Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CUTTING PLOTTER
MODEL:AB-720, B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B-
870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B-
1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR AB-720

  • Seite 1 CUTTING PLOTTER MODEL:AB-720, B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B- 870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A...
  • Seite 3 CUTTING PLOTTER MODEL:AB-720, B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B- 870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual.
  • Seite 4 Ⅰ.Bacic Safety Rules WARNING:Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this appliance. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. 1.Protective material must be removed before turning on the cutting plotter. 2.Check the label on the back side of the plotter to confirm that the rated voltage required by the plotter matches the voltage of the power base.
  • Seite 5 16.Do NOT drag the carriage by hand. 17. If there is an abnormal sound after powering on the machine, please turn off the power immediately and contact the after-sales department for feedback. 18.This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Seite 6 2.Symbol Description warning Symbol indicates that users need to pay close attention. The picture on the left means "Be careful of electric shock". Do not use a power supply that does not meet the rated voltage. Using an unqualified power supply can cause fire or electric shock. If the machine gives out smoke, smell, noise and other abnormal circumstances, please power off immediately, do not use.
  • Seite 7 When operating, do not put your hands on the reel. This may cause injury. The machine should be placed on a stable surface. Otherwise the machine will fall, resulting in injury. ① When unplugging the power cord from the socket, the plug should be pulled, not the cable.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Contents Ⅰ.Precautions..................2 Ⅱ. Introduction for main parts............3-6 Ⅲ. Technical parameters..............7-8 Ⅳ. Product explosion diagram............9-12 Ⅴ.Blade assembly................13-15 Ⅵ. How to use the product.............. 16-22 Ⅶ.How to connect products to software.........23 Ⅷ. Software and driver installation..........24-29 Ⅸ. Connection of software and machine........29-32 Ⅹ.Troubleshooting................
  • Seite 9: Ⅰ.precautions

    Ⅰ. Precautions 1. Protective material must be removed before turning on the cutting plotter 2. Check the label on the back side of the plotter to confirm that the rated voltage required by the plotter matches the voltage of the power base. 3.
  • Seite 10: Ⅱ. Introduction For Main Parts

    Ⅱ. Introduction for main parts KH Model 1. Cover for rail guide 2. Pinch roller kit 3. Roller for feeding paper 4. Carriage 5. Reset switch 6. Screen 8. The right cover 7. Buttons 9. Blade clamp 10. The left cover 11.Power connection 12.Fuse holder 13.Power switch...
  • Seite 11 KI Model 1. Cover for rail guide 2. Pinch roller kit 3. Roller for feeding paper 4. Carriage 5. Screen 6. Buttons 8. Reset switch 7. The right cover 9. Blade clamp 10. The left cover 11.Power connection 12.Fuse holder 13.Power switch 14.USB port 15.COM port...
  • Seite 12 EH Model 1. Cover for rail guide 2. Pinch roller kit 3. Roller for feeding paper 4. Carriage 5. Reset switch 6. Screen 8. The right cover 7. Buttons 9. Blade clamp 10. The left cover 11.Power connection 12.Fuse holder 13.Power switch 14.USB port 15.COM port...
  • Seite 13 SK Model 1. Cover for rail guide 2. Pinch roller kit 3. Roller for feeding paper 4. Carriage 5. Screen 6. Buttons 8. Reset switch 7. The right cover 9. Blade clamp 10. The left cover 11.Power connection 12.Fuse holder 13.Power switch 14.USB port 15.COM port...
  • Seite 14: Ⅲ. Technical Parameters

    Ⅲ. Technical parameters 1350 el Item Max. feeding width 720mm 870mm 1350mm Max. cutting width 615mm 765mm 1245mm Cutting thickness ≤1mm Speed/Pressure 20-800mm/s 20-500g Buffer 1-4M CN/EN LCD display Real-time Support Speed adjusting COM+USB / COM+USB+U-DISK Interface Re-cutting function Support Re-cutting accuracy ±0.1mm DMPL/HPGL...
  • Seite 15: Accessory Box

    Accessory box Item Quantity Unit Cutting plotter Power supply cable Blade Blade holder Pen holder Ball pen core COM connection cable USB cable Spanner USB driver Bracket screws To protect the machine, use only the accessories in this accessory box...
  • Seite 16: Ⅳ. Product Explosion Diagram

    Ⅳ. Product explosion diagram Item Description Item Description Universal wheel Display Control panel Column Carving knife Beam Rear cover panel note Front cover panel Right wall panel Y-axis motor X-axis motor Left casing Right casing Left wall panel Motherboard Pinch roller Paper holder note Rail...
  • Seite 17 Iron bracket assembly diagram 8pcs M6*40 Hex bolts 1-2 Al bracket assembly diagram...
  • Seite 18 heet m iagram...
  • Seite 19 1-4 AI bracket assembly diagram 2-1 Install the machine on the bracket...
  • Seite 20: Ⅴ.blade Assembly

    Ⅴ. Blade assembly 2 Set the brass 4 Insert the blade 3 Remove the 1 Unscrew the cap ring on the blade into the top of the from the blade protective cover carriage to the blade carriage. from a new blade. carriage.
  • Seite 21 1) . Assemble the blade into the holder. See as below: (Appearance view) (Exploded view) 2). Loosen the blade adjustment nut and rotate the shank to adjust the length of the exposed blade tip. Determine the tip length according to the thickness of the material.
  • Seite 22 Holds the blade carriage in place. CARRIAGE SLOT LOCKING KNOB Allows access to the blade/pen carriage slots for exchanging/replacing carriages. 1 Loosen the locking knob 2 Place the blade carriage 3 Tighten the locking knob on the carriage arm. into the carriage arm. on the carriage arm.
  • Seite 23: Ⅵ.how To Use The Product

    Ⅵ.How to use the product KI Model SK Model EH Model KH Model The main screen of the cutter allows you to set the main settings of the cutter including the cutting speed and cutting force options. It also allows you to cut a test pattern or check the amount of force that is currently set.
  • Seite 24 Reset BUTTON Resets by stopping the cutter, and setting the origin of the carriage arm to its rightmost position. Offline/Leave/Option BUTTON Accesses the Offline/Pause mode. Accesses the Setup mode. SETUP BUTTON TEST/Move BUTTON Will cut a small test shape so that the current force and speed settings of the cutter can be tested.
  • Seite 25 KI Model SK Model EH Model KH Model Offline mode is used to reposition the cutting material and blade so that a new starting position can be set for the next design. Offline mode can also be accessed while the cutter is in operation and will pause the current cutting process. Although changes can be made to the material and blade positions if Offline /Pause mode is accessed during cutting, making changes to either setting is not normally recommended.
  • Seite 26: Setup Button

    Reset BUTTON Resets by stopping the cutter, and setting the origin of the carriage arm to its rightmost position. Ignores any changes that have been made to Offline/Leave/Option BUTTON the material or blade positions and exits Offline/Pause mode, returning the cutter to the main screen.
  • Seite 27 1. Place the roll on top of the stand rollers. For heat press vinyl, please flip the roll. 2. Release the pinch rollers release levers. 3. Feed the vinyl underneath the pinch rollers (if working from a single sheet instead of a roll, the vinyl can also be fed from the front).
  • Seite 28 5. Leave a gap of between1/2”-1 1/2” from the edge of the roller and the edge of the vinyl on both sides. 6. Engage the Pinch Rollers by pushing down on the Pinch Roller Release Levers. If the cutter is not already on, turn it on now. If you would like to change the position of where the cut will be made: 1.
  • Seite 29 3. Now, adjust the blade to where you want your cut to start by using the Left and Right arrow keys. 4. Now press the Origin button to tell the cutter that this is the location where you would like the cut to begin.
  • Seite 30: Ⅶ.how To Connect Products To Software

    How to connect products to software Ⅶ Attach the power cord to the cutter and then plug in the unit and turn on the power. INSTALLING VINYL MASTER SOFTWARE It comes bundled with SignMaster software, an easy-to-use software with the tools to help you take your projects from concept to a ready-to-cut computer image file.
  • Seite 31: Ⅷ. Software And Driver Installation

    Ⅷ. Software and driver installation 1. First download the installer via the link below。 https://get.signmaster.software (pic 1) (pic 2) 2. Double click to open the downloaded application.( pic 3) (pic 3) 3. After opening optical drive, click Install Software (pic 4) Click on the icon in the red box Select the language...
  • Seite 32 Enter the PSN code Agree to click next Default installation path, click next (pic 4-5)
  • Seite 33 Select the unit (pic 4-6) Select machine model (pic 4-7) T h e s e l e c t e d m a c h i n e m o d e l c a n b e v i e w e d i n t h e l a b e l a b o v e th e m a c h i n e p o w e r s o c k e t...
  • Seite 34 Next (pic 4-8) The installation is complete (pic 4-10)
  • Seite 35 This activation window appears when you open the software (pic 4-11) Click activate and enter your email twice (pic 4-12)
  • Seite 36: Ⅸ. Connection Of Software And Machine

    Activation successful, exit (pic 4-13) Ⅸ. Connection of software and machine 1.Open the software, select cut content, and click send to the cutting plotter Click the cutter icon in the red box (pic 5-1)
  • Seite 37 Click properties (pic 5-2) Click connect (pic 5-3) Select machine model (pic 5-4) Select Direct USB Port...
  • Seite 38 (pic 5-5) Drop-down select driver (pic 5-6) Click finish Click cut now (pic 5-7) (pic 5-8)
  • Seite 39: Ⅹ.troubleshooting

    Click cut now (pic 5-9) The output is completed, the cutting plotter is cutting (pic 5-10) Note: Specific operation can refer to USB flash drive operation video, including as follows 1. Ordinary cutting video 2. Automatic contour video 3. Automatic deviation correction video 4.
  • Seite 40 Solution: The software installation package is included in the usb flash drive. You can also download the software from the following link:https://fcws6.com/downloads/signmaster/SignMaster_UniverDSR_35_GW.exe 2. Product cannot connect to software. Solution:Software port Settings, as shown below: 3.Paper deviation occurred during cutting. Solution: Because the tension of paper press is inconsistent, rotate the two yellow copper nuts on each paper press to the same height, then the pressure is balanced, as shown below: High inconsistency...
  • Seite 41 5.Often repeated cutting, cutting before automatic paper and other problems. Solution: Cancel the automatic paper feeding function after cutting in the software, as shown below: 6.The cutting process stops and does not return to the origin. Solution:Do not use any data conversion connector. Data may be lost and the cutting process may stop.
  • Seite 42: Fcc Information

    FCC Information CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
  • Seite 43: Correct Disposal

    VIIII CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices.
  • Seite 46 SCHNEIDEN PLOTTER MODELL: AB-720 , B-720, KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B -870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A...
  • Seite 48 CUTTING PLOTTER MODELL: AB-720 , B-720, KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B -870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor.
  • Seite 49: Grundlegende Sicherheitsvorkehrungen Regeln

    I. Grundlegende Sicherheitsvorkehrungen Regeln WARNUNG : Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Illustrationen und Spezifikationen im Lieferumfang dieses Geräts enthalten. Nichtbeachtung aller Anweisungen aufgeführt unten kann dazu führen bei Stromschlag, Feuer und/oder ernst Verletzung. 1. Schutz Material muss sein ENTFERNT vor dem Einschalten des Schneidgeräts Plotter.
  • Seite 50 12. Bitte tun Sie nicht privat ändern Komponenten des Herstellers. 13. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Recht auf Veränderung Produktspezifikationen ohne Vorankündigung .​ 14. Die nur vom Hersteller trägt die rechtliche Verpflichtungen der Produkt selbst verkaufte an Die Benutzer und tut nicht andere Verluste tragen, die dadurch entstanden sind von der Fehlfunktion der Produkte.
  • Seite 51: Angelegenheiten Aufmerksamkeit Erforderlich

    16. Tun NICHT ziehen Die Wagen von Hand . 17. Wenn Dort Ist ein abnormal Klang nach Stromversorgung An Die Maschine​ Bitte drehen aus Schalten Sie die Stromversorgung sofort aus und kontaktieren Sie den Kundendienst. Abteilung für Feedback. 18. Dieses Gerät kann Sei gebraucht von Kindern im Alter von 8 Jahre Und über Und Personen mit reduziert physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten oder Mangel von Erfahrung und Wissen wenn sie haben unter Aufsicht gestellt worden oder...
  • Seite 52 Unsachgemäßer Betrieb Mai Ergebnis​ persönlich Verletzung oder Beschädigung anderer Passt auf Zu Gegenstände.
  • Seite 53 2. Symbol Beschreibung Warnung Symbol deutet darauf hin, dass Nutzer müssen Achten Sie genau darauf. Bild auf Die links bedeutet "Sei vorsichtig von elektrisch Schock". Tun nicht verwenden Netzteil, das nicht treffen Die Nennspannung. Verwendung eines unqualifiziert Stromversorgung kann Brand verursachen oder elektrisch Schock. Wenn die Maschine Rauch oder Geruch abgibt, Lärm Und andere abnormale Umstände, Bitte Strom sofort ausschalten, tun nicht verwenden.
  • Seite 54 elektrischen Schock oder Ursache A Feuer. Wenn der Schnitt Der Plotter wird nicht Sei verwendet für ein lange Zeit Bitte Stecker ziehen Netzkabel von die Steckdose. Andernfalls wird es Ursache A Feuer.
  • Seite 55 Beim Betrieb Folgendes beachten: nicht setze deine Hände​ An Die Spule. Das kann verursachen Verletzung. Der Die Maschine sollte Sei platziert auf na stabil Oberfläche. Ansonsten Die Maschine wird umfallen, was dazu führt bei Verletzungen. ① Wann das Netzkabel abziehen Die Steckdose, die Stecker sollte Sei gezogen, nicht die Kabel.
  • Seite 56 Inhalt I. Vorsichtsmaßnahmen ..............2 II . Einführung für Master Teile .............3-6 III . Technisches Parameter ............7-8 IV . Explosionsdiagramm des Produkts 9-12........V. Klingenbaugruppe ...............13-15 VI . Anleitung zur Verwendung Die Produkt ........ 16-22 VII . Wie man Produkte verbindet mit Software ......23 Ⅷ...
  • Seite 57: Vorsichtsmaßnahmen

    I . Vorsichtsmaßnahmen 1. Schutz Material muss Sei ENTFERNT vor dem Einschalten des Schneidgeräts Plotter 2. Überprüfen Sie die Etikett auf dem Rückseite der Plotter zu bestätigen Das Die bewertet Stromspannung erforderlich von dem Der Plotter passt die Spannung an den Leistung Base. 3.
  • Seite 58: Einführung Für Hauptteil Teile

