SK-1350L Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in...
  • Seite 43 Contenuto ÿ.Precauzioni...................2 ÿ. Introduzione alle parti principali..............3 3. Parametri tecnici..................4-5 ÿ. Descrizione dei pulsanti di controllo e istruzioni per l'uso......6 ÿ. Gruppo lama....................7-9 ÿ. Installazione di software e driver............10-12 ÿ. Collegamento del software e della macchina..........13-16...
  • Seite 44: Ÿ.precauzioni

    ÿ.Precauzioni 1. Prima di accendere il plotter da taglio, è necessario rimuovere il materiale protettivo. 2. Controllare l'etichetta sul retro del plotter per confermare che la potenza nominale la tensione richiesta dal plotter corrisponda alla tensione della base di alimentazione. 3.
  • Seite 45 ÿ. Introduzione per le parti principali 2. Kit rullo di pressione 1. Copertura per guida 3. Rullo per alimentazione carta 4. Carrozza 6. Interruttore di ripristino 5. Pannello operativo 7. Copertura destra 9. 8. Portacoltello destro Portacoltello sinistro 10. Piattaforma di lavoro 11.
  • Seite 46: Parametri Tecnici

    ÿ. Parametri tecnici Modello SK-720L SK-870L SK-1350L Articolo Larghezza di alimentazione massima 720 mm (28,3 pollici) 870 mm (34,25 pollici) 1.350 mm (53,15 pollici) 23,6 pollici (600 mm) 29,5 pollici (750 mm) 48,4 pollici (1230 Larghezza di taglio massima ÿ1mm Spessore di taglio Velocità/...
  • Seite 47 Scatola degli accessori Unità Quantità Articolo Plotter da taglio Impostato Cavo di alimentazione Lama Scatola Porta lama Portapenne Portacoltello per indentatura Cavo USB Driver USB software Per proteggere la macchina, utilizzare solo gli accessori in questo scatola degli accessori...
  • Seite 48: Descrizione Dei Pulsanti Di Controllo E Istruzioni Per L'uso

    ÿ.Descrizione dei pulsanti di controllo e istruzioni per l'uso P1 è la finestra di velocità e pressione della P2 è la finestra di velocità e pressione della lama sinistra lama corretta Origine Origine Collocamento Collocamento Imposta la lingua Leggi disco Imposta il rapporto di trasmissione Imposta l'ingranaggio dell'asse X dell'asse Y...
  • Seite 49: Gruppo Lama

    ÿ. Gruppo lama 1. Montare la lama nel supporto, vedere di seguito: (Vista dell'aspetto) (Vista esplosa) 2. Allentare il dado di regolazione della lama e ruotare il gambo per regolare la lunghezza della la punta della lama esposta. Determinare la lunghezza della punta in base allo spessore della materiale.
  • Seite 50 ÿ. 1. Download e installazione del software di sistema Windows 1.Apri l'adesivo del frigorifero (immagine 1), visualizza il codice di attivazione sopra (immagine (foto (foto 2.Apri il link per il download qui sotto e vai al sito ufficiale per scaricare il software. Clicca per scaricare https:// get.signmaster.software/...
  • Seite 51 4. Una volta scaricato, chiudere tutti i software antivirus prima di installarlo. (foto...
  • Seite 52 SK-720L...
  • Seite 53: Collegamento Del Software E Della Macchina

