Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden.
Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support" für das betreffende Produkt.
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER
mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt
nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse
mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden
am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen.
Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche
Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrich-
tung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und
Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise
Altersempfehlung: Nicht für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
• Halten Sie stets in allen Richtungen einen Sicherheitsabstand um Ihr Modell, um Zusammenstöße oder Verletzungen zu vermeiden. Dieses Modell wird von
einem Funksignal gesteuert, das Interferenzen von vielen Quellen außerhalb Ihres Einflussbereiches unterliegt. Diese Interferenzen können einen augenblickli-
chen Steuerungsverlust verursachen.
• Betreiben Sie Ihr Modell immer auf einer Freifläche ohne Fahrzeuge in voller Größe, Verkehr oder Menschen.
• Befolgen Sie stets sorgfältig die Anweisungen und Warnhinweise für das Modell und jegliche optionalen Hilfsgeräte (Ladegeräte, Akkupacks usw.).
• Bewahren Sie alle Chemikalien, Klein- und Elektroteile stets außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Setzen Sie Geräte, die für diesen Zweck nicht speziell ausgelegt und geschützt sind, niemals Wasser aus. Feuchtigkeit kann die Elektronik beschädigen.
• Stecken Sie keinen Teil des Modells in den Mund, da dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
• Betreiben Sie Ihr Modell nie mit fast leeren Senderakkus.
Akku-Warnhinweise
WARNUNG
WARNUNG
Lassen Sie
Laden Sie Akkus
Akkus beim Aufladen
niemalsin der Nähe von
niemals unbeaufsichtigt.
brennbaren Stoffen auf.
Das mit Ihrem Flugzeug mitgelieferte Akkuladegerät ist auf eine sichere Aufla-
dung der Li-Po-Akkus ausgelegt.
ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau
befolgt werden. Falsche Handhabung von Li-Po-Akkus kann zu Brand,
Personen- und/oder Sachwertschäden führen.
• Durch Handhabung, Aufladung oder Verwendung des mitgelieferten
Li-Po-Akkus übernehmen Sie alle mit Lithiumakkus verbundenen Risiken.
• Sollte der Akku zu einem beliebigen Zeitpunkt beginnen, sich aufzublähen
oder anzuschwellen, stoppen Sie die Verwendung unverzüglich. Falls dies
beim Laden oder Entladen auftritt, stoppen Sie den Lade-/Entladevorgang,
und entnehmen Sie den Akku. Wird ein Akku, der sich aufbläht oder an-
schwillt, weiter verwendet, geladen oder entladen, besteht Brandgefahr.
HINWEIS
Spezielle Bedeutungen
WARNUNG
WARNUNG
Laden Sie Akkus niemals
Laden Sie Akkus
niemals außerhalb der
außerhalb des sicheren
empfohlenen Niveaus auf.
Temperaturbereichs auf.
• Lagern Sie den Akku stets bei Zimmertemperatur an einem trockenen Ort.
• Bei Transport oder vorübergehender Lagerung des Akkus muss der Tem-
• ES DARF KEINESFALLS EIN Ni-Cd- ODER Ni-MH-LADEGERÄT VERWENDET
• Li-Po-Akkus dürfen unter Last niemals unter 3 V entladen werden.
• Warnhinweise dürfen niemals mit Klettverschlüssen abgedeckt werden.
11
WARNUNG
Laden Sie niemals
beschädigte Akkus auf.
peraturbereich zwischen 40°F und 120°F (ca. 4,4°C bis 48,9°C) liegen. Akku
oder Modell dürfen nicht im Auto oder unter direkter Sonneneinstrahlung ge-
lagert werden. Bei Lagerung in einem heißen Auto kann der Akku beschädigt
werden oder sogar Feuer fangen.
WERDEN. Bei Aufladung des Akkus mit einem inkompatiblen Ladegerät kann
ein Brand ausgelöst werden, der zu Personen- und/oder Sachwertschäden
führen kann.
WARNUNG
Lagern
Sie Akkus
sicher.
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Horizon Hobby Blade 450 3D

  • Seite 1 Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Reaktion für mehr Präzision und Stabilität wie auch der Kreisel mehr Stabilität und somit mehr Sicherheit in den Flug bringt. Der Helikopter ist ab Werk im Flug getestet, es sind keine weiteren Vorflugeinstellungen notwendig. Der Blade 450 3D ist sofort nach dem Laden des Akkus abflugbereit für den Schwebeflug bis zum anspruchsvollen 3D Einsatz in der RTF Version. Bei der BNF Basic Version muß noch kurz der Sender gebunden werden. Das neue aggressive Design macht den Blade 450 3D schon am Boden zu einem echten Hingucker. Inhaltverzeichnis Blade 450 3D Spezifikationen Laden des Flugakkus .................. 13 655mm Länge: Niederspannungabschaltung (LVC) .............. 13 235mm Höhe:...
  • Seite 3: Laden Des Flugakkus