    II . Einführung für Hauptteil Teile KH Modell 1. Deckblatt für Schiene Führung 2. Prise Rolle Bausatz 3. Rolle für Fütterung Papier 4. Wagen 5. Zurücksetzen schalten 6. Bildschirm 8. Die Rechts Abdeckung 7. Tasten 9. Klinge Klemme 10. Die links Abdeckung 11.
  • Seite 59 KI Modell 1. Deckblatt für Schiene Führung 2. Prise Rolle Bausatz 3. Rolle für Fütterung Papier 4. Wagen 5. Bildschirm 6. Tasten 8. Zurücksetzen schalten 7. Die Rechts Abdeckung 9. Klinge Klemme 10. Die links Abdeckung 11. Leistung Verbindung 12. Sicherung Halter 13.
  • Seite 60 EH Modell 1. Deckblatt für Schiene Führung 2. Prise Rolle Bausatz 3. Rolle für Fütterung Papier 4. Wagen 5. Zurücksetzen schalten 6. Bildschirm 8. Die Rechts Abdeckung 7. Tasten 9. Klinge Klemme 10. Die links Abdeckung 11. Leistung Verbindung 12. Sicherung Halter 13.
  • Seite 61 SK Modell 1. Deckblatt für Schiene Führung 2. Prise Rolle Bausatz 3. Rolle für Fütterung Papier 4. Wagen 5. Bildschirm 6. Tasten 8. Zurücksetzen schalten 7. Die Rechts Abdeckung 9. Klinge Klemme 10. Die links Abdeckung 11. Leistung Verbindung 12. Sicherung Halter 13.
  • Seite 62: Technisches Parameter

    III . Technische Parameter 1350 ell Artikel Maximale Zuführbreite 720 mm 870 mm 1350 mm Max. Schnitt Breite 615 mm 765 mm 1245 mm Schnittdicke ≤ 1 mm Geschwindigkeit/Druck 20-800 mm /s 20-500 g Puffer 1-4 Mio. CN / EN LCD Anzeige Echtzeit​...
  • Seite 63: Zubehör Kasten

    Zubehör Kasten Artikel Menge Einheit Schneiden Plotter Satz Stromversorgung Kabel Klinge Kasten Klinge Halter Stift Halter Ball Stift Kern COM-Verbindung Kabel USB Kabel Schlüssel USB Treiber Halterungsschrauben Tasche Zu schützen Maschine, verwenden nur die Zubehör in diesem Zubehör Kasten...
  • Seite 64: Beschreibung

    IV . Produktexplosionsdiagramm Artikel Beschreibung Menge Artikeln Beschreibung Menge numm ummer Universalrad Anzeige Bein Bedienfeld Spalte Tranchiermesser Strahl Siehe Rückwandabdecku Anmerk Vorderseite Rechte Wandverkleidung Y-Achsen-Motor X-Achsen-Motor Linkes Gehäuse Rechtes Gehäuse Linke Wandplatte Hauptplatine P- Zoll-Rolle Siehe Papierhalter Anmerk Schiene Stromversorgung Schutzstreifen Schraube ( Päckch en )
  • Seite 65 #Teile9 P Zollrolle Menge : Serie 720 und Serie 870: 3 Stück; Serie 1350 : 4 Stück.
  • Seite 66 Eisen Montageplan für die Halterung 8pcs M6*40 Verhexen Bolzen 1-2 Al Montageplan für die Halterung...
  • Seite 67 Hitze M Iagramm...
  • Seite 68 1-4 KI Montageplan für die Halterung 2-1 Installieren Sie die Maschine auf der Halterung...
  • Seite 69: Klingenbaugruppe

    V . Klingenbaugruppe 2er -Set Die Einfügen Die 3 Entfernen Die 1 Abschrauben Messingring auf Klinge Die Kappe von der Schutzhülle Die Klinge Oberseite Klinge von einem neu Beförderung Klinge. Wagen. Messerschlitten. voll runter Position. 5 Schrauben Die Kappe 6 Stellen Sie den 7 Passen Sie die zurück auf Schlitten ein.
  • Seite 70 1) Zusammenbauen​ Die Klinge hinein Die Inhaber . Siehe als unten : (Außenansicht) (Explosionszeichnung) 2). Lösen Sie die Klingenverstellung Nuss und Drehen Sie den Schaft auf anpassen Die Länge von die freigelegt Klingenspitze. Bestimme die Spitze Länge gemäß der Dicke der Material. Klingenspitze ist zu Klingenspitze ist zu Richtig...
  • Seite 71: Verriegelung Knopf

    Hält die Messerwagen In Ort. WAGENSCHRANK VERRIEGELUNG KNOPF Erlaubt Zugang Zu Die Klinge / Stift Wagen Spielautomaten für Austausch/Ersetzen von Wagen. 2 Setzen Sie die Klinge 3. Die Verriegelung 1 Die Verriegelung lösen. ein. Wagen in den festziehen Knopf am kn ob auf dem Wagen Arm.
  • Seite 73: Wie Man Verwenden Sie Das Produkt

    VI . Wie man Verwenden Sie das Produkt KI Modell SK Modell EH Modell KH Modell Der Der Hauptbildschirm des Schneideplotters ermöglicht Ihnen Folgendes: setze hauptsächlich Einstellungen der Cutter einschließlich der Optionen für Schnittgeschwindigkeit und Schnittkraft. Es ermöglicht Ihnen auch, einen Test zu kürzen. Muster oder überprüfen Sie den Betrag der Kraft, die Ist momentan Satz.
  • Seite 74: Einrichtungs-Taste

    Zurücksetzen TASTE Zurücksetzen von Anhalten Die Schneidemaschine und​ Einstellung Die Herkunft des Wagens Arm zu es ist ganz rechts Position. Offline/Abwesend/Option Greift auf den Offline-/Pause-Modus zu Modus. TASTE​ Greift auf die Einstellungen zu Modus. EINRICHTUNGS-TASTE TEST/Verschieben TASTE Wird einen kleinen Test durchführen Form Also Das Die aktuell und Geschwindigkeitseinstellungen der Cutter dürfen Sei...
  • Seite 75 wird sich unterscheiden in der Menge der Gewalt benötigt Also Eine ordnungsgemäße Prüfung sollte immer Sei gemacht die Kraft bestimmen, die Verwendung. Die Die angewendete Kraft sollte Sei genug Zu voll durchdringen Material, das geschnitten während nicht genug​ Zu schneiden durch die Trägermaterial .
  • Seite 76 KI Modell SK Modell EH Modell KH Modell Offline Modus Ist gewöhnt an Positionieren Sie den Schneidevorgang neu. Material und Klinge, so dass A neu beginnend Die Position kann für das nächste Design festgelegt werden. Offline Modus kann Auch Sei Zugriff während der Schneider in Betrieb und wird pausieren aktuell Schneiden Verfahren.
  • Seite 77 Modus Ist Zugriff während des Schneidevorgangs Änderungen an einer der beiden Einstellungen vornehmen Ist nicht normalerweise empfohlen.
  • Seite 78 Zurücksetzen TASTE Zurücksetzen von Anhalten Die Schneidemaschine und​ Einstellung Die Ursprung des Wagenarms Zu es ist ganz rechts Position. Ignoriert alle Änderungen, die haben Offline/Abwesend/Option TASTE​ gewesen gemacht das Material oder Klinge Positionen Und Ausgänge Offline-/Pause-Modus, den Schneidkopf zurückführen Zu Die Hauptbildschirm. Setzt jegliche Kürzungen wieder ein, die War nehmen Ort, an dem Offline/Pause Modus war eingetragen.
  • Seite 79 Zurücksetzen TASTE Zurücksetzen von Anhalten Die Schneidemaschine und​ Einstellung Die Ursprung des Wagenarms Zu es ist ganz rechts Position. Positionieren Sie das Material von die Zufuhr V+ / V- KNÖPFE bewegen Walzen. Nach den Bewegungen gemacht, du dürfen Änderungen bestätigen von Drücken der TEST-Taste oder HERKUNFT Schaltflächen oder Abbrechen von Drücken...
  • Seite 80 1. Platz Die rollen An Spitze von Die Ständerrollen . Für Wärme Pressvinyl, Bitte drehen Sie die rollen. 2. Veröffentlichung Die Prise Walzen Entriegelungshebel . 3. Füttern Die Vinyl darunter Die Andruckrollen (wenn man von einem einzel​ Blatt statt eines Rolle, die Vinyl dürfen Auch Sei (von vorne gefüttert).
  • Seite 81 5. Verlassen A Lücke von zwischen 1/2" -1 1/2 Zoll vom Rand des Rolle Und Die Rand der Schallplatte beide Seiten. 6. Engagieren Die Prise Rollen von nach unten drücken Prise Rolle Freigeben​ Hebel. Wenn der Schneider Ist Falls noch nicht eingeschaltet, schalten Sie es ein.
  • Seite 83 3. Jetzt anpassen​ Die Klinge Zu Wo Du wollen dein schneiden Zu Start von Verwendung Die Links und Rechtspfeil Schlüssel. 4. Jetzt Drücken Sie die Origin-Taste Knopf, um dem Cutter zu signalisieren, dass er schneiden soll. Das Das Ist Die Standort Wo Du​ würde wie der Schnitt Zu beginnen .
  • Seite 84: Wie Man Eine Verbindung Herstellt Produkte Zu Software Sind

    Wie man eine Verbindung herstellt Produkte zu Software sind Schließen Sie das Netzkabel an den Schneider an und dann Stecker im Einheit Und drehen An Die Leistung. INSTALLATION DER VINYL MASTER SOFTWARE Es wird zusammen mit der SignMaster-Software geliefert, einer benutzerfreundlichen Anwendung.
  • Seite 85: Ⅷ Software Und Treiber Installation

    Ⅷ Software und Treiber Installation 1. Erste herunterladen Die Installateur über Die Link unten . https://get.signmaster.software (Bild) 1) ( Bild) 2) 2. Doppelt klicken Zu offen Die heruntergeladen Anwendung . ( Bild) 3) (Bild) 3) 3. Nach Öffnung optisch Fahren , klicken Installieren Software ( Bild) 4) Klicken An Die Symbol In Die Rot Kasten Wählen Die Sprache...
  • Seite 86 Eingeben Die PSN Code Zustimmen Zu klicken nächste Standard Installation Pfad , klicken nächste ( Bild 4-5)
  • Seite 88 Wählen Sie die Einheit ( Bild 4-6) Wählen Maschine Modell (pic 4-7) T E r a u s g e w ä h l t M a c h I n e M o d e l l k a n S e i S i c h t I n D i e B e s c h r i f t u n g o b e n Di e M a c h I n e P j e t z t e r...
  • Seite 89 B u c h s e...
  • Seite 90 Nächste ( Bild 4-8) Der Installation ist abgeschlossen ( Bild 4-10)
  • Seite 91 Dieses Aktivierungsfenster erscheint beim Öffnen der Software. ( Bild 4-11) Klicken Sie auf „Aktivieren“ und geben Sie Ihre Daten ein. E-Mail zweimal ( Bild 4-12)
  • Seite 92: Ⅸ . Verbindung Von Software Und Maschine

    Aktivierung erfolgreich, Beenden ( Bild 4-13) Ⅸ . Verbindung von Software und Machine​ 1. Öffnen Sie die Software, wählen Sie „Inhalte ausschneiden“ und klicken schicken zum Schneiden Plotter​ Klicken Sie auf den Cutter. Symbol im​ Rot Kasten ( Bild) 5-1)
  • Seite 93 Klicken Eigenschaften ( Bild) 5-2) Klicken verbinden ( Bild) 5-3) Wählen Maschine Modell ( Bild) 5-4) Wählen Direkt USB Hafen...
  • Seite 94 ( Bild) 5-5) Treiber auswählen (Dropdown-Menü) ( Bild) 5-6) Klicken beenden Klicken schneiden Jetzt ( Bild 5-7) ( Bild 5-8)
  • Seite 95: Ⅹ .Fehlerbehebung

    Klicken schneiden Jetzt ( Bild) 5-9) Die Ausgabe ist abgeschlossen, der Schnitt Plotter Ist Schneiden ( Bild) 5-10) Hinweis: Spezifische Vorgehensweise kann beziehen sich auf USB-Flash- Laufwerk-Betrieb Video, einschließlich als folgt 1. Gewöhnlich Schneiden Video 2. Automatisches Konturvideo 3. Automatische Abweichungskorrektur im Video 4.
  • Seite 96 Lösung: Die Software Das Installationspaket ist im Lieferumfang enthalten. im USB-Stick fahren. Du kannst Laden Sie die Software außerdem von folgenden Seiten herunter: Link : https://fcws6.com/downloads/signmaster/SignMaster_UniverDSR_35_GW.exe 2. Das Produkt kann keine Verbindung herstellen mit Software. Lösung: Software-Port-Einstellungen, wie n anzeigen unten: 3.
  • Seite 97 Kompensationswert Ist Satz Zu 0,3 Und die Geschwindigkeit Ist angepasst bis zu 600 mm / s oder mehr .
  • Seite 98 5. Häufig wiederholtes Schneiden, Schneiden vor automatisch Papier und andere Probleme. Lösung: Automatische Einstellung deaktivieren Papiereinzugsfunktion nach dem Schneiden im Software, wie gezeigt unten: 6. Der Schnitt Der Prozess stoppt und führt Folgendes aus: nicht zurück zu Die Herkunft.
  • Seite 99 Lösung: Tun nicht Verwenden Sie einen beliebigen Datenkonverter. Daten Mai Sei verloren und Die Schneiden Verfahren kann aufhören. Bitte Daten anschließen Direkte Leitung in den Computer Schnittstelle.
  • Seite 100: Fcc Information

    FCC Information VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen nicht ausdrücklich genehmigt von der Party​ Die für die Einhaltung verantwortliche Person könnte die Gültigkeit aufheben Berechtigung des Benutzers operieren Sie Ausrüstung! Dieses Gerät entspricht den geltenden Bestimmungen. Teil 15 der FCC Regeln. Betrieb. ist Gegenstand Zu Die Folgende zwei Bedingungen: 1) Dies Produkt kann verursachen schädliche Störungen.
  • Seite 101: Korrekt Entsorgung

    VIIII KORREKT ENTSORGUNG Das Produkt unterliegt den Bestimmungen von europäisch Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol, das einen Wheelie zeigt Mülleimer durchquert deutet darauf hin, dass Produkt erfordert separate Referenznutzungssammlung​ im europäisch Gewerkschaft. Dies gilt für die Produkt und sämtliches Zubehör mit diesem Symbol gekennzeichnet .
  • Seite 105 COUPE TRACEUR MODÈLE : AB-720 , B-720, KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B-870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A...
  • Seite 107 CUTTING PLOTTER MODÈLE : AB-720 , B-720, KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B-870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation.
  • Seite 108 I. Sécurité de base Règles AVERTISSEMENT : Lisez tous les avertissements de sécurité. instructions, illustrations et caractéristiques fourni avec cet appareil. Le non -respect de toutes les règles instructions listé ci-dessous peut en résulter en cas de choc électrique, d'incendie et/ou sérieux blessure. 1.Protecteur matériel doit être supprimé...
  • Seite 109 13. Le fabricant se réserve le droit de droit de changer spécifications du produit sans préavis .​ 14.Le fabricant uniquement porte le obligations légales de produit elle-même vendue à le utilisateurs, et le fait pas supporter d'autres pertes causées par le mauvais fonctionnement de la produits.
  • Seite 110: Questions Nécessitant Une Attention