    Invia al plotter da taglio Fare clic sull'icona del coltello da intaglio nella casella rossa (foto 5-1) Fare clic su Proprietà SK-720L (foto 5-2) Clicca su Connetti (foto 5-3) Seleziona il modello della macchina Taglierina SK-720L (foto 5-4)
  • Seite 54 Seleziona la porta USB diretta (foto 5-5) Driver di selezione a discesa (foto 5-6) Clicca su Fine Clicca su taglia ora Taglierina SK-720L taglierina TT-720 (foto 5-7) (foto 5-8)
  • Seite 55 Clicca su taglia (foto 5-9) L'output è completato e il plotter da taglio sta tagliando (foto 5-10) ÿ.1. Download e installazione del software di sistema MAC 1. Aprire l'adesivo del frigorifero (immagine 6), visualizzare il codice di attivazione sopra (immagine (foto 6) (foto 7)
  • Seite 56 2.Apri il link per il download qui sotto e vai al sito ufficiale per scaricare il software. Clicca per scaricare https:// get.signmaster.software/ (foto 8) 3. Il codice di attivazione PSN richiesto dal sito web è il codice numerico sopra il post del frigorifero. (foto (foto 9)
  • Seite 57 Informazioni FCC: ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il attrezzatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto a le due condizioni seguenti: 1) Questo prodotto può...
  • Seite 58 Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 RAPPRESENTANTE CE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno. RAPPRESENTANTE DEL REGNO UNITO: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 61 PLOTTER   D E   CORTE MODELO:   S K­720L/SK­870L/SK­1350L...
  • Seite 62 PLOTTER   D E   CORTE MODELO:   S K­720L/SK­870L/ SK­1350L Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizarlo.   V EVOR   s e   r eserva   e l   d erecho   d e   i nterpretar   s u   manual  ...
  • Seite 63 Contenido .Precauciones.....................2 II.   I ntroducción   a    l as   p artes   p rincipales..............3 3.   P arámetros   t écnicos................4­5 4.   D escripción   d e   l os   b otones   d e   c ontrol   e    i nstrucciones   d e   f uncionamiento..6 .   C onjunto   d e   c uchillas.................7­9 .  ...
  • Seite 64 .Precauciones 1.   S e   d ebe   r etirar   e l   m aterial   p rotector   a ntes   d e   e ncender   e l   p lotter   d e   c orte. 2.   V erifique   l a   e tiqueta   e n   l a   p arte   p osterior   d el   p lotter   p ara   c onfirmar   q ue   l a   p otencia   n ominal El  ...
  • Seite 65 II.   I ntroducción   a    l as   p artes   principales 2.   K it   d e   r odillos   d e   p resión 1.   C ubierta   p ara   g uía   d e   riel   3 .   R odillo   p ara   a limentación   4.   T ransporte 6.  ...
  • Seite 66 3.   P arámetros   técnicos Modelo SK­720L SK­870L SK­1350L Artículo Ancho   m áximo   d e   alimentación 28,3   p ulgadas   ( 720   m m)   3 4,25   p ulgadas   ( 870   m m)   5 3,15   p ulgadas   ( 1350   m m) Ancho   m áximo   d e   corte 23,6  ...
  • Seite 67 Caja   d e   accesorios Artículo Unidad Cantidad Plotter   d e   c orte Colocar Cable   d e   a limentación Ordenador   personal Cuchilla Caja Porta   c uchillas Ordenador   p ersonal Portalápices Ordenador   p ersonal Portacuchillas   d e   s angría Ordenador   p ersonal Cable  ...
  • Seite 68 4.   D escripción   d e   l os   b otones   d e   c ontrol   e    i nstrucciones   d e   funcionamiento P1   e s   l a   v entana   d e   p resión   y    v elocidad   P2   e s   l a   v entana   d e   p resión   y    v elocidad   d e   de  ...
  • Seite 69 .   C onjunto   d e   cuchillas 1.   M onte   l a   c uchilla   e n   e l   s oporte,   c omo   s e   m uestra   a    continuación: (Vista   d e   a pariencia) (Vista   d espiezada) 2.   A floje   l a   t uerca   d e   a juste   d e   l a   c uchilla   y    g ire   e l   v ástago   p ara   a justar   l a   l ongitud   d e   l a La  ...
  • Seite 70 .   1 .   D escarga   e    i nstalación   d el   s oftware   d el   s istema   Windows 1.   A bra   l a   e tiqueta   d el   r efrigerador   ( imagen   1 )   y    v ea   e l   c ódigo   d e   a ctivación   a rriba   ( imagen   (foto  ...
  • Seite 71 4.   U na   v ez   d escargado,   c ierre   t odos   l os   p rogramas   a ntivirus   a ntes   d e   i nstalarlo.   ( Imagen  ...
  • Seite 72 SK­720L...
  • Seite 73 2.   C onexión   d el   s oftware   y    l a   m áquina   1 .   A bra   e l   s oftware,   seleccione   e l   c ontenido   a    c ortar   y    h aga   c lic   e n   e nviar   a l   p lotter   d e   c orte.   Haga  ...
  • Seite 74 Seleccionar   p uerto   U SB   directo (foto   5­5) Controlador   d e   s elección   desplegable (foto   5­6) Haga   c lic   e n   f inalizar Haga   c lic   e n   c ortar   a hora Cortadora   SK­720L   cortadora   TT­720 (foto   5 ­7) (foto   5 ­8)
  • Seite 75 Haga   c lic   e n   c ortar   ahora (foto   5 ­9) La   s alida   s e   h a   c ompletado   y    e l   p lotter   d e   c orte   e stá   c ortando. (foto   5 ­10) .1.   D escarga   e    i nstalación   d el   s oftware   d el   s istema   M AC   1 .   A bra   l a   etiqueta  ...
  • Seite 76 2.   A bra   e l   e nlace   d e   d escarga   a    c ontinuación   y    v aya   a l   s itio   w eb   o ficial   p ara   d escargar   e l   s oftware.   H aga   clic   p ara   descargar  ...
  • Seite 77 Información   d e   l a   F CC: PRECAUCIÓN:   C ambios   o    m odificaciones   n o   a probados   e xpresamente   p or   l a   p arte responsable   d el   c umplimiento   p odría   a nular   l a   a utoridad   d el   u suario   p ara   o perar   e l ¡equipo! Este  ...
  • Seite 78 Fabricante:   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección:   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai   200000   REPRESENTANTE   C E:   E ­CrossStu   GmbH. Mainzer   L andstr.69,   6 0329   F ráncfort   d el   M eno. REPRESENTANTE   D EL   R EINO   U NIDO:   Y H   C ONSULTING   L IMITED. C/O  ...
  • Seite 81 SKÄRPLOTTER MODELL: SK-720L/SK-870L/SK-1350L...
  • Seite 82 SK-1350L Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det...
  • Seite 83 Innehåll ÿ. Försiktighetsåtgärder...................2 ÿ. Introduktion till huvuddelarna..............3 ÿ. Tekniska parametrar................4-5 ÿ. Beskrivning av kontrollknappar och bruksanvisning......6 ÿ. Knivmontering...................7-9 ÿ. Installation av programvara och drivrutiner............10-12 ÿ. Anslutning av programvara och maskin..........13-16...
  • Seite 84: Försiktighetsåtgärder

