Seite 1
Installation Guide CLAW MACHINE MODEL:S-04...
Seite 3
MODEL:S-04 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating.VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 4
Warning -To reduce the risk of injury,user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:( 1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Seite 5
1:Computer case section 2:Console section 3: Light fixture section - 3 -...
Seite 6
Part List Picture Name Quantity Host Machine Power Cord Coin - 4 -...
Seite 7
Screw Acrylic Plate Instructions Console Light Board Model S-04 Voltage AC100-240V 50/60Hz Power - 5 -...
Seite 8
Description Of Motherboard Operation(setting)In the normal standby screen,long press the settings key (Attached picture)to enter the settings(main menu). Select items to enter through the rocker up and down,press the pick key to enter the settings. - 6 -...
Seite 9
A.setting Select items to enter through the rocker up and down,press the pick key to enter the settings. A1:Plays per Coin(Set how many coins are needed for one play.) A2:Game Time(10-60S) A3:Background Music [On] [Off] A4:Air Grab [On] [Off] A5:Prize Exit [Front] [Back] A6:Shake Sorting Not available on mini...
Seite 10
B.Claw voltage B1: Grip Voltage B2: Release Voltage B3: Claw Lift Height B4: Drop Distance B1: Grip Voltage applied after the claw grabs the prize. Higher voltage = stronger grip. B2:Release Voltage at which the claw releases the prize. Higher voltage = stronger grip.
Seite 11
C.Motor speed C1: Forward/Backward Motor Speed C2: Left/Right Motor Speed Higher value = faster motor speed. D.Prize setup D1 Prize Release Mode [Fixed Mode] [Random Mode] [Vending Mode] D2 N Plays for 1 Strong Grab Selectable [1–50], the number of plays before one strong grab occurs.
Seite 12
Machine Failures And Maintenance Actual failure of LCD display on console Please check if the micro switch is reset . If the micro switch is damaged, it needs to be replaced. Also, check if the wires are broken. If both the micro switch and the circuit are in good condition, replace the main board.
Seite 13
needs to be replaced. Also, check if the wires are broken. If both the micro switch and the circuit are in good condition, replace the main board. Actual failure of LCD display on console Please check if the micro switch is reset . If the micro switch is damaged, it needs to be replaced.
Seite 14
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting UK REP Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
Seite 17
Guide d'installation GRIFFE MACHINE MODÈLE : S-04...
Seite 19
MODÈLE : S-04 Ce est l'original instruction, s'il te plaît lire tout Veuillez lire attentivement les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser. nous que nous ne vous informerons plus s'il y a sont n'importe lequel technologie ou logiciel mises à...
Seite 20
Avertissement - Pour réduire la risque de blessure, utilisateur doit lire instructions Lisez attentivement le manuel. Cet appareil est conforme aux Partie 15 des FCC Règles.Fonctionnement sous réserve des deux conditions suivantes :( 1)Cet appareil peut provoquer des interférences nuisibles, et (2) ceci appareil doit accepter n'importe lequel ingérence reçu, y compris interférence qui peut causer opération indésirable.
Seite 21
1 : Section du boîtier de l'ordinateur 2 : Section de la console 3 : Section luminaire - 3 -...
Seite 22
Partie Liste NON . Image Quantité Hôte Machine Clé Pouvoir Corde Pièce de monnaie - 4 -...
Seite 23
Acrylique Plaque Instructions Console Lumière Conseil Modèle S-04 Tension CA 100-240 V 50/60 Hz Pouvoir 60 W - 5 -...
Seite 24
Description du fonctionnement de la carte mère (paramètres) Dans l' écran de veille normal , appuyez longuement sur la touche Paramètres (jointe) photo ) pour entrer dans le paramètres ( principal menu ). Sélectionner éléments à entrer via la bascule de haut en bas, appuyez sur la prendre touche pour accéder aux paramètres.
Seite 25
A. réglage Sélectionner éléments à entrer via la bascule de haut en bas, appuyez sur la prendre touche pour accéder aux paramètres. A1 : Pièces de théâtre par pièce ( Ensemble combien pièces sont nécessaire pour un jouer. A2 : Durée du jeu (10- 60 s) A3 : Musique de fond [Activée] [Désactivé]...