    16. Faites PAS traîner le transport par main . 17. Si là est un anormal son après alimentation sur le machine , s'il te plaît tourner désactivé L' alimentation est immédiatement coupée et contactez le service après- vente. département pour obtenir des commentaires. 18.
  • Seite 111 Fonctionnement incorrect peut résultat​ dans personnel blessure ou dommages causés à Faites attention à d'autres objets.
  • Seite 112 2. Symbole Description avertissement Symbole indique que utilisateurs besoin de Faites très attention. image sur le gauche signifie « Être » prudent de l'électrique choc". Faire ne pas utiliser un alimentation qui pas rencontrer le tension nominale. En utilisant un sans réserve L'alimentation électrique peut provoquer un incendie ou électrique choc.
  • Seite 113 Si la coupe le traceur sera pas être utilisé pour longue durée, s'il te plaît débranchez le cordon d'alimentation de la prise. Sinon, il le fera cause un feu.
  • Seite 114 Lors de l'utilisation, faites pas mettez votre mains​ sur le bobine. Ce peut provoquer blessure. Le la machine devrait être placé sur na écurie surface. Sinon, le La machine va tomber, ce qui aura pour conséquence blessé. ① Quand débrancher le cordon d' alimentation le prise, la La prise devrait être tiré, pas le câble.
  • Seite 115 Contenu I. Précautions ..................2 II . Introduction pour ma dans parties ........3 à 6 III . Technique paramètres ............7-8 IV . Diagramme .........d'explosion du produit 9-12 V. Assemblage de la lame ..............13-15 VI . Comment utiliser le produit ............. 16-22 VII .
  • Seite 116: Précautions

    Précautions I.​ 1. Protecteur matériel doit être supprimé avant d'allumer la découpe traceur 2. Vérifiez le l'étiquette sur l'étiquette verso de la traceur à confirmer que le noté tension requis par le le traceur correspond à la tension du pouvoir base.
  • Seite 117 II . Introduction pour le principal parties KH Modèle 1. Couverture pour rail guide 2. Pincer rouleau trousse 3. Rouleau pour alimentation papier 4. Transport 5. Réinitialiser changer 6. Écran 8. Le droite couverture 7. Boutons 9. Lame serrer 10. Le gauche couverture 11.
  • Seite 118 KI Modèle 1. Couverture pour rail guide 2. Pincer rouleau trousse 3. Rouleau pour alimentation papier 4. Transport 5. Écran 6. Boutons 8. Réinitialiser changer 7. Le droite couverture 9. Lame serrer 10. Le gauche couverture 11. Puissance connexion 12. Fusible titulaire 13.
  • Seite 119 EH Modèle 1. Couverture pour rail guide 2. Pincer rouleau trousse 3. Rouleau pour alimentation papier 4. Transport 5. Réinitialiser changer 6. Écran 8. Le droite couverture 7. Boutons 9. Lame serrer 10. Le gauche couverture 11. Puissance connexion 12. Fusible titulaire 13.
  • Seite 120 SK Modèle 1. Couverture pour rail guide 2. Pincer rouleau trousse 3. Rouleau pour alimentation papier 4. Transport 5. Écran 6. Boutons 8. Réinitialiser changer 7. Le droite couverture 9. Lame serrer 10. Le gauche couverture 11. Puissance connexion 12. Fusible titulaire 13.
  • Seite 121: Paramètres Techniques

    III . Paramètres techniques 1350 èle Article Largeur d'alimentation 720 mm 870 mm 1350 mm maximale Coupe maximale largeur 615 mm 765 mm 1245 mm Épaisseur de coupe ≤ 1 mm Vitesse/Pression 20-800 mm /s 20-500 g Tampon 1-4 mois CN / EN LCD afficher Temps réel​...
  • Seite 122 Accessoire boîte Article Quantité Unité Coupe traceur Ensemble Alimentation électrique câble Lame Boîte Lame titulaire Stylo titulaire Balle stylo cœur connexion COM câble USB câble Clé USB conducteur vis de support À protéger le machine, utiliser seulement le accessoires dans cet accessoire boîte...
  • Seite 123 IV . Diagramme d'explosion du produit Numér Description Qté Numér Description Qté d'articl d'articl Roue universelle Afficher Jambe Panneau de contrôle Colonne Couteau à découper Faisceau Voir la Panneau arrière note Panneau avant Panneau mural droit Moteur de l'axe Y Moteur de l'axe X Boîtier gauche Boîtier droit...
  • Seite 124 #Parties4 Poutre Quantité : 1 pièce pour les séries 720 et 870 ; 2 pièces pour la série 1350 #Pièces9 Rouleau de 9 pouces Qté : Les séries 720 et 870 sont en 3 pièces ; la série 1350 est en 4 pièces.
  • Seite 125 Fer schéma d'assemblage du support 8pcs M6*40 Hex boulons 1-2 Al schéma d'assemblage du support...
  • Seite 126: Diagramme

    feuille m diagramme...
  • Seite 127 1-4 IA schéma d'assemblage du support 2-1 Installez le machine sur le support et...
  • Seite 128 V . Assemblage de lames Ensemble de 2 4 Insérer le lame 3 Retirer le 1 Dévisser le le anneau en dans le haut de casquette de la couverture de protection laiton sur le chariot lame d'un nouveau lame. lame transport transport.
  • Seite 129 Les lames devraient être remplacé tous les 6 mois. Votre lame peut avoir besoin à être remplacé​ plus souvent si vous coupez plus épais matériel, tel comme troupeau, paillettes, ou réfléchissants.
  • Seite 130 1) Assembler​ le lame dans le détenteur . Voir comme ci-dessous : (Vue d'apparence) (Vue éclatée) 2). Desserrez le réglage de la lame noix et faire pivoter la tige pour ajuster le longueur de l'exposé pointe de la lame. Déterminez le pourboire longueur selon la épaisseur de la matériel.
  • Seite 131 Détient le chariot de lame dans lieu. FENTE POUR CHARIOT VERROUILLAGE BOUTON Permet accéder à le lame / stylo transport machines à sous pour échange/remplacement des wagons. 2 Placez la lame transport 3 Serrez le verrou bouton 1 Desserrez le verrou dans le bras du chariot.
  • Seite 133: Comment Utiliser Le Produit

    VI . Comment utiliser le produit KI Modèle SK Modèle EH Modèle KH Modèle Le l'écran principal du coupeur vous permet de définir le principal paramètres de la coupeur y compris les options de vitesse et de force de coupe. Il vous permet également de couper un test motif ou vérifier la quantité...
  • Seite 134 Réinitialiser BOUTON Réinitialisations par arrêt le coupe- légumes et paramètre le origine du wagon bras à c'est le plus à droite position. Hors ligne/Congé/Option Accès au mode hors ligne/pause mode. BOUTON​ Accès à la configuration mode. BOUTON DE CONFIGURATION TEST/Déplacement BOUTON Je vais faire un petit test forme donc que le actuel réglages de force et de vitesse de la coupeur peut être...
  • Seite 135 Des tests appropriés devraient toujours être fait à déterminer la force nécessaire pour utiliser. Le la force utilisée doit être assez à pleinement pénétrer le matériau à être couper pendant pas assez​ à couper à travers le matériau de support .
  • Seite 136 KI Modèle SK Modèle EH Modèle KH Modèle Hors ligne mode est habitué repositionner la découpe matériel et lame de sorte que un nouveau départ La position peut être définie pour la prochaine conception. Hors ligne mode peut aussi être accédé tandis que le coupeur est en fonctionnement et le pause actuel coupe processus.
  • Seite 137 matériel et lame positions Si hors ligne /Pause mode est accessible pendant la découpe, modifier l' un ou l'autre paramètre est pas normalement recommandé.
  • Seite 138 Réinitialiser BOUTON Réinitialisations par arrêt le coupe- légumes et paramètre le origine du bras de chariot à c'est le plus à droite position. Ignore toute modification qui avoir a été fait à Hors ligne/Congé/Option BOUTON​ le matériau ou lame positions et sorties Mode hors ligne/pause, retourner le coupe- légumes à...
  • Seite 139 Réinitialiser BOUTON Réinitialisations par arrêt le coupe- légumes et paramètre le origine du bras de chariot à c'est le plus à droite position. Repositionner le lame en déplaçant le F+ / F- BOUTONS transport bras. Après les mouvements sont vous a fait peut confirmer les modifications par appuyer sur TEST ou ORIGINE boutons ou annuler par appuyer sur...
  • Seite 140 1. Place le rouler sur haut de le rouleaux de support . Pour la chaleur presser le vinyle, Veuillez retourner le rouler. 2. Libération le pincer rouleaux leviers de déverrouillage . 3. Nourrir le vinyle dessous le galets presseurs (si vous travaillez à partir d'un célibataire​...
  • Seite 141 5. Quitter un écart de entre 1/2" et 1 1/2” du bord du rouleau et le bord du vinyle sur les deux côtés. 6. S'engager le Pincer Rouleaux par appuyer sur le Pincer Rouleau Libérer​ Leviers. Si le coupeur est Si ce n'est pas déjà allumé, allumez-le il sur maintenant.
  • Seite 143 3. Maintenant , ajustez le lame à où toi vouloir ton couper à commencer par en utilisant le Gauche et flèche droite clés. 4. Maintenant appuyez sur Origin bouton pour indiquer au coupeur que ce est le emplacement où toi​ serait comme la coupe à...
  • Seite 144 Comment se connecter produits logiciels sont Branchez le cordon d'alimentation à la machine de découpe, puis prise dans le unité et tourner sur le pouvoir. INSTALLATION DU LOGICIEL VINYL MASTER Il est fourni avec le logiciel SignMaster, facile à utiliser. logiciel avec le outils à...
  • Seite 145 VIII . Logiciels et pilotes installation 1. Premier télécharger le installateur via le lien ci-dessous . https://get.signmaster.software (photo) 1) ( photo) 2) 2. Double cliquez à ouvrir le téléchargé application .( photo) 3) (photo) 3) 3. Après ouverture optique conduire , cliquer Installer Logiciel ( photo) 4) Cliquez sur le icône dans le rouge boîte Sélectionner le langue...
  • Seite 146 Entrer le PSN code Accepter à cliquez suivant Défaut installation chemin , cliquez suivant ( photos 4-5 )
  • Seite 147 Sélectionnez unité ( photos 4-6 ) Sélectionner machine modèle (pic 4-7) T i l c h o i s i m a a c h d a n s e m o d è l e ê t r e v o i r e d d a n s le é...
  • Seite 149 Suivant ( photos 4-8 ) Le installation est complet ( photos 4-10 )
  • Seite 150 Cette fenêtre d'activation apparaît lorsque vous ouvrez le logiciel . ( photo 4-11) Cliquez sur activer et saisissez votre e-mail deux fois ( photo 4-12)
  • Seite 151: Ⅸ . Connexion Des Logiciels Et Machine

    Activation réussie, sortie ( photo 4-13 ) Ⅸ . Connexion des logiciels et machine​ 1. Ouvrez le logiciel, sélectionnez le contenu à découper, et cliquez envoyer au coupe opérateur de tracé Cliquez sur le coupe-papier icône dans le rouge boîte ( photo) 5-1)
  • Seite 152 Cliquez propriétés ( photo) 5-2) Cliquez connecter ( photo) 5-3) Sélectionner machine modèle ( photo) 5-4) Sélectionner Direct USB Port...
  • Seite 153 ( photo) 5-5) Sélectionnez le pilote dans le menu déroulant. ( photo) 5-6) Cliquez finition Cliquez couper maintenant ( photos 5-7) ( photos 5-8)
  • Seite 154: Ⅹ Dépannage

    Cliquez couper maintenant ( photo) 5-9) La sortie une fois la découpe terminée , traceur est coupe ( photo) 5-10) Remarque : certaines opérations peuvent se référer à fonctionnement de la clé USB vidéo, y compris comme suit 1. Ordinaire coupe vidéo 2.
  • Seite 155 Solution : Le logiciel Le package d'installation est inclus. dans le clé USB conduire. Vous pouvez Téléchargez également le logiciel à partir des liens suivants Lien : https://fcws6.com/downloads/signmaster/SignMaster_UniverseDSR_35_GW.exe 2. Le produit ne peut pas se connecter à logiciel. Solution : Paramètres du port logiciel, comme afficher n ci-dessous: 3.
  • Seite 156 valeur est ensemble à 0,45 et le vitesse est ajusté jusqu'à 400 mm /s. Quand le coupe la hauteur est plus que 5 lettres mm, la valeur de compensation du logiciel est ensemble à 0,3 et la vitesse est ajusté jusqu'à 600 mm / s ou plus .
  • Seite 157 5. Couper souvent à répétition, couper avant automatique papier et autre problèmes. Solution : Annuler l'automatisation fonction d'alimentation papier après découpe dans le logiciel, comme indiqué ci-dessous: 6. La découpe Le processus s'arrête et fait pas retour à le origine.
  • Seite 158 Solution : Faire pas Utilisez n'importe quel connecteur de conversion de données. Données peut être perdu et le coupe processus peut s'arrêter. S'il te plaît branchez les données ligne directe dans l'ordinateur interface.
  • Seite 159: Fcc Information

    FCC Information ATTENTION : Des changements ou modifications non expressément approuvé par le faire la fête Le responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à o opérer le équipement! Cet appareil est conforme aux Partie 15 des FCC Règles. Fonctionnement est sujet à...
  • Seite 160 VIIII CORRECT ÉLIMINATION Ce produit est soumis aux dispositions de européen Directif 2012/19/CE. Le symbole représentant un wheelie poubelle traversée indique que le produit nécessite un espace séparé collection d'utilisation de référence dans le européen Syndicat. Ceci s'applique à l'Union. produit et tous les accessoires marqué...
  • Seite 164 SNIJDEN PLOTTER MODELLEN: AB-720 , B-720, KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B-870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A...
  • Seite 166 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 167 Ⅰ .Basisveiligheid Regels WAARSCHUWING : Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die bij dit apparaat geleverd worden. Het niet volgen van alle instructies vermeld onderstaand kan resulteren bij elektrische schokken, brand en/of serieus blessure. 1.Beschermend materiaal moet zijn VERWIJDERD voordat u het snijwerk inschakelt plotter.
  • Seite 168 13. Fabrikant behoudt zich het recht voor recht om te veranderen productspecificaties zonder voorafgaande kennisgeving . 14.De alleen fabrikant draagt de wettelijke verplichtingen van de product zelf verkocht aan de gebruikers, en doet niet andere verliezen dragen die zijn veroorzaakt door de storing van de producten.
  • Seite 169 16. Do NIET sleuren de koets door hand . 17. Als daar is een abnormaal geluid na aandrijven op de machine , Alsjeblieft draai uit de stroom onmiddellijk en neem contact op met de aftersales afdeling voor feedback. 18.Dit apparaat kan zijn gebruikt door kinderen van 8 jaar En boven En personen met verminderd fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek van ervaring en kennis als ze hebben onder toezicht hebben gestaan of...
  • Seite 170 Onjuiste bediening kunnen resultaat​ persoonlijk letsel of schade aan andere objecten. Let op naar...
  • Seite 171 2.Symbool Beschrijving waarschuwing Symbool geeft aan dat gebruikers nodig hebben om Let goed op. De foto op de links betekent "Wees voorzichtig van elektrische schok". Doen geen gebruik maken van een voeding die dat doet niet ontmoeten de nominale spanning. Met behulp van een ongekwalificeerd stroomvoorziening kan brand veroorzaken of elektrisch schok.
  • Seite 172 vuur. Als het snijden plotter zal niet zijn gebruikt voor een lange tijd, Alsjeblieft trek de stekker uit het stopcontact netsnoer van het stopcontact. Anders zal het oorzaak A vuur.
  • Seite 173 Bij gebruik, doe niet zet je hand ds op de haspel. Dit kan veroorzaken blessure. De machine zou moeten zijn geplaatst o na stabiel oppervlak. Anders de machine zal vallen, resulterend met een blessure. ① Wanneer het netsnoer loskoppelen van de stopcontact, de stekker moet zijn getrokken, niet de kabel.
  • Seite 174 Inhoud Ⅰ .Voorzorgsmaatregelen .............. 2 Ⅱ . Inleiding voor ma in delen ............3-6 Ⅲ . Technisch parameters ............. 7-8 Ⅳ . Productexplosiediag ram ............9-12 Ⅴ .Bladmontage ................13-15 Ⅵ . Hoe te gebruiken de product ..........16-22 Ⅶ .Hoe producten aan te sluiten op software ......23 Ⅷ...
  • Seite 175: Ⅰ .Voorzorgsmaatregelen