    ÿ. Försiktighetsåtgärder 1. Skyddsmaterialet måste tas bort innan skärplottern slås på. 2. Kontrollera etiketten på plotterns baksida för att bekräfta att den nominella Spänningen som plottern kräver matchar spänningen på nätaggregatet. 3. Se först till att strömbrytaren är avstängd och anslut sedan strömförsörjningen i ett jordat eluttag.
  • Seite 85: Introduktion Till Huvuddelarna

    ÿ. Introduktion till huvuddelarna 2. Klämrullesats 1. Skydd för skenstyrning 3. Rulle för pappersmatning 5. 4. Vagn 6. Återställningsbrytare Manöverpanel 7. Höger skydd 9. Vänster 8. Höger knivhållare knivhållare Arbetsplattform 11. Vänster lock 12. Eluttag 13. Säkringshållare 14. Strömbrytaren 15. U-diskport 16.
  • Seite 86: Tekniska Parametrar

    ÿ. Tekniska parametrar Modell SK-720L SK-870L SK-1350L Punkt matningsbredd 28,3 tum (720 mm) 34,25 tum (870 mm) 53,15 tum (1 350 mm) skärbredd 23,6 tum (600 mm) 29,5 tum (750 mm) 48,4 tum (1230 ÿ1 Skärtjocklek Hastighet/ Tryck 20–600 mm/s 20–500...
  • Seite 87 Tillbehörslåda Punkt Enhet Kvantitet Skärplotter Uppsättning Strömförsörjningskabel Dator Blad Låda Bladhållare Dator Pennhållare Dator Hållare för indragningskniv Dator USB-kabel Dator USB-drivrutin Dator programvara dator För att skydda maskinen, använd endast tillbehören i denna tillbehörslåda...
  • Seite 88: Beskrivning Av Kontrollknappar Och Bruksanvisning