Seite 26
donné seulement après insertion N consécutifs pièces. Si réglé sur [Désactivé], Non prime les pièces sont attribuées !!! - 7 -...
Seite 27
B. Tension de griffe B1 : Tension de préhension B2: Tension de libération B3 : Griffe Ascenseur Hauteur B4: Baisse Distance B1 : Tension de préhension appliqué après la griffe gr abs le prix. Une tension plus élevée = plus fort poignée. B2 : Tension de libération à...
Seite 28
C.Vitesse du moteur C1: Moteur avant/arrière Vitesse C2: Vitesse du moteur gauche/droite Valeur plus élevée = moteur plus rapide vitesse. Configuration du prix D.Prize D1 Prix Libérer Mode [Fixé Mode] [Aléatoire Mode] [Vente Mode] D2 N Pièces pour 1 Fort Saisir Sélectionnable [1–50], le nombre de pièces de théâtre avant une prise forte...
Seite 29
Remarque : Cette fonction nécessite que la machine soit équipée un Capteur de prix. Lorsqu'il est activé, si le prix est pas publié à le gagnant chance, l'insertion de pièces continuera à déclencher de fortes saisies jusqu'à ce qu'un prix c'est gagné ! - 9 -...
Seite 30
Machine Échecs et Entretien Panne réelle de l'écran LCD allumé console Veuillez vérifier si le micro-interrupteur est réinitialisé . Si le micro changer est endommagé, il doit être remplacé. Vérifiez également si les fils sont cassé. Si les deux micro l'interrupteur et le circuit sont en bon état condition, remplacer le principal conseil.
Seite 31
Panne réelle de l'écran LCD allumé console Veuillez vérifier si le micro-interrupteur est réinitialisé . Si le micro changer est endommagé, il - 10 -...
Seite 32
doit être remplacé. Vérifiez également si les fils sont cassé. Si les deux micro l'interrupteur et le circuit sont en bon état condition, remplacer le principal conseil. Panne réelle de l'écran LCD allumé console Veuillez vérifier si le micro-interrupteur est réinitialisé . Si le micro changer est endommagé, il doit être remplacé.
Seite 33
Fabricant : Shanghaimuxi nmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-16 09shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en AUS : SIHAO SARL PTY 1 RUE ROKEVA, EASTBOIS NSW 2122 Australie Importé à États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250 , 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, Californie 91730 YH CONSULTING LIMITÉE.
Seite 36
Installationsanleitung KLAUE MASCHINE MODELL: S-04...
Seite 38
MODELL: S-04 Das ist das Original Anweisung, Bitte alles lesen Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch . VEVOR behält sich eine klare Interpretation unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom Produkt ab, das Sie erhalten haben.
Seite 39
Warnung - Um die Verletzungsgefahr, Benutzer muss lesen Anweisungen Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC Regeln.Betrieb unter den folgenden zwei Bedingungen:( 1)Dieses Gerät Mai nicht schädliche Störungen verursachen und (2)t seine Gerät muss akzeptieren beliebig Interferenz erhalten, einschließlich Störungen, die kann verursachen...
Seite 41
Teil Liste NEIN . Bild Name Menge Gastgeber Maschine Schlüssel Leistung Kabel Münze - 4 -...
Seite 42
Schrauben Acryl Platte Anweisungen Konsole Licht Planke Modell S-04 Stromspannung Wechselstrom 100–240 V, 50/60 Hz Leistung 60 W - 5 -...
Seite 43
Beschreibung der Motherboard-Bedienung (Einstellung) Drücken Sie im normalen Standby- Bildschirm lange auf die Einstellungstaste (angeschlossen Bild ), um die Einstellungen ( Haupt Speisekarte ). Wählen Elemente durch die Wippe nach oben und unten eingeben , drücken Sie die wählen Taste, um die Einstellungen einzugeben.