    Ⅰ . Voorzorgsmaatregelen 1. Beschermend materiaal moeten zijn VERWIJDERD voordat u het snijwerk inschakelt plotter 2. Controleer de etiket op de achterkant van de plotter naar bevestigen Dat de beoordeeld spanning vereist door de plotter komt overeen met de spanning van de stroom baseren. 3.
  • Seite 176 Ⅱ . Inleiding voor hoofd onderdelen KH Model 1. Dekking voor spoor gids 2. Kneep rol set 3. Rol voor voeden papier 4. Koets 5. Reset schakelaar 6. Scherm 8. De rechts omslag 7. Knoppen 9. Blad klem 10. De links omslag 11.
  • Seite 177 KI Model 1. Dekking voor spoor gids 2. Kneep rol set 3. Rol voor voeden papier 4. Koets 5. Scherm 6. Knoppen 8. Reset schakelaar 7. De rechts omslag 9. Blad klem 10. De links omslag 11. Macht verbinding 12. Zekering houder 13.
  • Seite 178 EH Model 1. Dekking voor spoor gids 2. Kneep rol set 3. Rol voor voeden papier 4. Koets 5. Reset schakelaar 6. Scherm 8. De rechts omslag 7. Knoppen 9. Blad klem 10. De links omslag 11. Macht verbinding 12. Zekering houder 13.
  • Seite 179 SK Model 1. Dekking voor spoor gids 2. Kneep rol set 3. Rol voor voeden papier 4. Koets 5. Scherm 6. Knoppen 8. Reset schakelaar 7. De rechts omslag 9. Blad klem 10. De links omslag 11. Macht verbinding 12. Zekering houder 13.
  • Seite 180: Ⅲ . Technisch Parameters

    Ⅲ . Technische parameters 1350 el Item Maximale invoerbreedte 720 mm 870 mm 1350 mm Max. snijvermogen 615 mm 765 mm 1245 mm breedte Snijdikte ≤ 1 mm Snelheid/Druk 20-800 mm /s 20-500 g Buffer 1-4M CN / EN LCD weergave Echte tijd​...
  • Seite 181 Accessoire doos Item Hoeveelheid Eenheid Snijden plotter Voeding kabel Blad Doos Blad houder Pen houder Bal pen kern COM-verbinding kabel USB kabel Moersleutel USB bestuurder Beugelschroeven Naar bescherm de machine, gebruik alleen de accessoires in dit accessoire doos...
  • Seite 182: Ⅳ . Productexplosiediag Ram

    Ⅳ . Product-explosiediagram Artikel Beschrijving Aantal Artikeln Beschrijving Aantal Universeel wiel Weergave Been Bedieningspaneel Kolom Voorsnijmes Straal Achterpaneel opmerki Voorpaneel Rechter wandpaneel Y-as motor X-as motor Linker behuizing Rechter behuizing Linker wandpaneel Moederbord P inch rol Papierhouder opmerki Spoor Voeding Beschermstrip Schroef ( pakket ) #Parts4 Balk Aantal : 720- serie en 870 zijn 1 stuk;...
  • Seite 183 #Parts9 P inch rol Aantal : 720- serie en 870 zijn 3 stuks; 1350 -serie is 4 stuks.
  • Seite 184 Ijzer beugel montage schema 8pcs M6*40 Hex bouten 1-2 Al beugel montage schema...
  • Seite 185 heet M diagram...
  • Seite 186 1-4 KI beugel montage schema 2-1 Installeer de machine op de beugel...
  • Seite 187: Ⅴ .Bladmontage

    Ⅴ . Bladmontage 2 Set de Invoegen 3 Verwijderen de 1 Losdraaien de messing ring op dop van de blad beschermhoes de blad koets bovenkant van een nieuw blad. koets. naar de de meswagen. volledig omlaag positie. 6 Pas de wagen aan pet 7 Pas de messing ring 5 schroeven de pet rug op de meswagen.
  • Seite 188 1) . In elkaar zetten de blad naar binnen de houder . Zie als onderstaand : (Uiterlijk weergave) (Explodeerde weergave) 2). Maak de mesverstelling moer en draai de schacht naar aanpassen de lengte van de blootgestelde punt van het blad. Bepaal de tip lengte volgens de dikte van de materiaal.
  • Seite 189 Houdt de meswagen in plaats. VOERTUIGSLOT VERGRENDELING KNOP Staat toe toegang naar de mes / pen koets sleuven voor het uitwisselen/vervangen van rijtuigen. 2 Plaats het mes koets in 3 Draai de vergrendeling 1 Maak de vergrendeling de wagenarm. vast knop op de los kn ob op de wagen arm.
  • Seite 191: Ⅵ . Hoe Te Gebruiken De Product

    Ⅵ .Hoe te gebruik het product KI Model SK Model EH Model KH Model De Met het hoofdscherm van de snijplotter kunt u : de voornaamst instellingen van de snijder inclusief de opties voor snijsnelheid en snijkracht. Het maakt het ook mogelijk om een test te knippen patroon of controleer het bedrag van kracht die is momenteel set.
  • Seite 192 Reset KNOP Resetten door stoppen de snijder , en instelling de oorsprong van de wagen arm naar zijn uiterst rechts positie. Offline/Verlaten/Optie KNOP​ Geeft toegang tot de offline/pauze-modus modus. Geeft toegang tot de installatie modus. INSTELKNOP TEST/Verplaatsen KNOP Zal een kleine test doen vorm Dus Dat de huidig en snelheidsinstellingen van de snijder kan zijn getest.
  • Seite 193 bepaal de hoeveelheid kracht die nodig is gebruik. De hoeveelheid kracht die gebruikt moet worden zijn genoeg naar volledig doordringen in de materiaal om te zijn snijden terwijl niet genoeg​ naar snee door de ondersteuningsmateriaal .
  • Seite 194 KI Model SK Model EH Model KH Model Offline modus is vroeger het snijvlak opnieuw positioneren materiaal en mes zodat A nieuw beginnend positie kan worden ingesteld voor het volgende ontwerp. Offline modus kan Ook zijn toegankelijk terwijl de snijder is in werking en zal pauzeer de huidig snijden proces.
  • Seite 195 snijden, wijzigingen aanbrengen in een van beide instellingen is niet normaal gesproken aanbevolen.
  • Seite 196 Reset KNOP Resetten door stoppen de snijder , en instelling oorsprong van de wagenarm naar zijn uiterst rechts positie. Negeert alle wijzigingen die hebben geweest Offline/Verlaten/Optie KNOP​ gemaakt om het materiaal of blad posities En uitgangen Offline/Pauze-modus, het terugbrengen van de snijder naar de hoofdscherm.
  • Seite 197 Reset KNOP Resetten door stoppen de snijder , en instelling oorsprong van de wagenarm naar zijn uiterst rechts positie. Herpositioneer de materiaal door het V+ / V- KNOPPEN verplaatsen van de feed rollen. Nadat de bewegingen zijn gemaakt, jij kan bevestig de wijzigingen door door op TEST te drukken of OORSPRONG knoppen of annuleren door door op de...
  • Seite 198 1. Plaats de rollen op bovenkant van de staande rollen. Voor warmte pers vinyl, draai de rollen. 2. Vrijgeven de kneep rollen ontgrendelingshendels . 3. Voeren de vinyl onder de knijprollen (als u vanuit een enkel​ laken in plaats van een rol, het vinyl kan Ook zijn (van voren gevoed).
  • Seite 199 5. Verlaten A gat van tussen 1/2”-1 1/2” vanaf de rand van de rol En de rand van het vinyl op beide kanten. 6. Betrekken de Kneep Rollen door naar beneden duwen op de Kneep Rol Uitgave​ Hefbomen. Als de snijder is nog niet aan, zet Het op nu. Als Jij zou leuk vinden naar wijziging de positie van waar de snee zullen zijn gemaakt: 1.
  • Seite 201 3. Pas nu aan de blad naar waar Jij wil jouw snee naar begin door met behulp van de Links en pijl naar rechts sleutels. 4. Nu druk op de oorsprong knop om de snijder te vertellen Dat dit is de locatie waar Jij​...
  • Seite 202 Hoe te verbinden producten naar software zijn Ⅶ Sluit het netsnoer aan op de snijder en plug in de eenheid En draai op de stroom. VINYL MASTER-SOFTWARE INSTALLEREN Het wordt geleverd met SignMaster-software, een gebruiksvriendelijke software met de hulpmiddelen naar u helpen uw projecten van concept tot een opnieuw een snijcomputer afbeelding bestand.
  • Seite 203 Ⅷ . Software en driver installatie 1. Eerste downloaden de installateur via de link onderstaand . https://get.signmaster.software (foto 1) ( foto 2) 2. Dubbele klik naar open de gedownload toepassing .( foto 3) (foto 3) 3. Na opening optisch rijden , klikken Installeren Software ( foto 4) Klik op de icon in de rood doos Selecteer de taal...
  • Seite 204 Binnenkomen de PSN code Mee eens zijn naar klik volgende Standaard installatie pad , klik volgende ( foto 4-5)
  • Seite 206 Selecteer de eenheid ( foto 4-6) Selecteer machine model (pic 4-7) T H i j g e k o z e n m a c h i n e n m m o d e l c a n z i j n w e e r g a v e e d i n d e l a b e l b o v e n de m a c h i n e n P au w h a a r...
  • Seite 208 Volgende ( foto 4-8) De installatie is compleet ( foto 4-10)
  • Seite 209 Dit activeringsvenster verschijnt wanneer u de software opent ( foto 4-11) Klik op Activeren en voer uw e-mail tweemaal ( foto 4-12)
  • Seite 210: Ⅸ . Verbinding Van Software En Machine