    ÿ. Beskrivning av kontrollknappar och bruksanvisning P1 är vänster bladhastighets- P2 är det högra fönstret för tryckfönster bladhastighet och tryck Ursprung Ursprung Miljö Miljö Ställ in språk Läs USB- disk Ställ in Y-axelns Ställ in X-axelns växel utväxlingsförhållande förhållande Ställ in X-axelns offsetvärde för vänster blad Ställ in gränssnittet för rött...
  • Seite 89 ÿ. Knivaggregat 1. Montera bladet i hållaren, se nedan: (Utseendevy) (Sprängskiss) 2. Lossa bladjusteringsmuttern och rotera skaftet för att justera längden på den exponerade bladspetsen. Bestäm spetslängden enligt tjockleken på material. Rätta Bladspetsen är för kort Bladspetsen är för lång 3.
  • Seite 90 ÿ. 1. Nedladdning och installation av Windows-systemprogramvara 1. Öppna kylskåpsdekalen (bild 1). Se aktiveringskoden ovan (bild (bild (bild 2) 2. Öppna nedladdningslänken nedan och gå till den officiella webbplatsen för att ladda ner programvaran. Klicka för att ladda ner https:// get.signmaster.software/ (bild 3) 3.
  • Seite 91 4. När nedladdningen är klar, stäng alla antivirusprogram innan du installerar dem. (bild...
  • Seite 92 SK-720L...
  • Seite 93: Anslutning Av Programvara Och Maskin

    2. Anslutning av programvara och maskin 1. Öppna programvaran, välj klippt innehåll och klicka på skicka till skärplottern. Klicka på snidknivsikonen i den röda rutan. (bild 5-1) Klicka på egenskaper SK-720L (bild 5-2) Klicka på anslut (bild 5-3) Välj maskinmodell Skärare SK-720L (bild 5-4)
  • Seite 94 Välj Direkt USB- port (bild 5-5) Drivrutin i rullgardinsmenyn (bild 5-6) Klicka på klipp nu Klicka på slutför skärare Skärare TT-720 SK-720L (bild 5-7) (bild 5-8)
  • Seite 95 Klicka på klipp (bild 5-9) Utdata är klar och skärplottern skär (bild 5-10) ÿ.1. Nedladdning och installation av MAC-systemprogramvara 1. Öppna kylskåpsetiketten (bild 6). Se aktiveringskoden ovan (bild (bild (bild 7)
  • Seite 96 2. Öppna nedladdningslänken nedan och gå till den officiella webbplatsen för att ladda ner programvaran. Klicka för att ladda ner https:// get.signmaster.software/ (bild 3. PSN-aktiveringskoden som webbplatsen kräver är den numeriska koden ovanför kylskåpsstolpen. (bild 9) (bild 9)
  • Seite 97 FCC-information: VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten ansvarig för efterlevnad kan upphäva användarens rätt att använda utrustning! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användning är föremål för följande två villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar. 2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar vilket kan orsaka oönskad drift.
  • Seite 98 Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 EU-representant: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. REPRESENTANT FÖR STORBRITANNIEN: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Kontor 147, Centurion House, London Road, Staines-upon- Thames, Surrey, TW18 4AX Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 101 SNIJPLOTTER MODEL: SK-720L/SK-870L/SK-1350L...
  • Seite 102 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Seite 103 Inhoud ÿ.Voorzorgsmaatregelen................2 ÿ. Inleiding voor de belangrijkste onderdelen............3 ÿ. Technische parameters..............4-5 ÿ. Beschrijving van de bedieningsknoppen en bedieningsinstructies......6 ÿ. Mesmontage....................7-9 ÿ. Software- en driverinstallatie............10-12 ÿ. Verbinding van software en machine..........13-16...
  • Seite 104: Ÿ.voorzorgsmaatregelen

    ÿ.Voorzorgsmaatregelen 1. Het beschermende materiaal moet worden verwijderd voordat de snijplotter wordt ingeschakeld. 2. Controleer het label aan de achterkant van de plotter om te bevestigen dat de nominale De spanning die de plotter nodig heeft, komt overeen met de spanning van het stopcontact. 3.
  • Seite 105: Inleiding Voor De Belangrijkste Onderdelen