Seite 44
A. Einstellung Wählen Elemente durch die Wippe nach oben und unten eingeben , drücken Sie die wählen Taste, um die Einstellungen einzugeben. A1:Spiele pro Münze ( Set Wie viele Münzen Sind benötigt für einen spielen. A2:Spielzeit (10–60 S) A3:Hintergrundmusik [Ein] [Aus] A4: Luftgriff [An] [Aus] A5:Preisausgang [Front] [Zurück]...
Seite 45
Münzen. Wenn eingestellt auf [Aus], NEIN Bonus Münzen werden vergeben !!! - 7 -...
Seite 46
B.Klauenspannung B1: Griffspannung B2: Freigabespannung B3: Klaue Aufzug Höhe B4: Fallen Distanz B1: Griffspannung angewendet, nachdem die Klaue greift die Preis. Höhere Spannung = stärker Griff. B2: Freigabespannung bei dem die Klaue die Preis. Höhere Spannung = stärker Griff. B3:Klaue Aufzug Höhe Gemessen ab dem Zeitpunkt der Klaue schnappt sich den Preis.
Seite 47
C.Motordrehzahl C1: Vorwärts- /Rückwärtsmotor Geschwindigkeit C2: Links/Rechts Motorgeschwindigkeit Höherer Wert = schnellerer Motor Geschwindigkeit. D.Preisaufbau D1 Preis Freigeben Modus [Behoben Modus] [Zufällig Modus] [Verkauf Modus] D2 N Spielt für 1 Stark Greifen Wählbar [1–50], die Anzahl der Theaterstücke vor einem kräftigen Griff auftritt.
Seite 48
Hinweis: Für diese Funktion muss die Maschine ein Preis-Out- Sensor. Wenn aktiviert, wenn der Preis ist nicht veröffentlicht am der Gewinner Chance, Das Einwerfen von Münzen wird weiterhin starke Griffe auslösen, bis ein Preis ist gewonnen ! - 9 -...
Seite 49
Maschine Fehler und Wartung Tatsächlicher Ausfall der LCD-Anzeige o n Konsole Bitte prüfen Sie, ob der Mikroschalter wird zurückgesetzt . Wenn die Mikro schalten Ist beschädigt, Es muss ersetzt werden. Überprüfen Sie auch, ob die Kabel Sind gebrochen. Wenn sowohl die Mikro Schalter und Stromkreis in Ordnung sind Zustand, ersetzen Sie die hauptsächlich Planke.
Seite 50
Tatsächlicher Ausfall der LCD-Anzeige o n Konsole Bitte prüfen Sie, ob der Mikroschalter wird zurückgesetzt . Wenn die Mikro schalten Ist beschädigt, Es - 10 -...
Seite 51
muss ersetzt werden. Überprüfen Sie auch, ob die Kabel Sind gebrochen. Wenn sowohl die Mikro Schalter und Stromkreis in Ordnung sind Zustand, ersetzen Sie die hauptsächlich Planke. Tatsächlicher Ausfall der LCD-Anzeige o n Konsole Bitte prüfen Sie, ob der Mikroschalter wird zurückgesetzt . Wenn die Mikro schalten Ist beschädigt, Es muss ersetzt werden.
Seite 52
Hersteller: Shanghaimuxi nmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-16 09shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert nach USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250 , 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH-BERATUNG LIMITED. C/O YH Consulting Vereinigt Eingeschränktes Büro 147, Zenturio Haus, London...
Seite 55
Guía de instalación GARRA MÁQUINA MODELO:S-04...
Seite 57
MODELO:S-04 Este es el original instrucción, por favor leer todo Lea atentamente las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Por favor, disculpe. nosotros que no le informaremos nuevamente si hay son cualquier tecnología o software actualizaciones de nuestro producto.
Seite 58
Advertencia -Para reducir la riesgo de lesiones, usuario debe leer instrucciones Lea el manual con atención. Este dispositivo cumple con Parte 15 de los Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Reglas.Operación Sujeto a las dos condiciones siguientes:( 1)Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales y (2)t su dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibió, incluido interferencia que puede causar...