    Activering succesvol, afsluiten ( foto 4-13) Ⅸ . Verbinding van software en machine​ 1. Open de software, selecteer de te knippen inhoud en klik versturen naar de snijden plot ter Klik op de snijder icon in de rood doos ( foto 5-1)
  • Seite 211 Klik eigenschappen ( foto 5-2) Klik verbinden ( foto 5-3) Selecteer machine model ( foto 5-4) Selecteer Direct USB Haven...
  • Seite 212 ( foto 5-5) Keuzemenu voor driver selecteren ( foto 5-6) Klik finish Klik snee nu ( foto 5-7) ( foto 5-8)
  • Seite 213 Klik snee nu ( foto 5-9) De uitvoer is voltooid, het snijden plotter is snijden ( foto 5-10) Let op: specifieke bediening kan verwijzen naar Werking van USB-stick video, inbegrepen als volgt 1. Gewoon snijden video 2. Automatische contourvideo 3. Automatische afwijkingscorrectie ionenvideo 4.
  • Seite 214 Oplossing: De software installatiepakket is inbegrepen in de usb-flash rijden. Je kunt download ook de software van de volgende link: https://fcws6.com/downloads/signmaster/SignMaste r_UniverDSR_35_GW.exe 2. Product kan geen verbinding maken met software. Oplossing: Softwarepoortinstellingen, zoals toon n onderstaand: 3. Er is een papierafwijking opgetreden tijdens het snijden. Oplossing: Omdat de spanning van papier pers is inconsistent, draai de twee geel koperen moeren op elk papier druk op hetzelfde hoogte, Dan de druk is in evenwicht, zoals weergegeven onderstaand:...
  • Seite 215 5. Vaak herhaald snijden, snijden voor automatisch papier en ander problemen. Oplossing: Annuleer de automatische papierinvoerfunctie na het snijden in de software, zoals weergegeven onderstaand: 6. Het snijden proces stopt en doet niet terug naar de oorsprong. Oplossing:Doe niet Gebruik willekeurige dataconversieconnector.
  • Seite 216 FCC Informatie LET OP: Wijzigingen of wijzigingen niet uitdrukkelijk goedgekeurd door de feest​ verantwoordelijk voor de naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om de bediening uitvoeren apparatuur! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC Regels. Bediening is onderworpen naar de de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan veroorzaken schadelijke interferentie.
  • Seite 217 VIIII CORRECT BESCHIKBAARHEID Dit product is onderworpen aan de bepaling van Europese Richtlijn 2012/19/EG. Het symbool dat een wheelie laat zien bak is doorkruist geeft aan dat de product vereist aparte ref gebruik collectie in de Europese Unie. Dit geldt voor de product en alle accessoires gemarkeerd met dit symbool l.
  • Seite 221 SKÄRANDE PLOTTER MODELL: AB-720 , B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B- 870, KH-870A, KI-870A, KW-870S, KW-870S, KW-870S, KW-870S, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B-1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A...
  • Seite 223 CUTTING PLOTTER MODELL: AB-720 , B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B- 870, KH-870A, KI-870A, KW-870S, KW-870S, KW-870S, KW-870S, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B-1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual.
  • Seite 224 Ⅰ Grundläggande säkerhet Regler VARNING : Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer medföljer denna apparat. Underlåtenhet att följa alla instruktioner listad nedan kan resultera i elektriska stötar, brand och/eller allvarlig skada. 1. Skyddande material måste vara borttagen innan du slår på skärningen plotter. 2.
  • Seite 225 produkter. 15 . Utan vår företagets​ ​ tillstånd , nej del av detta manuell burk vara kopierad eller överförs i vilken som helst namn.
  • Seite 226 16. Gör INTE dra de transport av handen . 17. Om det är en onormal ljud efter driver på de maskin , behaga sväng av stäng av strömmen omedelbart och kontakta kundtjänsten avdelning för feedback. 18. Denna apparat kan vara begagnad av barn i åldern från 8 år och ovan och personer med nedsatt fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller brist av erfarenhet och kunskap om de ha har fått tillsyn eller instruktion rörande...
  • Seite 228 2. Symbol Beskrivning varning Symbol indikerar att användare behöver var uppmärksam. Den bild på de vänster betyder "Var försiktig av elektrisk chock". Do inte använda en strömförsörjning som det gör inte möta de märkspänning. Använda en okvalificerad strömförsörjningen kan orsaka brand eller elektrisk chock. Om maskinen avger rök, lukt, buller och andra onormala omständigheter, behaga stäng av strömmen omedelbart, gör inte använda.
  • Seite 229 Om skärningen plottern kommer inte vara används för en lång tid, behaga koppla ur strömsladd från uttaget. Annars kommer det orsaka en brand.
  • Seite 230 Gör följande när du använder inte lägg din hand ds på de rulle. Detta kan orsaka skada. De maskinen bör vara placerad på na stabil yta. Annars maskinen kommer att falla, vilket resulterar i i skada. ① När dra ur strömsladden från de uttaget, den kontakten bör vara drog, inte den kabel.
  • Seite 231 Innehåll Ⅰ .Försiktighetsåtgärder ..............2 II . Introduktion för masterexamen delar ........3-6 Ⅲ . Teknisk parametrar ..............7-8 Ⅳ . Produktexplosionsdiagram ram ..........9-12 Ⅴ . Knivaggregat ................13-15 Ⅵ . Hur man använder de produkt ..........16-22 Ⅶ .Hur man ansluter produkter till programvara ......23 Ⅷ...
  • Seite 232 Ⅰ . Försiktighetsåtgärder 1. Skyddande material måste vara borttagen innan du slår på skärningen plotter 2. Kontrollera etiketten på baksidan av plotter till bekräfta att de betygsatt spänning nödvändig av t han plottern matchar spänningen på driva bas. 3. För det första se till att strömbrytare är avstängd, då anslut driva förse till jordad eluttag.
  • Seite 233 II . Introduktion för huvudsakliga delar KH Modell 1. Täck över för järnväg guide 2. Nypa roller utrustning 3. Roller för matning papper 4. Transport 5. Återställa växla 6. Skärm 8. Den rätt täcka 7. Knappar 9. Blad klämma 10. Den vänster täcka 11.
  • Seite 234 KI Modell 1. Täck över för järnväg guide 2. Nypa roller utrustning 3. Roller för matning papper 4. Transport 5. Skärm 6. Knappar 8. Återställa växla 7. Den rätt täcka 9. Blad klämma 10. Den vänster täcka 11. Kraft förbindelse 12.
  • Seite 235 VA Modell 1. Täck över för järnväg guide 2. Nypa roller utrustning 3. Roller för matning papper 4. Transport 5. Återställa växla 6. Skärm 8. Den rätt täcka 7. Knappar 9. Blad klämma 10. Den vänster täcka 11. Kraft förbindelse 12.
  • Seite 236 SK Modell 1. Täck över för järnväg guide 2. Nypa roller utrustning 3. Roller för matning papper 4. Transport 5. Skärm 6. Knappar 8. Återställa växla 7. Den rätt täcka 9. Blad klämma 10. Den vänster täcka 11. Kraft förbindelse 12.
  • Seite 237 Ⅲ . Tekniska parametrar 1350 ell Punkt Max matningsbredd 720 mm 870 mm 1350 mm Max. skärning bredd 615 mm 765 mm 1245 mm Skärtjocklek ≤ 1 mm Hastighet/Tryck 20–800 mm /s 20–500 g Buffert 1–4 miljoner KN / EN LCD-skärm visa Realtid​...
  • Seite 238 Åtföljande låda Punkt Kvantitet Enhet Skärande plotter Uppsättning Strömförsörjning kabel Dator Blad Låda Blad hållare Dator Penna hållare Dator Boll penna kärna Dator COM-anslutning kabel Dator USB kabel Dator Skiftnyckel Dator USB förare Dator Fästeskruvar Väska Till skydda maskin, använda bara den tillbehör i detta tillbehör låda...
  • Seite 239 Ⅳ . Produktexplosionsdiagram Artikel Beskrivning Antal Artikeln Beskrivning Antal numm ummer Universalhjul Visa Kontrollpanel Kolumn Skärkniv Balk Bakre täckpanel anmärk ning Frontpanel Höger väggpanel Y-axelmotor X-axelmotor Vänster hölje Höger hölje Vänster väggpanel Moderkort P -tums rulle Pappershållare anmärk ning Järnväg Strömförsörjning Skyddsremsa Skruv ( paket )
  • Seite 240 #Delar9 P -tumsvals Antal : 720- serien och 870 är 3 st; 1350 -serien är 4 st.
  • Seite 241 Järn monteringsschema för fäste 8pcs M6*40 Hexagon bultar 1-2 Al monteringsschema för fäste...
  • Seite 242 heet m diagram...
  • Seite 243 1-4 AI monteringsschema för fäste 2-1 Installera maskin på fästet...
  • Seite 244 Ⅴ . Bladmontering 2 uppsättningar Infoga 3 Ta bort de 1 Skruva loss de de mässingsring bladet i toppen mössa från blad skyddande lock på de blad vagn av bladvagn. från en ny blad. transport. till fullt ner placera. 5 Skruv de lock tillbaka 6 Justera vagnen lock 7 Justera mässing ringa på...
  • Seite 245 1) Montera​ de blad till de hållare . Se som nedan : (Utseendevy) (Sprängskiss) 2). Lossa bladjustering nöt och rotera skaftet för att justera de längd av den exponerade bladspetsen. Bestäm spetsen längd enligt tjocklek av material. Bladspetsen är för lång Bladspetsen är för Rätta kort 3 )...
  • Seite 246 Håller bladvagn i plats. VAGNSPLÅT LÅSNING KNOPP Tillåter tillträde till de blad / penna transport slots för byte/utbyte av vagnar. 2 Placera bladet transport 3 Dra åt låsningen knopp 1 Lossa låsningen kn ob in i vagnsarmen. på vagnsarmen. på vagnen ärm.
  • Seite 247 Ⅵ .Hur man använd produkten KI Modell SK Modell VA Modell KH Modell De huvudskärmen på skäraren låter dig ställ in huvudsaklig inställningar av fräs inklusive alternativ för skärhastighet och skärkraft. Det låter dig också klippa ett test mönster eller kontrollera mängden av kraft som är för närvarande uppsättning.
  • Seite 248 Återställa KNAPP Återställer av stoppa de skärare och​ miljö vagnens ursprung armen till dess längst till höger placera. Offline/Lämna/Alternativ Åtkomst till Offline/Paus läge. BUTTON​ Åtkomst till installationsprogrammet läge. INSTÄLLNINGSKNAPP TEST/Flytta KNAPP Kommer att göra ett litet test form så att de nuvarande och hastighetsinställningar av fräs burk vara testad.
  • Seite 249 bestämma mängden kraft som ska användning. mängden kraft som används bör vara tillräckligt till fullt penetrera material att vara klipp medan inte tillräckligt​ till skära genom stödmaterial .
  • Seite 250 KI Modell SK Modell VA Modell KH Modell Off-line läge är van vid omplacera skäret material och blad så att en ny startande Positionen kan ställas in för nästa design. Off-line läge kan också vara åtkomna medan skäraren är i drift och kommer att pausa nuvarande skärande behandla.
  • Seite 251 rekommenderad.
  • Seite 252: Ursprung Knapp

    Återställa KNAPP Återställer av stoppa de skärare och​ miljö ursprunget till vagnarmen till dess längst till höger placera. Ignorerar alla ändringar som ha varit gjord till Offline/Lämna/Alternativ BUTTON​ materialet eller blad positioner och utgångar Offline-/pausläge, returnera skäraren till de huvudskärmen. Återupptar all skärning som tagande plats när Offline/Pausa läget var inträdde.
  • Seite 253 Återställa KNAPP Återställer av stoppa de skärare och​ miljö ursprunget till vagnarmen till dess längst till höger placera. Flytta om blad genom att flytta transport F+ / F- KNAPPAR ärm. Efter att rörelserna är gjorde dig burk bekräfta ändringarna av trycka på TEST- eller URSPRUNG knappar eller avbryt av genom att trycka på...
  • Seite 254 1. Plats de rulla på bästa av de stårullar . För värme press vinyl, vänligen vänd på rulla. 2. Släpp de nypa rullar frigöringsspakar . 3. Matning de vinyl under de tryckrullar (om man arbetar från en s singel ark istället för en rulle, vinylen burk också...
  • Seite 255 5. Lämna en gap av mellan 1/2” och 1 1/2” från kanten av roller och de kant av vinylen på både sidor. 6. Engagera dig de Nypa Rullar av trycka ner på Nypa Roller Slappna av Hävstänger. Om skäraren är inte redan påslagen, slå på det på nu. Om du skulle som till ändra de placera av där de skära vilja vara gjord: 1.
  • Seite 256 3. Justera nu​ de blad till där du brist din skära till start av använder de Vänster och högerpil nycklar. 4. Nu tryck på Ursprunget knapp för att berätta för skäraren att detta är de plats där du​ skulle som snittet till be in.
  • Seite 257 Hur man ansluter produkter till mjukvara är Ⅶ Anslut nätsladden till skäraren och sedan plugg i enhet och sväng på de driva. INSTALLATION AV VINYL MASTER-PROGRAMVARAN Den levereras med SignMaster-programvara, en lättanvänd programvara med verktyg till hjälpa dig att ta din projekt från idé till färdig att skära dator bild fil.
  • Seite 258 Ⅷ . Programvara och drivrutin installation 1. Först ladda ner de installatör via de länk nedan . https://get.signmaster.software (bild 1) ( bild 2) 2. Dubbel klick till öppna de nedladdad applikation . ( bild 3) (bild 3) 3. Efter öppning optisk kör , klicka Installera Programvara ( bild 4) Klick på...
  • Seite 259 Skriva in de PSN koda Komma överens till klick nästa Standard installation väg , klicka nästa ( bild 4-5)
  • Seite 261 Välj enhet ( bild 4-6) Välja maskin modell (pic 4-7) T h a n v a l d m a c h i e m o d e l l b u r k v a r a s e u t g .
  • Seite 262 Nästa ( bild 4-8) De installation är klar ( bild 4-10)
  • Seite 263 Det här aktiveringsfönstret visas när du öppnar programvaran ( bild 4-11) Klicka på aktivera och ange din e-post dubbelt ( bild 4-12)
  • Seite 264 Aktivering lyckades, avsluta ( bild 4-13) Ⅸ . Anslutning av programvara och maskin ne 1. Öppna programvaran, välj klipp ut innehåll och klick skicka till skärande plotter​ Klicka på skäraren ikon i den röd låda ( bild 5-1)
  • Seite 265 Klick egenskaper ( bild 5-2) Klick ansluta ( bild 5-3) Välja maskin modell ( bild 5-4) Välja Direkt USB Hamn...
  • Seite 266 ( bild 5-5) Drivrutin i rullgardinsmenyn ( bild 5-6) Klick avsluta Klick skära nu ( bild 5-7) ( bild 5-8)
  • Seite 267 Klick skära nu ( bild 5-9) Utgången är klar, skärningen plotter är skärande ( bild 5-10) Obs: Specifik operation kan referera till USB-minnesfunktion video, inklusive som följer 1. Vanlig skärande video 2. Automatisk konturvideo 3. Automatisk avvikelsekorrigering jonvideo 4. Programvara installationsvideo Ⅹ...
  • Seite 268 Lösning: Programvaran installationspaket ingår i USB-minne kör. Du kan ladda även ner programvaran från följande länk: https://fcws6.com/downloads/signmaster/SignMaste r_UniverDSR_35_GW.exe 2. Produkten kan inte ansluta till programvara. Lösning: Programvaruportinställningar, som visa n nedan: 3. Pappersavvikelse uppstod under skärning. Lösning: Eftersom pappersspänningen tryck är inkonsekvent, rotera två gul kopparmutter på...
  • Seite 269 5. Ofta upprepad skärning, skärning före automatisk papper r och andra problem. Lösning: Avbryt den automatiska pappersmatningsfunktion efter skärning i programvara, som visas nedan: 6. Skärningen processen stannar och gör inte återvända till de ursprung. Lösning: Gör inte använd valfri datakonverteringsanslutning. Data maj vara förlorad och de skärande behandla kan sluta.
  • Seite 270 FCC Information VARNING: Ändringar eller modifieringar inte uttryckligen godkänt av den fest​ ansvarig för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att o operera utrustning! Denna enhet uppfyller Del 15 av de FCC Regler. Drift är föremål till de följande två villkor: 1) Detta produkt kan orsaka skadlig störning.
  • Seite 271 VIII KORREKT FÖRFOGANDE Detta produkt är föremål för bestämmelserna om europeisk Direktiv 2012/19/EG. Symbolen som visar en wheelie soptunna korsad genom indikerar att produkt kräver separat samling av referensanvändning i europeisk Unionen. Detta gäller för produkt och alla tillbehör markerad med denna symbol l. Produkter markerad som sådan maj inte kasseras med vanligt hushållsavfall, men måste tas till en samling återvinningspunkt för elektrisk och elektronisk utrustning enheter.
  • Seite 275 CORTE TRAZADOR MODELO: AB-720 , B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B -870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A...
  • Seite 277 CUTTING PLOTTER MODELO: AB-720 , B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B -870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A Estas son las instrucciones originales. Lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de usar el producto. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario.
  • Seite 278 I. Seguridad básica Normas ADVERTENCIA : Lea todas las advertencias de seguridad. instrucciones, ilustraciones y presupuesto provisto con este aparato. Incumplir todas las normas instrucciones listado abajo puede resultar en caso de descarga eléctrica, incendio y/o grave lesión. 1. Protector material debe ser remoto antes de encender el corte trazador. 2.
  • Seite 279 13. El fabricante se reserva el derecho de derecho a cambiar especificaciones del producto sin previo aviso . 14.El fabricante únicamente lleva el obligaciones legales de producto se vendió a sí misma el usuarios, y lo hace no soportar otras pérdidas causadas por el Funcionamiento defectuoso del productos.
  • Seite 280 16. Haz NO arrastrar el carro por mano . 17. Si allá es un anormal sonido después alimentación en el máquina , por favor doblar apagado Apague la alimentación inmediatamente y póngase en contacto con el servicio posventa. departamento Para recibir comentarios. 18.
  • Seite 281 Funcionamiento incorrecto puede resultado​ personal lesión o daños a otros objetos. Prestar atención a...
  • Seite 282 2. Símbolo Descripción advertencia Símbolo indica que usuarios necesidad Presta mucha atención. imagen en el izquierda significa "Ser cuidadoso de electricidad choque". Hacer no usar un fuente de alimentación que hace no encontrarse el Tensión nominal. Utilizando un no cualificado La fuente de alimentación puede provocar un incendio.
  • Seite 283 Si el corte El trazador lo hará no ser utilizado para un mucho tiempo, por favor desenchufar el cable de alimentación de el enchufe. De lo contrario, causa a fuego.
  • Seite 284 Al operar, haga no pon tu manos​ en el carrete. Este puede causar lesión. El la máquina debería ser colocado en na estable superficie. De lo contrario, La máquina se caerá, lo que resultará en caso de lesión. ① Cuando desenchufar el cable de alimentación de el enchufe, el El enchufe debería ser tirón, no el cable.
  • Seite 285 Contenido I. Precauciones ................2 II . Introducción para máster en partes ........3-6 III . Técnico parámetros ............... 7-8 IV . Diagrama de explosión del producto ram ......9-12 Ⅴ .Ensamblaje de cuchillas ............13-15 VI . Cómo usar el producto ............16-22 VII .
  • Seite 286 Precauciones I.​ 1. Protector material debe ser remoto antes de encender el corte trazador 2. Comprueba el etiqueta en la parte trasera del trazador para confirmar eso el calificado Voltaje requerido por el El trazador coincide con el voltaje del fuerza base. 3.
  • Seite 287 II . Introducción para el tema principal regiones KH Modelo 1. Cubierta para carril guía 2. Pellizco rodillo equipo 3. Rodillo para alimentación papel 4. Carro 5. Reiniciar cambiar 6. Pantalla 8. El bien cubrir 7. Botones 9. Cuchilla abrazadera 10.
  • Seite 288 KI Modelo 1. Cubierta para carril guía 2. Pellizco rodillo equipo 3. Rodillo para alimentación papel 4. Carro 5. Pantalla 6. Botones 8. Reiniciar cambiar 7. El bien cubrir 9. Cuchilla abrazadera 10. El izquierda cubrir 11. Potencia conexión 12. Fusible titular 13.
  • Seite 289 EH Modelo 1. Cubierta para carril guía 2. Pellizco rodillo equipo 3. Rodillo para alimentación papel 4. Carro 5. Reiniciar cambiar 6. Pantalla 8. El bien cubrir 7. Botones 9. Cuchilla abrazadera 10. El izquierda cubrir 11. Potencia conexión 12. Fusible titular 13.
  • Seite 290 SK Modelo 1. Cubierta para carril guía 2. Pellizco rodillo equipo 3. Rodillo para alimentación papel 4. Carro 5. Pantalla 6. Botones 8. Reiniciar cambiar 7. El bien cubrir 9. Cuchilla abrazadera 10. El izquierda cubrir 11. Potencia conexión 12. Fusible titular 13.
  • Seite 291: Parámetros Técnicos