    ÿ. Inleiding voor de belangrijkste onderdelen 2. Knijprolset 1. Afdekking voor railgeleider 3. Rol voor 4. Vervoer 6. Resetschakelaar papierinvoer 5. Bedieningspaneel 7. 8. Rechter meshouder De rechterafdekking 9. Linkermeshouder Werkplatform 11. De linkerklep 12. Stopcontact 13. Zekeringhouder 14.De aan/uit-schakelaar 15.U-schijfpoort 16.USB-poort 17.seriële poort...
  • Seite 106: Technische Parameters

    ÿ. Technische parameters Model SK-720L SK-870L SK-1350L Item Maximale invoerbreedte 28,3 inch (720 mm) 34,25 inch (870 mm) 53,15 inch (1350 mm) Maximale snijbreedte 23,6 inch (600 mm) 29,5 inch (750 mm) 48,4 inch (1230 ÿ1 Snijdikte Snelheid/ Druk 20-600 mm/s 20-500...
  • Seite 107 Accessoirebox Item Hoeveelheid Eenheid Snijplotter Stroomkabel Blad Doos Meshouder Penhouder Houder voor inkepingsmes USB- kabel USB- stuurprogramma software computer Om de machine te beschermen, mag u alleen de accessoires in deze gebruiksaanwijzing gebruiken. accessoiredoos...
  • Seite 108: Beschrijving Van De Bedieningsknoppen En Bedieningsinstructies

    ÿ.Beschrijving van bedieningsknoppen en bedieningsinstructies P1 is het linkerbladsnelheids- en P2 is het juiste bladsnelheids- en drukvenster drukvenster Oorsprong Oorsprong Instelling Instelling Taal instellen USB-schijf lezen Stel de Y-as- Stel de X-as-versnelling in overbrengingsverhouding in verhouding Stel de X-as-offsetwaarde van het linkerblad Stel de rode lichtinterface Automatisch correctievenster Stel de Y-as-offsetwaarde...
  • Seite 109: Mesmontage

    ÿ. Mesmontage 1. Monteer het mes in de houder, zie hieronder: (Uiterlijk weergave) (Explodeerde weergave) 2. Draai de moer van de mesafstelling los en draai de schacht om de lengte van het mes af te stellen. de blootgestelde punt van het blad. Bepaal de puntlengte op basis van de dikte van het blad. materiaal.
  • Seite 110 ÿ. 1. Windows-systeemsoftware downloaden en installeren 1. Open de koelkaststicker (foto 1). Bekijk de activeringscode hierboven (foto (foto 1) (foto 2) 2. Open de onderstaande downloadlink en ga naar de officiële website om de software te downloaden. Klik om te downloaden: https:// get.signmaster.software/ (foto 3) 3.
  • Seite 111 4. Sluit na het downloaden alle antivirussoftware voordat u deze installeert. (foto...
  • Seite 112 SK-720L...
  • Seite 113: Verbinding Van Software En Machine