Seite 59
1: Sección de la caja de la computadora 2: Sección de la consola 3: Sección de luminarias - 3 -...
Seite 60
Parte Lista NO . Imagen Nombre Cantidad Anfitrión Máquina Llave Fuerza Cable Acuñar - 4 -...
Seite 61
Tornillo Acrílico Lámina Instrucciones Consola Junta Modelo S-04 Voltaje CA 100-240 V 50/60 Hz Fuerza 60 W - 5 -...
Seite 62
Descripción del funcionamiento de la placa base (configuración) En la pantalla de espera normal , mantenga presionada la tecla de configuración (adjunta) imagen ) para entrar en la ajustes ( principal menú ). Seleccionar Los elementos se introducen a través del balancín hacia arriba y hacia abajo, presione el elegir Tecla para entrar a la configuración.
Seite 63
A. configuración Seleccionar Los elementos se introducen a través del balancín hacia arriba y hacia abajo, presione el elegir Tecla para entrar a la configuración. A1:Reproducciones por moneda ( juego) cuántos monedas son necesario para uno jugar. A2: Tiempo de juego (10- 60 s) A3: Música de fondo [Activada] [Apagado]...
Seite 64
norte Monedas Nota: Moneda de bonificación es dado sólo después insertando N consecutivos monedas. empezar a [Apagado], No prima ¡¡¡Se otorgan monedas - 7 -...
Seite 65
B. Voltaje de garra B1: Voltaje de agarre B2: Voltaje de liberación B3: Garra Elevar Altura B4: Gota Distancia B1: Voltaje de agarre aplicado después de la garra gr abs el premio. Mayor voltaje = más fuerte agarre. B2: Voltaje de liberación en el que la garra suelta el premio.
Seite 66
C.Velocidad del motor C1: Motor de avance/retroceso Velocidad C2: Velocidad del motor izquierdo/derecho Valor más alto = motor más rápido velocidad. D. Configuración del premio D1 Premio Liberar Modo [Fijado Modo] [Aleatorio Modo] [Venta Modo] D2 norte Juega para 1 Fuerte Agarrar Seleccionable [1–50], el número de obras de teatro antes de un...
Seite 67
Nota: Esta función requiere que la máquina tenga un Sensor de premio. Cuando está habilitado, si el premio es no liberado en el ganador oportunidad, Insertar monedas continuará provocando agarres fuertes hasta que premio ¡ está ganado ! - 9 -...
Seite 68
Máquina Fracasos y Mantenimiento Fallo real de la pantalla LCD en consola Por favor, compruebe si el microinterruptor se restablece . Si el micro cambiar es dañado, él Necesita ser reemplazado. Además, compruebe si los cables son roto. Si ambos micro El interruptor y el circuito están en buen estado.
Seite 69
Fallo real de la pantalla LCD en consola Por favor, compruebe si el microinterruptor se restablece . Si el micro cambiar es dañado, él - 10 -...
Seite 70
Necesita ser reemplazado. Además, compruebe si los cables son roto. Si ambos micro El interruptor y el circuito están en buen estado. condición, reemplazar el principal junta. Fallo real de la pantalla LCD en consola Por favor, compruebe si el microinterruptor se restablece . Si el micro cambiar es dañado, él Necesita ser reemplazado.
Seite 71
Fabricante: Shanghaimuxi nmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-16 09shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO Compañía Limitada. 1 CALLE ROKEVA EASTWOOD Nueva Gales del Sur 2122 Australia Importado a Estados Unidos: Sanven Technology Ltd. Suite 250 , 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITADA.
Seite 74
Guida all'installazione ARTIGLIO MACCHINA MODELLO: S-04...
Seite 76
MODELLO: S-04 Questo è l'originale istruzione, Per favore leggi tutto Leggere attentamente le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Si prega di perdonare noi che non ti informeremo più se ci Sono Qualunque tecnologia o software aggiornamenti sul nostro prodotto.
Seite 77
Attenzione - Per ridurre il rischio di lesioni, utente dovere Leggere istruzioni manuale con attenzione. Questo dispositivo è conforme a Parte 15 del FCC Regole.Operazione È soggetto alle seguenti due condizioni:( 1)Questo dispositivo Maggio non causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare Qualunque interferenza ricevuto, compreso interferenza che può...