    III . Parámetros técnicos 1350 elo Artículo Ancho máximo de 720 mm 870 mm 1350 mm alimentación Máx. corte ancho 615 mm 765 mm 1245 mm Espesor de corte ≤ 1 mm Velocidad/Presión 20-800 mm /s 20-500 g Buffer 1-4 millones CN / EN LCD mostrar En tiempo real...
  • Seite 292 Accesorio caja Artículo Cantidad Unidad Corte trazador Colocar Fuente de alimentación cable Ordenador personal Cuchilla Caja Cuchilla titular Ordenador personal Bolígrafo titular Ordenador personal Pelota bolígrafo centro Ordenador personal Conexión COM cable Ordenador personal USB cable Ordenador personal Llave Ordenador personal USB conductor Ordenador personal Tornillos de soporte...
  • Seite 293 IV . Diagrama de explosión del producto Artícul Descripción Cantid Artícul Descripción Cantida o nº o nº Rueda universal Mostrar Pierna Panel de control Columna cuchillo de trinchar Panel de cubierta nota trasera Panel de cubierta Panel de pared frontal derecho Motor del eje Y Motor del eje X...
  • Seite 294 Rodillo de 9 pulgadas #Partes9 Cantidad : Las series 720 y 870 son 3 unidades; la serie 1350 es 4 unidades.
  • Seite 295 Hierro diagrama de montaje del soporte 8pcs M6*40 Maleficio pernos 1-2 Alabama diagrama de montaje del soporte...
  • Seite 296 calor metro diagrama...
  • Seite 297 1-4 AI diagrama de montaje del soporte 2-1 Instala el máquina en el soporte...
  • Seite 298 Conjunto de cuchillas V.​ de 2 piezas el 4 Insertar el hoja 3 Eliminar el 1 Destornillar el an illo de latón parte gorra de la cubierta protectora en el cuchilla superior cuchilla de un nuevo transporte al cuchilla. carro. Carro completa cuchilla.
  • Seite 299 Las cuchillas deberían ser se reemplazan cada 6 meses. Tu cuchilla puede que necesite a ser reemplazó aced con mayor frecuencia si el corte es más grueso. material, tal como rebaño, resplandecer, o Reflectantes.
  • Seite 300 1) Ensamblar​ el cuchilla en el soporte . Ver como abajo : (Vista de apariencia) (Vista explosionada) 2). Afloja el ajuste de la cuchilla nuez y gire el vástago para ajustar el longitud de el expuesto punta de la hoja. Determina la punta longitud ac según el espesor del material.
  • Seite 301 Contiene el carro de cuchillas en lugar. RANURA DEL CARRO CIERRE PERILLA Permite acceso a el cuchilla / pluma carro tragaperras para intercambio/sustitución de vagones. 2 Coloca la cuchilla carro 3 Apriete el bloqueo 1 Afloje el cierre kn ob en en el brazo del carro.
  • Seite 303 VI . Cómo utilice el producto KI Modelo SK Modelo EH Modelo KH Modelo El La pantalla principal de la cortadora te permite establecer el principal ajustes del cortador Incluyendo las opciones de velocidad y fuerza de corte. También te permite cortar una prueba patrón o comprobar la cantidad de fuerza que es actualmente colocar.
  • Seite 304 Reiniciar BOTÓN Reinicia por parada el cortador y​ configuración el origen del carruaje brazo a es más a la derecha posición. Desconectado/Salir/Opción Accede al modo sin conexión/pausa modo. BOTÓN​ Accede a la configuración modo. BOTÓN DE CONFIGURACIÓN PRUEBA/Mover BOTÓN Cortaré una pequeña prueba . forma entonces eso el actual ajustes de fuerza y velocidad del cortador poder ser Probado.
  • Seite 305 Las pruebas adecuadas siempre deben ser hecho para determinar la cantidad de fuerza para uso. El la cantidad de fuerza utilizada debe ser suficiente a completamente penetrar el material para ser cortar mientras no suficiente​ a cortar a través de ma terial de respaldo .
  • Seite 306 KI Modelo SK Modelo EH Modelo KH Modelo Desconectado modo es solía hacerlo Reposicionar el corte material y hoja para que a nuevo a partir de Se puede establecer la posición para el próximo diseño. Desconectado el modo puede también ser accedió mientras que el cortador está en funcionamiento y lo hará...
  • Seite 307 modo es accedido durante el corte, realizar cambios en cualquiera de los ajustes es no normalmente recomendado.
  • Seite 308: Botón De Configuración