    2. Verbinding van software en machine 1. Open de software, selecteer de snij-inhoud en klik op verzenden naar de snijplotter Klik op het snijmespictogram in het rode (foto 5-1) Klik op eigenschappen SK-720L (foto 5-2) Klik verbinden (foto 5-3) Selecteer machinemodel Snijmachine SK-720L (foto 5-4)
  • Seite 114 Selecteer directe USB- poort (foto 5-5) Keuzemenu voor driver selecteren (foto 5-6) Klik op voltooien Klik nu op knippen Snijkop SK-720L snijkop TT-720 (foto 5-7) (foto 5-8)
  • Seite 115 Klik nu op knippen (foto 5-9) De uitvoer is voltooid en de snijplotter is aan het snijden (foto 5-10) ÿ.1. Downloaden en installeren van de MAC-systeemsoftware 1. Open de sticker op de koelkast (foto 6). Bekijk de activeringscode hierboven (foto (foto 6) (foto 7)
  • Seite 116 2. Open de onderstaande downloadlink en ga naar de officiële website om de software te downloaden. Klik om te downloaden: https:// get.signmaster.software/ (foto 8) 3. De PSN-activeringscode die de website vereist, is de numerieke code boven de paal op de koelkast. (foto (foto 9)
  • Seite 117 FCC-informatie: LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de partij zijn goedgekeurd verantwoordelijk voor de naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
  • Seite 118 Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 EG-vertegenwoordiger: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. VK VERTEGENWOORDIGER: YH CONSULTING LIMITED. T.a.v. YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië...
  • Seite 121 TRACEUR   D E   DÉCOUPE MODÈLE :   S K­720L/SK­870L/SK­1350L...
  • Seite 122 TRACEUR   D E   DÉCOUPE MODÈLE :   S K­720L/SK­870L/ SK­1350L Ceci   e st   l e   m ode   d 'emploi   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   l 'intégralité   d u   m anuel   a vant   utilisation.   V EVOR   s e   r éserve   l e   d roit   d 'interpréter   c lairement   c e   m anuel   d 'utilisation.   L'apparence  ...
  • Seite 123 Contenu .Précautions....................2 .   I ntroduction   a ux   p arties   p rincipales..............3 .   P aramètres   t echniques...............4­5 .   D escription   d es   b outons   d e   c ommande   e t   i nstructions   d 'utilisation......6 .   E nsemble   d e   l ames.................7­9 .  ...
  • Seite 124 .Précautions 1.   L e   m atériau   d e   p rotection   d oit   ê tre   r etiré   a vant   d 'allumer   l e   t raceur   d e   d écoupe. 2.   V érifiez   l 'étiquette   a u   d os   d u   t raceur   p our   c onfirmer   q ue   l a   p uissance   n ominale la  ...
  • Seite 125: Transport

    .   I ntroduction   a ux   p arties   principales 2.   K it   d e   g alet   p resseur 1.   C ouvercle   d u   g uide­rail   3.   R ouleau   d 'alimentation   d u   4.   Transport 6.   I nterrupteur   d e   réinitialisation papier   5 .   P anneau   d e   commande  ...
  • Seite 126 .   P aramètres   techniques Modèle SK­720L SK­870L SK­1350L Article Largeur   d 'alimentation   m ax. 28,3   p ouces   ( 720   m m)   3 4,25   p ouces   ( 870   m m)   5 3,15   p ouces   ( 1350   m m) Largeur   d e   c oupe   m ax. 23,6  ...
  • Seite 127: Boîte D'accessoires