Seite 78
1:Sezione case computer 2:Sezione console 3: Sezione apparecchi di illuminazione - 3 -...
Seite 79
Parte Lista NO . Immagine Nome Quantità Ospite Macchina Chiave Energia Cavo Coniare - 4 -...
Seite 80
Vite Acrilico Piatto Istruzioni Consolle Leggero Asse Modello S-04 Voltaggio CA 100-240 V 50/60 Hz Energia - 5 -...
Seite 81
Descrizione del funzionamento della scheda madre (impostazione) Nella normale schermata di standby, premere a lungo il tasto delle impostazioni (allegato immagine ) per entrare nel impostazioni ( principali menù ). Selezionare elementi da inserire tramite il bilanciere su e giù, premere il scegliere tasto per accedere alle impostazioni.
Seite 82
A. impostazione Selezionare elementi da inserire tramite il bilanciere su e giù, premere il scegliere tasto per accedere alle impostazioni. A1: Gioca per moneta ( set) quanti monete Sono necessario per uno giocare. ) A2: Tempo di gioco (10-60 secondi) A3: Musica di sottofondo [Attivata] [Spento]...
Seite 83
dato solo dopo inserimento N consecutivi monete. Se impostato su [Spento], NO premio le monete vengono assegnate !!! - 7 -...
Seite 84
B.Tensione dell'artiglio B1: Tensione di presa B2: Tensione di rilascio B3: Artiglio Sollevare Altezza B4: Gocciolare Distanza B1: Tensione di presa applicato dopo che l'artiglio afferra gli addominali premio. Tensione più alta = più forte presa. B2: Tensione di rilascio in cui l'artiglio rilascia il premio.
Seite 85
C.Velocità del motore C1: Motore avanti/indietro Velocità C2: Velocità motore sinistra/destra Valore più alto = motore più veloce velocità. Impostazione del premio D. D1 Premio Pubblicazione Modalità [Fisso Modalità] [Casuale Modalità] [Vendita Modalità] D2 N Gioca per 1 Forte Preda Selezionabile [1–50], il numero di opere teatrali prima di una forte presa...
Seite 86
Nota: questa funzione richiede che la macchina abbia UN Sensore di estrazione del premio. Se abilitato, se il premio è non rilasciato a la vincita opportunità, l'inserimento di monete continuerà a innescare forti prese fino a quando un premio è vinto ! - 9 -...
Seite 87
Macchina Fallimenti e Manutenzione Guasto effettivo del display LCD su consolle Si prega di controllare se il microinterruttore è ripristinato . Se il micro interruttore È danneggiato, Esso deve essere sostituito. Inoltre, controlla se i fili Sono rotto. Se entrambi i micro l'interruttore e il circuito sono in buone condizioni condizione, sostituire il principale asse.
Seite 88
Guasto effettivo del display LCD su consolle Si prega di controllare se il microinterruttore è ripristinato . Se il micro interruttore È danneggiato, Esso - 10 -...
Seite 89
deve essere sostituito. Inoltre, controlla se i fili Sono rotto. Se entrambi i micro l'interruttore e il circuito sono in buone condizioni condizione, sostituire il principale asse. Guasto effettivo del display LCD su consolle Si prega di controllare se il microinterruttore è ripristinato . Se il micro interruttore È...
Seite 90
Produttore: Shanghaimuxi nmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-16 09shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato in Stati Uniti: Sanven Technology Suite 250 , 9166 Anaheim Posto, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITATA.
Seite 93
Przewodnik instalacji PAZUR MASZYNA MODEL:S-04...
Seite 95
MODEL:S-04 Ten jest oryginałem instrukcja, Proszę przeczytaj wszystko Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od otrzymanego produktu. Prosimy o wyrozumiałość. nam, że nie będziemy Cię ponownie informować, jeśli Czy każdy technologia lub oprogramowanie aktualizacje naszego produktu.