    Reiniciar BOTÓN Reinicia por parada el cortador y​ configuración el origen del brazo del carruaje a es más a la derecha posición. Ignora cualquier cambio que tener estado Desconectado/Salir/Opción BOTÓN​ hecho para el material o cuchilla puestos y salidas Modo sin conexión/pausa, devolviendo el cortador a el pantalla principal.
  • Seite 309 Reiniciar BOTÓN Reinicia por parada el cortador y​ configuración el origen del brazo del carruaje a es más a la derecha posición. presionando el SIN CONEXIÓN/PAUSA botón. Reposiciona el cuchilla moviendo el carro F+ / F- BOTONES brazo. Después de los movimientos son te hizo poder confirmar los cambios por al presionar el botón PRUEBA o ORIGEN botones o...
  • Seite 310 1. Lugar el rollo en arriba de el rodillos de soporte . Para calor vinilo prensado, Por favor, dale la vuelta. rollo. 2. Liberación el pellizco rodillos palancas de liberación . 3. Alimentar el vinilo debajo el rodillos de presión (si se trabaja desde un soltero​...
  • Seite 311 5. Salir a brecha de entre 1/2”-1 1/2” desde el borde de rodillo y el borde del vinilo en ambos lados. 6. Participar el Pellizco Rodillos por presionando hacia abajo sobre el Pellizco Rodillo Liberar​ Palancas. Si el cortador es Si no está ya encendido, enciéndalo. él en ahora.
  • Seite 313 3. Ahora , ajusta el cuchilla a dónde tú desear su cortar a comenzar por usando el Izquierda y flecha derecha llaves. 4. Ahora Presione Origen botón para indicarle al cortador eso este es el ubicación dónde tú​ quería como el corte a comenzar .
  • Seite 314 Cómo conectarse productos para software son Ⅶ Conecte el cable de alimentación a la cortadora y luego enchufar en el unidad y doblar en el fuerza. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE VINYL MASTER Viene incluido con el software SignMaster, fácil de usar. software con el herramientas a te ayudaré...
  • Seite 315 VIII . Software y controlador instalación 1. Primero descargar el instalador a través de el enlace abajo . https://get.signmaster.software (foto 1) ( foto) 2) 2. Doble hacer clic a abierto el descargado Aplicación ( foto) . 3) (foto 3) 3. Después apertura óptico Conduce , haz clic Instalar Software ( foto) 4) Hacer clic en el icono en el rojo caja Seleccionar el idioma...
  • Seite 316 Ingresar el PSN código Aceptar a hacer clic próximo Por defecto instalación ruta , clic próximo ( fotos 4-5)
  • Seite 318 Seleccione el unidad ( fotos 4-6) Seleccionar máquina modelo (pic 4-7) T é l s e l e c c i o n a d o m á q u i n a e n m i m o d e l o c a n s e r v i s t a e d e n e l e t i q u e t a ar r i b a m á...
  • Seite 319 e n c h u f e...
  • Seite 320 Próximo ( fotos 4-8) El instalación está completo ( fotos 4-10)
  • Seite 321 Esta ventana de activación aparece al abrir el software . ( fotos 4-11) Haz clic en activar e introduce tu correo electrónico dos veces ( fotos 4-12)
  • Seite 322 Activación exitosa, salir ( fotos 4-13) Ⅸ . Conexión de software y máquina​ 1. Abra el software, seleccione el contenido a cortar y hacer clic enviar hacia corte trama ter Haz clic en el cortador. icono en el rojo caja ( foto) 5-1)
  • Seite 323 Hacer clic propiedades ( foto) 5-2) Hacer clic conectar ( foto) 5-3) Seleccionar máquina modelo ( foto) 5-4) Seleccionar Directo USB Puerto...
  • Seite 324 ( foto) 5-5) Seleccionar controlador en el menú desplegable ( foto) 5-6) Hacer clic finalizar Hacer clic cortar ahora ( fotos 5-7) ( foto) 5-8)
  • Seite 325 Hacer clic cortar ahora ( foto) 5-9) La salida se completa el corte trazador es corte ( foto) 5-10) Nota: Se pueden realizar operaciones específicas. referirse a Funcionamiento de la unidad flash USB video, incluido como sigue 1. Ordinario corte video 2.
  • Seite 326 Solución: El software El paquete de instalación está incluido. en el Memoria USB conducir. Puedes También descarga el software desde el siguiente enlace. Enlace : https://fcws6.com/downloads/signmaster/SignMaster_UniverDSR_35_GW.exe 2. El producto no puede conectarse a software. Solución: Configuración del puerto de software, como mostrar n abajo: 3.
  • Seite 327 5.Corte repetido, corte antes de automático papel y otro problemas. Solución: Cancelar la configuración automática Función de alimentación de papel después del corte en el software, como se muestra abajo: 6. El corte El proceso se detiene y hace no regresar a el origen. Solución: Hacer no Utilice cualquier conector de conversión de datos.
  • Seite 328 FCC Información PRECAUCIÓN: Cambios o modificaciones no expresamente aprobado por el fiesta​ El responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el ¡equipo! Este dispositivo cumple con Parte 15 de los FCC Reglas. Funcionamiento está sujeto a el las siguientes dos condiciones: 1) Esto producto puede causar interferencia perjudicial.
  • Seite 329 VIIII CORRECTO DESECHO Este producto está sujeto a la disposición de europeo Directiva 2012/19/CE. El símbolo que muestra un caballito contenedor cruzado indica que el producto requiere separado Colección de referencia de uso en el europeo Unión. Esto se aplica a la producto y todos los accesorios marcado con este símbolo . Productos marcado como semejante puede no ser desechado con residuos domésticos normales, pero debe ser llevado a a recopilación punto de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos dispositivos.
  • Seite 333 TAGLIO PLOTTER MODELLO: AB-720 , B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B-870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A...
  • Seite 335 CUTTING PLOTTER MODELLO: AB-720 , B-720,KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B-870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso.
  • Seite 336 Ⅰ .Sicurezza di base Regole ATTENZIONE : Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornito con questo apparecchio. Mancato rispetto di tutti istruzioni elencato sotto può risultare in caso di scossa elettrica, incendio e/o serio infortunio. 1.Protettivo materiale deve essere RIMOSSO prima di accendere il taglio plotter. 2.
  • Seite 337 13. Il produttore si riserva il diritto al cambiamento specifiche del prodotto senza preavviso .​ 14.Il solo produttore porta il obblighi legali del prodotto si è venduto a IL utenti e fa non sopportare altre perdite causate dal malfunzionamento del prodotti.
  • Seite 338 16. Fare NON lagna IL trasporto di mano . 17. Se Là È UN anormale suono Dopo alimentazione SU IL macchina , Per favore giro spento immediatamente l' alimentazione e contattare il servizio post-vendita dipartimento per un feedback. 18.Questo apparecchio può Essere usato da bambini di età compresa tra 8 anni E Sopra E persone con ridotto cap acit à...
  • Seite 339 Funzionamento improprio Maggio risultato​ personale infortunio o danni ad altri oggetti. Fai attenzione A...
  • Seite 340 2. Simbolo Descrizione avvertimento Simbolo indica che utenti bisogno di prestare molta attenzione. Il immagine su IL sinistra significa "Sii attento di elettrico "shock". Fare non usare un alimentatore che fa non Incontrare IL tensione nominale. Utilizzando un non qualificato l'alimentatore può causare incendi O elettrico shock.
  • Seite 341 Se il taglio il plotter sarà non Essere utilizzato per un a lungo, Per favore staccare la spina cavo di alimentazione da la presa. Altrimenti sarà causa UN fuoco.
  • Seite 342 Durante il funzionamento, fare non metti il tuo mani​ SU IL bobina. Questo può causare infortunio. IL la macchina dovrebbe Essere posto su na stabile superficie. Altrimenti il la macchina cadrà, con conseguente in caso di infortunio. ① Quando scollegare il cavo di alimentazione da IL presa, la la spina dovrebbe Essere tirato, non il cavo.
  • Seite 343 Contenuto Ⅰ .Precauzioni ................. 2 Ⅱ . Introduzione per ma in parti ............ 3-6 Ⅲ . Tecnico parametri ..............7-8 Ⅳ . Diagramma ........di esplosione del prodotto 9-12 Ⅴ .Gruppo lama ................13-15 Ⅵ . Come usare IL prodotto ............16-22 Ⅶ .Come collegare i prodotti a software ........23 Ⅷ...
  • Seite 344 Ⅰ . Precauzioni 1. Protettivo materiale dovere Essere RIMOSSO prima di accendere il taglio tracciatore 2. Controllare il etichetta sul lato posteriore del plotter a confermare Quello IL valutato voltaggio necessario da lui il plotter corrisponde alla tensione del energia base. 3.
  • Seite 345 Ⅱ . Introduzione per il principale parti KH Modello 1. Copertura per sbarra guida 2. Pizzico rullo kit 3. Rullo per alimentazione carta 4. Trasporto 5. Reset interruttore 6. Schermo 8. Il Giusto copertina 7. Pulsanti 9. Lama MORSETTO 10. Il Sinistra copertina 11.
  • Seite 346 KI Modello 1. Copertura per sbarra guida 2. Pizzico rullo kit 3. Rullo per alimentazione carta 4. Trasporto 5. Schermo 6. Pulsanti 8. Reset interruttore 7. Il Giusto copertina 9. Lama MORSETTO 10. Il Sinistra copertina 11. Potere connessione 12. Fusibile titolare 13.
  • Seite 347 EH Modello 1. Copertura per sbarra guida 2. Pizzico rullo kit 3. Rullo per alimentazione carta 4. Trasporto 5. Reset interruttore 6. Schermo 8. Il Giusto copertina 7. Pulsanti 9. Lama MORSETTO 10. Il Sinistra copertina 11. Potere connessione 12. Fusibile titolare 13.
  • Seite 348 SK Modello 1. Copertura per sbarra guida 2. Pizzico rullo kit 3. Rullo per alimentazione carta 4. Trasporto 5. Schermo 6. Pulsanti 8. Reset interruttore 7. Il Giusto copertina 9. Lama MORSETTO 10. Il Sinistra copertina 11. Potere connessione 12. Fusibile titolare 13.
  • Seite 349 Ⅲ . Parametri tecnici 1350 ello Articolo Larghezza di 1350 millimetri millimetri millimetri alimentazione massima Taglio massimo 1245 millimetri millimetri millimetri larghezza Spessore di taglio ≤ 1 millimetro Velocità/Pressione 20-800 mm /s 20-500 g Respingente 1-4 milioni CN / EN LCD display In tempo reale Supporto...
  • Seite 350 Accessorio scatola Articolo Quantità Unità Taglio plotter Impostato Alimentazione elettrica cavo Lama Scatola Lama titolare Penna titolare Palla penna nucleo Connessione COM cavo USB cavo Chiave inglese USB autista Viti della staffa Borsa A proteggere il macchina, utilizzo solo il accessori in questo accessorio scatola...
  • Seite 351 Ⅳ . Diagramma di esplosione del prodotto Articol Descrizione Quantit Articol Descrizione Quantit o n. à o n. à Ruota universale Display Gamba Pannello di controllo Colonna Coltello da intaglio Trave Vedi Pannello di nota copertura posteriore Pannello di Pannello della copertura frontale parete destra Motore asse Y...
  • Seite 352 #Parts4 Trave Quantità : la serie 720 e 870 sono 1 pezzo; la serie 1350 è 2 pezzi #Parts9 Rullo da 9 pollici Quantità : le serie 720 e 870 sono 3 pezzi; la serie 1350 è 4 pezzi.
  • Seite 353 Ferro schema di montaggio della staffa 8pcs M6*40 Esagono bulloni 1-2 Al schema di montaggio della staffa...
  • Seite 354 calore M diagramma...
  • Seite 355 1-4 intelligenza artificiale schema di montaggio della staffa 2-1 Installare il macchina sulla staffa et...
  • Seite 356 Ⅴ . Gruppo lame 2 Impostati IL 4 Inserire IL lama 3 Rimuovere IL 1 Svitare IL tappo an ello di ottone nella parte dal lama copertura protettiva su IL lama superiore da un nuovo lama. trasporto. carrozza per il carrello porta completa...
  • Seite 357 Le lame dovrebbero Essere sostituito ogni 6 mesi. La tua lama potrebbe essere necessario A Essere sostituito​ più spesso se si taglia qualcosa di più spesso materiale, come COME gregge, luccichio, O riflettenti.
  • Seite 358 1) . Assemblare IL lama in IL titolare . Vedi COME sotto : (Vista dell'aspetto) (Vista esplosa) 2). Allentare il regolazione della lama noce e ruotare il gambo per regolare IL lunghezza Di l'esposto punta della lama. Determina la punta lunghezza secondo il spessore del materiale.
  • Seite 359 Tiene il carrello porta lama In posto. SLOT PER CARROZZE BLOCCAGGIO MANOPOLA Consente accesso A IL lama / penna trasporto slot per cambio/sostituzione delle carrozze. 2 Posizionare la lama 3 Stringere il bloccaggio 1 Allentare il bloccaggio trasporto nel braccio del manopola sul braccio del sapere ob sulla carrozza braccio.
  • Seite 361 Ⅵ .Come fare utilizzare il prodotto KI Modello SK Modello EH Modello KH Modello IL La schermata principale del cutter consente di impostare il principale impostazioni del taglierina comprese le opzioni di velocità e forza di taglio. Permette anche di tagliare un test modello o controlla l'importo di forza che È...
  • Seite 362 Reset PULSANTE Ripristina di fermandosi IL taglierina , e collocamento IL origine della carrozza braccio a suo più a destra posizione. Offline/Esci/Opzione Accede a Offline/Pausa modalità. BOTTONE​ Accede alla configurazione modalità. PULSANTE DI CONFIGURAZIONE TEST/Spostamento PULSANTE Taglierà un piccolo test t forma COSÌ Quello IL attuale impostazioni di forza e velocità...
  • Seite 363 differiranno nel quantità di forza necessario COSÌ test adeguati dovrebbero sempre Essere fatto determinare la quantità di forza da applicare utilizzare. Il la quantità di forza utilizzata dovrebbe Essere Abbastanza A completamente penetrare il materiale da essere tagliare mentre non Abbastanza​...
  • Seite 364 KI Modello SK Modello EH Modello KH Modello Fuori linea modalità È abituato a riposizionare il taglio materiale e lama in modo che UN nuovo di partenza la posizione può essere impostata per il progetto successivo. Fuori linea la modalità può Anche Essere acceduto mentre il cutter è in funzione e sarà mettere in pausa il attuale taglio processo.
  • Seite 365 accede durante il taglio, apportare modifiche a entrambe le impostazioni È non normalmente raccomandato.
  • Seite 366 Reset PULSANTE Ripristina di fermandosi IL taglierina , e collocamento IL origine del braccio del carrello A suo più a destra posizione. Ignora tutte le modifiche che Avere stato Offline/Esci/Opzione BOTTONE​ fatto per il materiale o lama posizioni E uscite Modalità...
  • Seite 367 Reset PULSANTE Ripristina di fermandosi IL taglierina , e collocamento IL origine del braccio del carrello A suo più a destra posizione. Riposizionare il lama spostando il trasporto F+ / F- BOTTONI braccio. Dopo che i movimenti sono ti ha fatto Potere confermare le modifiche di premendo il tasto TEST o ORIGINE pulsanti o annulla di...
  • Seite 368 1. Luogo IL rotolo SU superiore Di IL rulli di supporto . Per il calore stampa vinile, per favore gira il rotolo. 2. Rilascio IL pizzico rulli leve di rilascio . 3. Alimentazione IL vinile sotto IL rulli di pressione (se si lavora da un separare​...
  • Seite 369 5. Lasciare UN spacco Di tra 1/2”-1 1/2" dal bordo del rullo E IL bordo del vinile su Entrambi lati. 6. Coinvolgere IL Pizzico Rulli di spingendo verso il basso Pizzico Rullo Pubblicazione​ Leve. Se il cutter È non già acceso, accendi Esso SU Ora. Se Voi volevo Piace A modifica IL posizione Di Dove IL taglio Volere Essere fatto: 1.
  • Seite 371 3. Ora , regola IL lama A Dove Voi Volere tuo taglio A inizio di usando IL Sinistra e freccia destra chiavi. 4. Adesso premere l'Origine pulsante per dire al cutter Quello Questo È IL posizione Dove Voi​ volevo come il taglio A inizio .
  • Seite 372 Come connettersi prodotti per il software sono Ⅶ Collegare il cavo di alimentazione al cutter e quindi tappo nel unità E giro SU IL energia. INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE VINYL MASTER Viene fornito in bundle con il software SignMaster, un software facile da usare software con il utensili A aiutarti a prendere il tuo progetti dal concept alla realizzazione co mp u ter pronto per il taglio immagine file.
  • Seite 373 Ⅷ . Software e driver installazione 1. Primo scaricamento IL installatore tramite IL collegamento sotto . https://get.signmaster.software (foto 1) ( foto 2) 2. Raddoppiare clic A aprire IL scaricato applicazione .( foto 3) (foto 3) 3. Dopo apertura ottico guidare , fare clic Installare Software ( foto 4) Clic SU IL icona In IL rosso scatola Selezionare IL lingua...
  • Seite 374 Entra IL PSN codice Essere d'accordo A clic Prossimo Predefinito installazione percorso , clicca Prossimo ( foto 4-5)
  • Seite 376 Seleziona il unità ( foto 4-6) Selezionare macchina modello (pic 4-7) T L u i s e l e z i o n a t o m a c h I n e m o d e l c a n E s s e r e v i s u a l i z z a z i o n e e d I n I L e t i c h e t t a s o p r a...
  • Seite 377 m a c h I n e P o r a l u i P R E S A...