    Boîte   d'accessoires Unité Article Quantité Traceur   d e   d écoupe Ensemble Câble   d 'alimentation Lame Boîte Porte­lame Porte­ stylo Porte­couteau   à    e mpreinte câble   U SB pilote   U SB logiciel ordinateur   p ersonnel Pour   p rotéger   l a   m achine,   u tilisez   u niquement   l es   a ccessoires   d e   c ette boîte  ...
  • Seite 128 .Description   d es   b outons   d e   c ommande   e t   i nstructions   d'utilisation P1   e st   l a   f enêtre   d e   v itesse   e t   d e   P2   e st   l a   b onne   f enêtre   d e   v itesse   e t   d e   pression  ...
  • Seite 129 .   E nsemble   d e   lames 1.   A ssemblez   l a   l ame   d ans   l e   s upport,   v oir   c i­ dessous : (Vue   d 'apparence) (Vue   é clatée) 2.   D esserrez   l 'écrou   d e   r églage   d e   l a   l ame   e t   f aites   t ourner   l a   t ige   p our   r égler   l a   l ongueur   d e la  ...
  • Seite 130 .   1 .   T éléchargement   e t   i nstallation   d u   l ogiciel   s ystème   Windows 1.   O uvrez   l 'autocollant   d u   r éfrigérateur   ( photo   1 ),   c onsultez   l e   c ode   d 'activation   c i­dessus   ( photo   (photo  ...
  • Seite 131 4.   U ne   f ois   t éléchargé,   f ermez   t ous   l es   l ogiciels   a ntivirus   a vant   d e   l 'installer.   ( photo  ...
  • Seite 132 SK­720L...
  • Seite 133 2.   C onnexion   d u   l ogiciel   e t   d e   l a   m achine   1 .Ouvrez   l e   l ogiciel,   sélectionnez   l e   c ontenu   à    d écouper   e t   c liquez   s ur   E nvoyer   a u   t raceur   d e   d écoupe.   Cliquez  ...
  • Seite 134 Sélectionnez   l e   p ort   U SB   direct (photo   5­5) Sélectionnez   l e   p ilote   d ans   l a   l iste   déroulante (photo   5­6) Cliquez   s ur   T erminer Cliquez   s ur   c ouper   m aintenant coupeur   Coupeuse   TT­720 SK­720L (photo  ...
  • Seite 135 Cliquez   s ur   c ouper   maintenant (photo   5 ­9) La   s ortie   e st   t erminée   e t   l e   t raceur   d e   d écoupe   e st   e n   t rain   d e   couper (photo   5 ­10) .1.   T éléchargement   e t   i nstallation   d u   l ogiciel   s ystème   M AC   1 .   O uvrez   l'autocollant  ...
  • Seite 136 2.Ouvrez   l e   l ien   d e   t éléchargement   c i­dessous   e t   a ccédez   a u   s ite   W eb   o fficiel   p our   t élécharger   l e   logiciel.   Cliquez   p our   télécharger   h ttps:// get.signmaster.software/ (photo   8 ) 3.  ...
  • Seite 137 Informations   F CC : ATTENTION :   L es   c hangements   o u   m odifications   n on   e xpressément   a pprouvés   p ar   l a   p artie responsable   d e   l a   c onformité   p ourrait   a nnuler   l 'autorité   d e   l 'utilisateur   à    e xploiter   l e équipement! Cet  ...
  • Seite 138 Fabricant :   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai   200000   C N. REPRÉSENTANT   C E :   E ­CrossStu   G mbH. Mainzer   L andstr.69,   6 0329   F rancfort­sur­le­ Main. REPRÉSENTANT   A U   R OYAUME­UNI :   Y H   C ONSULTING   LIMITED. A/S   Y H   C onsulting   L imited   B ureau   1 47,   C enturion   H ouse,   L ondon   R oad,   S taines­ upon­Thames,  ...
  • Seite 141 SCHNEIDEPLOTTER MODELL: SK-720L/SK-870L/SK-1350L...
  • Seite 142 SK-1350L Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht...
  • Seite 143 Inhalt ÿ.Vorsichtsmaßnahmen.................2 II. Einführung in die Hauptteile..............3 ÿ. Technische Parameter..............4-5 ÿ. Beschreibung der Steuertasten und Bedienungshinweise......6 ÿ. Klingenmontage.................7-9 ÿ. Software- und Treiberinstallation..........10-12 ÿ. Verbindung von Software und Maschine..........13-16...
  • Seite 144 ÿ.Vorsichtsmaßnahmen 1. Vor dem Einschalten des Schneideplotters muss das Schutzmaterial entfernt werden. 2. Überprüfen Sie anhand des Etiketts auf der Rückseite des Plotters, ob die Nennleistung Die vom Plotter benötigte Spannung entspricht der Spannung der Stromversorgungsbasis. 3. Stellen Sie zunächst sicher, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist, und stecken Sie dann das Netzteil in eine geerdete Steckdose.
  • Seite 145 II. Einleitung zu den Hauptteilen 2. Andruckrollensatz 1. Abdeckung für Schienenführung 3. Rolle für 4. Beförderung 6. Reset-Schalter Papierzufuhr 5. Bedienfeld 7. Die rechte 8. Rechter Messerhalter Abdeckung 9. Linker Messerhalter Arbeitsplattform 11. Die linke Abdeckung 12.Steckdose 13.Sicherungshalter 14.Der Netzschalter 15.U-Disk-Anschluss 16.USB-Anschluss 17.Serieller...
  • Seite 146 ÿ. Technische Parameter Modell SK-720L SK-870L SK-1350L Artikel Max. Einzugsbreite 28,3 Zoll (720 mm) 34,25 Zoll (870 mm) 53,15 Zoll (1350 mm) Max. Schnittbreite 23,6 Zoll (600 mm) 29,5 Zoll (750 mm) 48,4 Zoll (1230 ÿ1 Schnittstärke 20-600 mm/s 20-500...
  • Seite 147: Zubehörbox