Seite 96
Ostrzeżenie - Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musieć Czytać instrukcje instrukcję obsługi uważnie. To urządzenie jest zgodne z Część 15 z FCC Zasady.Operacja Jest z zastrzeżeniem następujących dwóch warunków:( 1)To urządzenie móc nie powodować szkodliwe zakłócenia i (2)t jego urządzenie musi zaakceptować...
Seite 98
Część Lista NIE . Zdjęcie Nazwa Ilość Gospodar Maszyna Klawisz Sznur Moneta - 4 -...
Seite 99
Śruba Akryl Płyta Instrukcje Konsola Światło Tablica Model S-04 Woltaż Prąd zmienny 100-240 V 50/60 Hz 60 W - 5 -...
Seite 100
Opis działania płyty głównej (ustawienia) Na normalnym ekranie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawień (załączony) obraz )aby wejść ustawienia ( główne menu ). Wybierać elementy do wprowadzenia przez przełącznik kołyskowy w górę i w dół, naciśnij wybierać klawisz aby wejść do ustawień. - 6 -...
Seite 101
A. ustawienie Wybierać elementy do wprowadzenia przez przełącznik kołyskowy w górę i w dół, naciśnij wybierać klawisz aby wejść do ustawień. A1:Gra za monetę ( ze staw) Ile monety Czy potrzebne dla jednego grać. ) A2: Czas gry (10-60 sekund) A3: Muzyka w tle [Wł.] [Wyłączony] A4: Chwytanie w...
Seite 102
Monety Notatka: Moneta bonusowa Jest podane dopiero po wkładanie N kolejnych monety. Jeśli zabierać się do pracy [Wyłączony], NIE premia monety są przyznawane !!! - 7 -...
Seite 103
B.Napięcie pazurowe B1: Napięcie uchwytu B2: Napięcie zwolnienia B3: Pazur Winda Wysokość B4: Upuszczać Dystans B1: Napięcie uchwytu zastosowany po pazurowym gr abs nagroda. Wyższe napięcie = silniejsze chwyt. B2: Napięcie zwolnienia w którym pazur uwalnia nagroda. Wyższe napięcie = silniejsze chwyt.
Seite 104
C.Prędkość silnika C1: Silnik do przodu/do tyłu Prędkość C2: Prędkość silnika lewego/prawego Wyższa wartość = szybszy silnik prędkość. D.Konfiguracja nagród D1 Nagroda Uwolnienie Tryb [Naprawił Tryb] [Losowy Tryb] [Sprzedawanie Tryb] D2 N Gra dla 1 Silny Złapać Do wyboru [1–50], liczba gra przed jednym mocnym chwytem występuje.
Seite 105
Uwaga: Ta funkcja wymaga, aby maszyna miała jakiś Czujnik nagrody. Po włączeniu, jeśli nagroda jest nie wydany w zwycięzca szansa, wrzucanie monet będzie nadal powodować silne chwyty, aż do nagroda wygrane ! - 9 -...
Seite 106
Maszyna Awarie i Konserwacja Rzeczywista awaria wyświetlacza LCD konsola Proszę sprawdzić czy mikrowyłącznik jest zresetowany . Jeśli mikro przełącznik Jest uszkodzony, To należy wymienić. Sprawdź również, czy przewody Czy złamany. Jeśli oba mikro przełącznik i obwód są w dobrym stanie stan : schorzenie, wymienić główny tablica. Rzeczywista awaria wyświetlacza LCD konsola Proszę...
Seite 107
Rzeczywista awaria wyświetlacza LCD konsola Proszę sprawdzić czy mikrowyłącznik jest zresetowany . Jeśli mikro przełącznik Jest uszkodzony, To - 10 -...
Seite 108
należy wymienić. Sprawdź również, czy przewody Czy złamany. Jeśli oba mikro przełącznik i obwód są w dobrym stanie stan : schorzenie, wymienić główny tablica. Rzeczywista awaria wyświetlacza LCD konsola Proszę sprawdzić czy mikrowyłącznik jest zresetowany . Jeśli mikro przełącznik Jest uszkodzony, To należy wymienić. Sprawdź również, czy przewody Czy złamany.