  • Seite 378 Prossimo ( foto 4-8) IL installazione è completo ( foto 4-10)
  • Seite 379 Questa finestra di attivazione appare quando si apre il software ( foto 4-11) Clicca su attiva e inserisci il tuo e-mail due volte ( foto 4-12)
  • Seite 380 Attivazione riuscita, esci ( foto 4-13) Ⅸ . Collegamento del software e macchina ne 1. Aprire il software, selezionare il contenuto tagliato e clic Inviare al taglio trama ter Fare clic sul taglierino icona nel​ rosso scatola ( foto 5-1)
  • Seite 381 Clic proprietà ( foto 5-2) Clic collegare ( foto 5-3) Selezionare macchina modello ( foto 5-4) Selezionare Diretto USB Porta...
  • Seite 382 ( foto 5-5) Driver di selezione a discesa ( foto 5-6) Clic fine Clic taglio Ora ( foto 5-7) ( foto 5-8)
  • Seite 383 Clic taglio Ora ( foto 5-9) L'uscita è completato, il taglio plotter È taglio ( foto 5-10) Nota: operazione specifica può fare riferimento a Funzionamento della chiavetta USB video, compreso COME segue 1. Ordinario taglio video 2. Video di contorno automatico 3.
  • Seite 384 Soluzione: il software il pacchetto di installazione è incluso nel chiavetta USB guidare. Puoi scarica anche il software dal seguente collegamento : https://fcws6.com/downloads/signmaster/SignMaster_UniverDSR_35_GW.exe 2. Il prodotto non può connettersi a software. Soluzione: Impostazioni della porta software, come mostra n sotto: 3.
  • Seite 385 valore È impostato a 0,45 e IL velocità È aggiustato a 400 mm /s. Quando IL taglio l'altezza è più di 5 lettere mm, il valore di compensazione del software È impostato A 0,3 E la velocità È aggiustato a 600 mm / s O Di più .
  • Seite 386 5.Taglio ripetuto spesso, taglio prima dell'automatico carta r e altro problemi. Soluzione: annullare l'automatico funzione di alimentazione della carta dopo il taglio nel software, come mostrato sotto: 6.Il taglio il processo si ferma e fa non tornare a IL origine. Soluzione: fare non utilizzare qualsiasi connettore di conversione dati.
  • Seite 387 FCC Informazioni ATTENZIONE: Modifiche o modifiche non espressamente approvato dal festa​ responsabile della conformità potrebbe invalidare il l'autorità dell'utente a operare il attrezzatura! Questo dispositivo è conforme a Parte 15 del FCC Regole. Operazione è soggetto A IL seguenti due condizioni: 1) Questo prodotto può...
  • Seite 388 VIIII CORRETTO DISPOSIZIONE Questo prodotto è soggetto alla fornitura di europeo Direttiva 2012/19/CE. Il simbolo che mostra un'impennata bidone attraversato indica che il prodotto richiede separato ref usa la raccolta nel europeo Unione. Questo vale per l' prodotto e tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo . Prodotti contrassegnato come come Maggio non essere scartato con normali rifiuti domestici, Ma deve essere portato a UN collezione punto di riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche...
  • Seite 392 CIĘCIE SPISKOWIEC MODELE: AB-720 , B-720, KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B -870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A...
  • Seite 394 CUTTING PLOTTER MODELE: AB-720 , B-720, KH-720A, KI-720S, KW-720D, KW-720S, KW-720, SK-720L, SK-720T, B -870, KH-870A, KI-870A, KI-870S, KW-870D, KW-870, SK-870T, SK-870, KW-870S, AB-1350, B- 1350, KH-1350A, KI-1350A, SK-1350, KH-375A To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się...
  • Seite 395 Ⅰ .Bezpieczeństwo podstawowe Zasady OSTRZEŻENIE : Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje dostarczonych wraz z tym urządzeniem. Nieprzestrzeganie wszystkich instrukcje katalogowany poniżej może skutkować w przypadku porażenia prądem, pożaru i/lub poważny obrażenia. 1.Ochronny tworzywo musi być REMOVED przed włączeniem cięcia spiskowiec. 2.Sprawdź...
  • Seite 396 13. Producent zastrzega sobie prawo do: prawo do zmiany specyfikacji produktu bez wcześniejsze powiadomienie . 14. Ten tylko producent nosi obowiązki prawne produkt sam się sprzedał ten użytkowników i robi nie ponieść inne straty spowodowane przez awaria z produkty. 15 . Bez nasz firmy​ ​...
  • Seite 397 16. Zrób NIE ciągnąć ten przewóz przez ręka . 17. Jeśli Tam Jest jakiś nieprawidłowy dźwięk Po zasilanie NA ten maszyna , Proszę zakręt wyłączony natychmiast odłącz zasilanie i skontaktuj się z działem obsługi posprzedażowej dział w celu uzyskania opinii. 18.To urządzenie może Być...
  • Seite 398 Nieprawidłowa obsługa móc wynik​ W osobisty uraz lub uszkodzenia innych obiektów. Uważać na Do...
  • Seite 399 2.Symbol Opis ostrzeżenie Symbol wskazuje, że użytkownicy potrzebować zwróć szczególną uwagę. zdjęcie na ten lewy oznacza „Bądź” ostrożny z elektrycznego zaszokować". Do nie używać zasilacz, który to robi nie poznać ten napięcie znamionowe. Korzystanie z niewykwalifikowany zasilacz może spowodować pożar Lub elektryczny zaszokować. Jeżeli maszyna wydziela dym, zapach, hałas I inne nieprawidłowe okoliczności, Proszę...
  • Seite 400 elektryczne zaszokować lub powodować A ogień. Jeśli cięcie plotter będzie nie Być używany do długo, Proszę odłączyć​ przewód zasilający z gniazdo. W przeciwnym razie tak będzie przyczyna A ogień.
  • Seite 401 Podczas pracy należy: nie połóż swoje ręka ds NA ten rolka. Ten może powodować obrażenia. Ten maszyna powinna Być umieszczony na stabilny powierzchnia. W przeciwnym razie maszyna upadnie, co spowoduje w przypadku kontuzji. ① Gdy odłączenie przewodu zasilającego od ten gniazdo, wtyczka powinna Być pociągnięty, nie ten kabel.
  • Seite 402 Zawartość Ⅰ .Środki ostrożności ..............2 2 . Wprowadzenie do głównego części .........3-6 Ⅲ . Techniczny parametry ............. 7-8 Ⅳ . Diagnoza wybuchu produktu ram .......... 9-12 Ⅴ .Zespół ostrzy ................13-15 Ⅵ . Jak używać ten produkt ............16-22 Ⅶ Jak podłączyć produkty do oprogramowanie ......23 Ⅷ...
  • Seite 403 Ⅰ . Środki ostrożności 1. Ochronny tworzywo musieć Być REMOVED przed włączeniem cięcia ploter 2. Sprawdź etykieta na tylna strona z ploter do potwierdzać To ten oceniony woltaż wymagany przez niego ploter dopasowuje napięcie moc opierać. 3. Po pierwsze upewnij się, że wyłącznik zasilania jest wyłączony, ten podłącz moc dostarczać...
  • Seite 404 2 . Wprowadzenie do głównego strony KH Model 1. Okładka Do kolej przewodnik 2. Szczypta wałek zestaw 3. Wałek Do karmienie papier 4. Przewóz 5. Nastawić przełącznik 6. Ekran 8. Ten Prawidłowy okładka 7. Pikolak 9. Ostrze zacisk 10. Ten lewy okładka 11.
  • Seite 405 KI Model 1. Okładka Do kolej przewodnik 2. Szczypta wałek zestaw 3. Wałek Do karmienie papier 4. Przewóz 5. Ekran 6. Pikolak 8. Nastawić przełącznik 7. Ten Prawidłowy okładka 9. Ostrze zacisk 10. Ten lewy okładka 11. Moc połączenie 12. Bezpiecznik uchwyt 13.
  • Seite 406 EH Model 1. Okładka Do kolej przewodnik 2. Szczypta wałek zestaw 3. Wałek Do karmienie papier 4. Przewóz 5. Nastawić przełącznik 6. Ekran 8. Ten Prawidłowy okładka 7. Pikolak 9. Ostrze zacisk 10. Ten lewy okładka 11. Moc połączenie 12. Bezpiecznik uchwyt 13.
  • Seite 407 SK Model 1. Okładka Do kolej przewodnik 2. Szczypta wałek zestaw 3. Wałek Do karmienie papier 4. Przewóz 5. Ekran 6. Pikolak 8. Nastawić przełącznik 7. Ten Prawidłowy okładka 9. Ostrze zacisk 10. Ten lewy okładka 11. Moc połączenie 12. Bezpiecznik uchwyt 13.
  • Seite 408 Lewy strona Prawidłowy strona...
  • Seite 409 Ⅲ . Parametry techniczne 1350 el Przedmiot Maksymalna szerokość 720 mm 870 mm 1350 mm podawania Maks. cięcie szerokość 615 mm 765 mm 1245 mm Grubość cięcia ≤ 1 mm Prędkość/Ciśnienie 20-800 mm /s 20-500g Bufor 1-4M CN / EN LCD wyświetlacz W czasie Wsparcie...
  • Seite 410 Akcesorium skrzynka Przedmiot Ilość Jednostka Cięcie spiskowiec Ustawić Zasilacz kabel Komputer Ostrze Skrzynka Ostrze uchwyt Komputer Pióro uchwyt Komputer Piłka pióro rdzeń Komputer Połączenie COM kabel Komputer USB kabel Komputer Klucz do nakrętek Komputer USB kierowca Komputer Śruby wspornika Torba Do chronić...
  • Seite 411 Ⅳ . Schemat wybuchu produktu Numer Opis Ilość Numer Opis Ilość pozycji pozycji Koło uniwersalne Wyświetlacz Noga Panel sterowania Kolumna Nóż do rzeźbienia Belka Zobacz Tylny panel notatkę pokrywy Panel przedniej Prawy panel okładki ścienny Silnik osi Y Silnik osi X Lewa obudowa Prawa obudowa Lewy panel...
  • Seite 412 Żelazo schemat montażu wspornika 8pcs M6*40 Klątwa śruby 1-2 Glin schemat montażu wspornika...
  • Seite 413 arkusz M iagram...
  • Seite 414 1-4 Sztuczna inteligencja schemat montażu wspornika 2-1 Zainstaluj maszyna na uchwycie et...
  • Seite 415 Ⅴ . Zespół ostrza 2 Zestawy ten Wstawić 3 Usunąć ten 1 Odkręcić ten pier ście ń ostrze w górę z czapka z ostrze osłona ochronna mosiężny na ten wózek na ostrze. z nowy ostrze. przewóz. ostrze przewóz w pełni w dół...
  • Seite 416 Ostrza powinny Być wymieniane co 6 miesięcy. Twoje ostrze może potrzebować Do Być zastąpić aced częściej, jeśli kroisz grubsze włosy materiał taki Jak trzoda, blask, Lub odblaski.
  • Seite 417 1) . Gromadzić się ten ostrze do ten posiadacz . Zobacz Jak poniżej : (Widok wyglądu) (Widok rozstrzelony) 2). Rozluźnij regulacja ostrza orzech i obrócić trzonek do regulować ten długość z odsłonięty końcówka ostrza. Określ końcówkę długość zgodnie z grubość z tworzywo.
  • Seite 418 Trzyma wózek na ostrze W miejsce. SZCZELINA WÓZKOWA ZAMYKAJĄCY POKRĘTŁO Pozwala dostęp Do ten ostrze / długopis przewóz sloty Do wymiana/wymiana wagonów. 2 Umieść ostrze przewóz 3 Dokręć blokadę pokrętło 1 Rozluźnij blokadę znać do ramienia wózka. na ramieniu wózka. ob na wozie ramię.
  • Seite 419 Ⅵ .Jak użyj produktu KI Model SK Model EH Model KH Model Ten główny ekran noża pozwala na ustawić główny ustawienia z nóż w tym opcje prędkości i siły cięcia. Pozwala również na wycięcie testu wzór lub sprawdź kwotę siły, która Jest obecnie ustawić.
  • Seite 420 Nastawić PRZYCISK Resetuje przez zatrzymanie ten nóż i​ ustawienie ten pochodzenie powozu ramię do jego najbardziej na prawo pozycja. Offline/Wyjdź/Opcja Dostęp do trybu offline/pauzy tryb. PRZYCISK​ Dostęp do konfiguracji tryb. PRZYCISK KONFIGURACJI TEST/Ruch PRZYCISK Przeprowadzimy mały test kształt Więc To ten aktualny ustawienia siły i prędkości z nóż...
  • Seite 421 określić ilość siły, jaką należy zastosować używać. Ten ilość użytej siły powinna Być wystarczająco Do w pełni przeniknąć materiał do bycia ciąć podczas nie wystarczająco​ Do cięcie przez mater ia ł podkładowy .
  • Seite 422 KI Model SK Model EH Model KH Model Niedostępny tryb Jest wykorzystywany do zmienić położenie cięcia materiał i ostrze, aby A nowy startowy pozycję można ustawić na potrzeby następnego projektu. Niedostępny tryb może Również Być uzyskano dostęp podczas gdy nóż jest w eksploatacji i będzie wstrzymać...
  • Seite 423 materiał i ostrze pozycje jeśli offline /pauza tryb Jest dostępne podczas cięcia, wprowadzanie zmian w dowolnym ustawieniu Jest nie normalnie zalecony.
  • Seite 424 Nastawić PRZYCISK Resetuje przez zatrzymanie ten nóż i​ ustawienie ten pochodzenie ramienia wózka Do jego najbardziej na prawo pozycja. Ignoruje wszelkie zmiany, które Posiadać Offline/Wyjdź/Opcja PRZYCISK​ został zrobiony do materiał lub ostrze pozycje I wyjścia Tryb offline/pauzy, zwrot noża Do ten ekran główny.
  • Seite 425 Nastawić PRZYCISK Resetuje przez zatrzymanie ten nóż i​ ustawienie ten pochodzenie ramienia wózka Do jego najbardziej na prawo pozycja. Zmień położenie ostrze przesuwając F+ / F- PIKOLAK przewóz ramię. Po ruchach są stworzył cię Móc potwierdź zmiany przez naciskając przycisk TEST lub POCHODZENIE przyciski lub anuluj przez naciskając OFFLINE/PAUZA przycisk.
  • Seite 426 1. Miejsce ten rolka NA szczyt z ten rolki stojące . Na ciepło prasa winylowa, proszę odwrócić rolka. 2. Wydanie ten szczypta rolki dźwignie zwalniające . 3. Podawanie ten winyl pod ten rolki dociskowe (jeśli pracujesz z pojedynczy​ arkusz zamiast rolka, winyl Móc Również...
  • Seite 427 5. Wyjdź A luka z między 1/2”-1 1/2” z krawędzi wałek I ten krawędź winylu na Zarówno boki. 6. Zaangażuj się ten Szczypta Rolki przez naciskając w dół Szczypta Wałek Uwolnienie​ Dźwignie. Jeśli nóż Jest nie jest już włączony, włącz To NA Teraz. Jeśli Ty zrobiłbym tak jak Do zmiana ten pozycja z Gdzie ten cięcie będzie Być...
  • Seite 429 3. Teraz dostosuj​ ten ostrze Do Gdzie Ty chcieć twój cięcie Do start przez używając ten Lewy i strzałka w prawo klawiatura. 4. Teraz naciśnij Origin przycisk do informowania noża To Ten Jest ten lokalizacja Gdzie Ty​ zrobiłbym lubię cięcie Do zaczynać .
  • Seite 430 Jak się połączyć produkty do oprogramowania są Ⅶ Podłącz przewód zasilający do noża, a następnie wtyczka w jednostka I zakręt NA ten moc. INSTALOWANIE OPROGRAMOWANIA VINYL MASTER W zestawie znajduje się oprogramowanie SignMaster, które jest łatwe w obsłudze oprogramowanie z narzędzia Do pomóc ci wziąć twoje projekty od koncepcji do ko mp ut er gotowy do cięcia obraz plik.
  • Seite 431 Ⅷ Oprogramowanie i sterowniki instalacja 1. Pierwszy pobierać ten instalator przez ten połączyć poniżej . https://get.signmaster.software (zdjęcie 1) ( zdjęcie 2) 2. Podwójnie trzask Do Otwarte ten pobrano aplikacja .( zdjęcie 3) (zdjęcie 3) 3. Po otwór optyczny jedź , kliknij Zainstalować Oprogramowanie ( zdjęcie 4) Trzask NA ten ikona W ten czerwony skrzynka Wybierać...
  • Seite 432 Wchodzić ten PSN kod Zgadzać się Do trzask Następny Domyślny instalacja ścieżka , kliknij Następny ( zdjęcie 4-5)
  • Seite 434 Wybierz jednostka ( zdjęcie 4-6) Wybierać maszyna model (pic 4-7) T O n w y b r a n y m a c h W m i m o d e l o d e l c a n B y ć p o g l ą...
  • Seite 436 Następny ( zdjęcie 4-8) Ten instalacja jest kompletny ( zdjęcie 4-10)
  • Seite 437 To okno aktywacji pojawia się po otwarciu oprogramowania ( zdjęcie 4-11) Kliknij „Aktywuj” i wprowadź swoje e-mail dwa razy ( zdjęcie 4-12)
  • Seite 438 Aktywacja pomyślna, wyjście ( zdjęcie 4-13) Ⅸ . Połączenie oprogramowania i machi ne 1. Otwórz oprogramowanie, wybierz opcję Wytnij zawartość i trzask wysłać do cięcie działka ter Kliknij obcinak ikona w​ czerwony skrzynka ( zdjęcie 5-1)
  • Seite 439 Trzask właściwości ( zdjęcie 5-2) Trzask łączyć ( zdjęcie 5-3) Wybierać maszyna model ( zdjęcie 5-4) Wybierać Bezpośredni USB Port...
  • Seite 440 ( zdjęcie 5-5) Wybierz sterownik z listy rozwijanej ( zdjęcie 5-6) Trzask skończyć Trzask cięcie Teraz ( zdjęcie 5-7) ( zdjęcie 5-8)
  • Seite 441 Trzask cięcie Teraz ( zdjęcie 5-9) Wyjście jest zakończone, cięcie spiskowiec Jest cięcie ( zdjęcie 5-10) Uwaga: Można wykonać określoną operację odnosić się do Obsługa dysku flash USB wideo, w tym Jak następuje 1. Zwykły cięcie wideo 2. Automatyczne wideo konturowe 3.
  • Seite 442 Rozwiązanie: Oprogramowanie pakiet instalacyjny jest dołączony w pamięć flash USB Jedź. Możesz możesz również pobrać oprogramowanie z następujących źródeł łącze: https://fcws6.com/downloads/signmaster/SignMaste r_UniverDSR_35_GW.exe 2. Produkt nie może się połączyć oprogramowanie. Rozwiązanie: Ustawienia portu oprogramowania, jak pokaż n poniżej: 3. Podczas cięcia wystąpiło odchylenie papieru. Rozwiązanie: Ponieważ...
  • Seite 443 wartość Jest ustawić do 0,45 i ten prędkość Jest dostosowany do 400 mm /s. Gdy ten cięcie wysokość to ponad 5 mm litery, wartość rekompensaty oprogramowania Jest ustawić Do 0,3 I prędkość​ Jest dostosowany do 600 mm / s Lub więcej .
  • Seite 444 5.Często powtarzane cięcie, cięcie przed automatycznym papier r i Inny problemy. Rozwiązanie: Anuluj automatyczne funkcja podawania papieru po cięciu w oprogramowanie, jak pokazano poniżej: 6. Cięcie proces zatrzymuje się i działa nie powrót do ten pochodzenie. Rozwiązanie: Zrób nie użyj dowolnego łącznika konwersji danych. Dane móc Być...
  • Seite 445 FCC Informacja UWAGA: Zmiany lub modyfikacje nie zostało wyraźnie zatwierdzone przez impreza​ odpowiedzialny za zgodność może unieważnić uprawnienia użytkownika do do operowania sprzęt! To urządzenie jest zgodne z Część 15 z FCC Zasady. Operacja jest przedmiotem Do ten następujące dwa warunki: 1) To produkt może powodować...
  • Seite 446 VIII POPRAWNIE SPRZEDAŻ Ten produkt podlega przepisom europejski Dyrektywa 2012/19/WE. Symbol przedstawiający wheelie kosz przekroczony wskazuje, że produkt wymaga osobnego ko l e k c j a ref use w europejski Związek. Dotyczy to produkt i wszystkie akcesoria oznaczone tym symbolem l. Produkty oznaczony jako taki móc nie zostać...

Inhaltsverzeichnis