    Zubehörbox Artikel Menge Einheit Satz Schneideplotter Stromversorgungskabel Klinge Kasten Klingenhalter Stifthalter Einkerbungsmesserhalter USB-Kabel USB-Treiber Software Zum Schutz der Maschine verwenden Sie nur das Zubehör dieser Zubehörbox...
  • Seite 148 ÿ.Beschreibung der Steuertasten und Bedienungsanleitung P1 ist das Geschwindigkeits- und Druckfenster des P2 ist das richtige Blattgeschwindigkeits- und linken Blattes Druckfenster Herkunft Herkunft Einstellung Einstellung Sprache festlegen USB-Datenträger lesen Stellen Sie das Übersetzungsverhältnis der Stellen Sie das X-Achsen-Getriebe ein Y-Achse Verhältnis Stellen Sie den X-Achsen-Offsetwert der linken Klinge...
  • Seite 149 ÿ. Klingenmontage 1. Setzen Sie die Klinge in den Halter ein, siehe unten: (Darstellungsansicht) (Explosionszeichnung) 2. Lösen Sie die Klingeneinstellmutter und drehen Sie den Schaft, um die Länge des die freiliegende Klingenspitze. Bestimmen Sie die Spitzenlänge entsprechend der Dicke der Material.
  • Seite 150 ÿ. 1. Download und Installation der Windows-Systemsoftware 1. Öffnen Sie den Kühlschrankaufkleber (Bild 1). Sehen Sie sich den Aktivierungscode oben an (Bild (Bild (Bild 2.Öffnen Sie den Download-Link unten und gehen Sie zur offiziellen Website, um die Software herunterzuladen. Klicken Sie hier, um die Software herunterzuladen: https://get.signmaster.software/ (Bild 3)
  • Seite 151 4. Schließen Sie nach dem Download alle Antivirenprogramme, bevor Sie die Software installieren. (Bild 4)
  • Seite 152 SK-720L...
  • Seite 153 Sie den zu schneidenden Inhalt aus und klicken Sie auf „An den Schneideplotter senden“. Klicken Sie auf das Schnitzmesser-Symbol im roten Feld. (Bild 5-1) Klicken Sie auf Eigenschaften SK-720L (Bild 5-2) Klicken Sie auf „Verbinden“. (Bild 5-3) Maschinenmodell auswählen Schneidgerät SK-720L...
  • Seite 154 Direkten USB-Anschluss auswählen (Bild 5-5) Dropdown- Auswahltreiber (Bild 5-6) Klicken Sie jetzt auf „Schneiden“. Klicken Sie auf „Fertig stellen“. Schneidgerät SK-720L Schneider TT-720 (Bild 5-7) (Bild 5-8)
  • Seite 155 Klicken Sie jetzt auf „Schneiden“. (Bild 5-9) Die Ausgabe ist abgeschlossen und der Schneideplotter schneidet (Bild 5-10) ÿ.1. Herunterladen und Installieren der MAC-Systemsoftware 1. Öffnen Sie den Kühlschrankaufkleber (Bild 6). Sehen Sie sich den Aktivierungscode oben an (Bild 7). (Bild (Bild...
  • Seite 156 2.Öffnen Sie den Download-Link unten und gehen Sie zur offiziellen Website, um die Software herunterzuladen. Klicken Sie hier, um die Software herunterzuladen: https:// get.signmaster.software/ (Bild 3. Der von der Website benötigte PSN-Aktivierungscode ist der numerische Code über dem Kühlschrankpfosten. (Bild (Bild 9)
  • Seite 157 FCC-Informationen: ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden Die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortliche Person kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ausrüstung! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt die folgenden zwei Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
  • Seite 158 Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. EG-Vertreter: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. UK-VERTRETER: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon- Thames, Surrey, TW18 4AX Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien In die USA importiert: Sanven Technology Ltd.

Diese Anleitung auch für:

Sk-870lSk-1350l

Inhaltsverzeichnis