Seite 109
Producent: Shanghaimuxi nmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-16 09shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nowa Południowa Walia 2122 Australia Zaimportowano do USA: Sanven Technology Sp. z o.o. Apartament 250 , 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ...
Seite 112
Installatiehandleiding KLAUW MACHINE MODEL:S-04...
Seite 114
MODEL:S-04 Dit is het origineel instructie, Alsjeblieft lees alles Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR staat garant voor een duidelijke interpretatie van onze handleiding. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons alstublieft.
Seite 115
Waarschuwing - Om de risico op letsel, gebruiker moeten lezen instructies handleiding zorgvuldig door. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC Regels.Operatie onder voorbehoud van de volgende twee voorwaarden: 1)Dit apparaat kunnen niet schadelijke interferentie veroorzaken en (2)t zijn apparaat moet accepteren elk interferentie ontvangen, inbegrepen inmenging die kan veroorzaken...
Seite 117
Deel Lijst NEE . Afbeelding Naam Hoeveelheid Gastheer Machine Sleutel Stroom Koord Munt - 4 -...
Seite 118
Schroef Acryl Bord Instructies Troosten Licht Bord Model S-04 Spanning AC 100-240V 50/60 Hz Stroom - 5 -...
Seite 119
Beschrijving van de werking van het moederbord (instellingen) Druk in het normale stand- byscherm lang op de instellingentoets (bijgevoegd) ( foto )om de instellingen ( hoofd menu ). Selecteer items om in te voeren via de rocker omhoog en omlaag, druk op de kiezen toets om de instellingen te openen.
Seite 120
A. instelling Selecteer items om in te voeren via de rocker omhoog en omlaag, druk op de kiezen toets om de instellingen te openen. A1:Speelt per munt ( s et) Hoeveel munten Zijn nodig voor één toneelstuk. ) A2: Speeltijd (10-60S) Achtergrondmuziek [Aan] [Uit] A4: Luchtgrijpen [Op]...
Seite 121
alleen gegeven na invoegen N opeenvolgende munten. ingesteld op [Uit], Nee bonus munten worden toegekend !!! - 7 -...
Seite 122
B. Klauwspanning B1: Greepspanning B2: Vrijgavespanning B3: Klauw Tillen Hoogte B4: Druppel Afstand B1: Greepspanning toegepast na de klauwgreep prijs. Hogere spanning = sterker greep. B2: Vrijgavespanning waarbij de klauw de prijs. Hogere spanning = sterker greep. B3:Klauw Tillen Hoogte Gemeten vanaf het moment dat de klauw grijpt de prijs.
Seite 123
C. Motorsnelheid C1: Vooruit/achteruit motor Snelheid C2: Linker/rechter motorsnelheid Hogere waarde = snellere motor snelheid. D. Prijsopstelling D1 Prijs Uitgave Modus [Vast [Modus] [Willekeurig [Modus] [Verkoopautom aten [Modus] D2 N Speelt voor 1 Sterk Grijpen Selecteerbaar [1–50], de aantal toneelstukken voor een sterke greep komt voor.
Seite 124
Let op: voor deze functie moet de machine over de volgende functies beschikken: een Prijs-uit-sensor. Indien ingeschakeld, als de prijs is niet vrijgegeven op de winnende kans, het inwerpen van munten zal blijven leiden tot sterke grijpers totdat een prijs is gewonnen ! - 9 -...
Seite 125
Machine Mislukkingen en Onderhoud Werkelijke storing van het LCD- scherm troosten Controleer of de microschakelaar wordt gereset . Als de micro schakelaar is beschadigd, Het moet vervangen worden. Controleer ook of de draden Zijn gebroken. Als beide de micro schakelaar en het circuit zijn in goede staat voorwaarde, vervangen de voornaamst bord.
Seite 126
Werkelijke storing van het LCD- scherm troosten Controleer of de microschakelaar wordt gereset . Als de micro schakelaar is beschadigd, Het - 10 -...
Seite 127
moet vervangen worden. Controleer ook of de draden Zijn gebroken. Als beide de micro schakelaar en het circuit zijn in goede staat voorwaarde, vervangen de voornaamst bord. Werkelijke storing van het LCD- scherm troosten Controleer of de microschakelaar wordt gereset . Als de micro schakelaar is beschadigd, Het moet vervangen worden.
Seite 131
Installationsguide KLO MASKIN MODELL: S-04...
Seite 133
MODELL: S-04 Detta är originalet instruktion, behaga läs alla Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder den. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Förlåt oss. oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns är några...
Seite 134
Varning – För att minska risk för skada, användare måste läs annonsen instruktioner manualen noggrant. Denna enhet uppfyller Del 15 av de FCC Regler. Drift är med förbehåll för följande två villkor: 1) Den här enheten maj inte orsaka skadlig störning, och (2) hans anordning måste acceptera några interferens mottagen, inklusive störningar som kan orsaka oönskad operation.
Seite 136
Del Lista NEJ . Bild Namn Kvantitet Värd Maskin Nyckel Driva Sladd Mynt - 4 -...
Seite 137
Skruva Akryl Tallrik Instruktioner Trösta Ljus Styrelse Modell S-04 Spänning AC 100–240 V 50/60 Hz Driva - 5 -...
Seite 138
Beskrivning av moderkortets funktion (inställning) I den normala standby- skärmen, tryck länge på inställningsknappen (bifogad bild ) för att ange inställningar ( huvud meny ). Välja föremål som ska matas in genom vippan upp och ner, tryck på plocka tangenten för att öppna inställningarna. - 6 -...
Seite 139
A. inställning Välja föremål som ska matas in genom vippan upp och ner, tryck på plocka tangenten för att öppna inställningarna. A1: Spelar per mynt ( set) hur många mynt är behövs för en spela. ) A2: Speltid (10-60S) A3: Bakgrundsmusik [På] [Av] A4: Luftgrepp [På] [Av] A5: Utgång från pris...
Seite 141
B.Klospänning B1: Greppspänning B2: Utlösningsspänning B3: Klo Lyfta Höjd B4: Släppa Avstånd B1: Greppspänning appliceras efter klo gr abs pris. Högre spänning = starkare grepp. B2: Utlösningsspänning vid vilken klon släpper pris. Högre spänning = starkare grepp. B3: Klo Lyfta Höjd Mätt från det ögonblick då...
Seite 142
C. Motorhastighet C1: Framåt/bakåt-motor Hastighet C2: Vänster/Höger motorhastighet Högre värde = snabbare motor hastighet. D.Prisuppsättning D1 Pris Släppa Läge [Fast Läge] [Slumpmässig Läge] [Varuautomater Läge] D2 N Spelar för 1 Stark Hugg Valbar [1–50], den antal pjäser innan ett hårt grepp inträffar.
Seite 143
Obs: Den här funktionen kräver att maskinen har en Sensor för utdelning av pris. När den är aktiverad, om priset är inte släpptes kl. det vinnande chans, att sätta in mynt kommer att fortsätta utlösa starka grepp tills en pris är vunnet ! - 9 -...
Seite 144
Maskin Misslyckanden och Underhåll - skärmen trösta Kontrollera om mikrobrytaren är återställd . Om mikro växla är skadad, det behöver bytas ut. Kontrollera även om ledningarna är bruten. Om båda de mikro brytaren och kretsen är i goda skick skick, ersätt huvudsaklig styrelse.
Seite 145
- skärmen trösta Kontrollera om mikrobrytaren är återställd . Om mikro växla är skadad, det - 10 -...
Seite 146
behöver bytas ut. Kontrollera även om ledningarna är bruten. Om båda de mikro brytaren och kretsen är i goda skick skick, ersätt huvudsaklig styrelse. - skärmen trösta Kontrollera om mikrobrytaren är återställd . Om mikro växla är skadad, det behöver bytas ut. Kontrollera även om ledningarna är bruten. Om båda de mikro brytaren och kretsen är i goda skick skick, ersätt huvudsaklig styrelse.