    Laden des Flugakkus DC LiPo Balancer Eigenschaften Ihr Blade 450 3D RTF wird mit einem DC Balancer Ladegerät und einem 3S LiPo Flugakku geliefert. Sie müssen den im Lieferumfang enthaltenen LiPo Flu- • Lädt 3 S LiPo Akkus gakku mit einem LiPo geeigneten Ladegerät laden. (wie das im Lieferumfang • 1,8 A Ladestrom enthaltene Ladegerät) Lassen Sie bei dem Laden den Akku und das Ladegerät niemals unbeaufsichtigt. Ein nicht befolgen dieser Anweisung kann Feuer zur • LED Ladestatus Indikator Folge haben. Laden Sie den Akku auf einer hitzebeständigen Oberfläche. Laden • LED Balance Indikator Sie den Akku bevor Sie das Modell binden ( nur BNF Version) oder Funktion- • 12V Krokodilklemmeneingang...
  • Seite 4: Informationen Zum Binden

    Sollten bei diesem Vorgang Probleme auftreten, befolgen Sie bitte die oben genannten Anweisungen und sehen in der Hilfestellung zur Problemlösung für weitere Informationen nach. Falls notwendig kontakten Sie bitte den technischen Service von Horizon Hobby. Eine Liste aller kompatibler Empfänger sehen Sie unter www.bindnfly.com Einsetzen des Flugakku 1.
  • Seite 5: Kreisel Test

    Kreisel Test 1. Verbinden Sie den Flugakku mit dem Regler HINWEIS: Der Hubschrauber darf nach dem Anschließen des Akkus nicht berührt werden und muß ganz still stehen, bis die grüne LED auf dem Kreisel leuchtet. Sollten Sie den Hubschrauber berühren oder bewegen, wird der Kreisel nicht einwandfrei funktionieren.
  • Seite 6: Fliegen Des Blade 450 3D

    Fliegen des Blade 450 3D WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG 50 100 Halten Sie ihr Verwenden Sie Fassen Sie Fahren Sie niemals Lassen Sie bei Bei Propelleraufprall eingeschalteten Fluggerät Modell immer in immer vollgeladene niemalsan der in mit beschädigten immer den Sender stets Gas wegnehmen.
  • Seite 7: Gas Kurve Und Pitch Kurve

    Gas Kurve und Pitch Kurve In dem Sender sind zwei Flugprofile vorprogrammiert. Es gibt ein Fortgeschrit- Schweben Sie nur oder lernen gerade erst den Schwebeflug, können Sie die tenen und einen Experten Flugprofil. In Auslieferungszustand ist der Sender Flugzeit im Timer um 2 Minuten verlängern. (Sehen Sie hierzu bitte im DX6 mit dem Fortgeschrittenen Flugprofil programmiert. Manual nach) Das Fortgeschrittenen Flugprofil ist im Senderspeicher 1 und 9 Der Pitch Weg im Fortgeschrittenen Mode beträgt +/- 10°.
  • Seite 8: Garantie Und Service Informationen

    Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Kostenpflichtige Reparaturen Modifikationen irgendwelcher Art aus.
  • Seite 9: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall -- Tel.: +49 4121 4619960 • Fax: +49 4121 4619970 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen werden können. Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH Anweisungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden.
  • Seite 10 Spektrum DX6i Intermediate/fortgeschrittene Anfänger/Intermédiaire/Intermedio ADJUST LIST SETUP LIST Model Type Swash Type D/R & Expo Travel Adj HELI CCPM 120 0-AILE 50% THRO 100% 0-ELEV 50% ELEV 100% Reverse Timer 0-RUDD 77% GYRO 100% THRO - N Type - Down 1-AILE 75% +15% AILE 100% AILE - R Time - 6:00 1-ELEV...
  • Seite 11 Important Update/ Wichtige Aktualisierung/Révision Importante/Aggiornamento importante 06/2011 Spektrum DX7 / DX7se Intermediate/fortgeschrittene Anfänger/Intermédiaire/Intermedio SETUP LIST ADJUST LIST Model Type Swash Type D/R & Expo Travel Adj HELI CCPM 120 0-AILE THRO 100% 0-ELEV ELEV 100% Reverse Timer 0-RUDD GYRO 100% THRO-N Type - Down AILE...
  • Seite 12 Important Update/ Wichtige Aktualisierung/Révision Importante/Aggiornamento importante 06/2011 Spektrum DX8 Intermediate/fortgeschrittene Anfänger/Intermédiaire/Intermedio ADJUST LIST SETUP LIST Model Type Swash Type D/R & Expo Travel Adj HELI 3 Servos 120 0-AILE THRO 100% 0-ELEV AILE 100% Reverse Timer 0-RUDD ELEV 100% THRO-N 6:00 RUDD AILE-R...
  • Seite 13 Optional Parts / Optionale Bauteile / Pièces optionnelles / Pezzi opzionali Part # English Deutsch Françias Italiano BLH1608 Dampeners 80 (4): B450 Dämpfer 80 (4): B450 B450 : Amortisseurs 80 (4) Gommino ammortizzatore 80 (4): B450 325mm Carbon Fiber Main Rotor Blade 325mm Carbon Hauptrotorblätterset: B450, B400 : Paire de pales principales carbone Set pale rotore principale in carbonio da BLH1615C Set: B450, B400 B450, B400 325mm 325mm: B450, B400 Aluminum Main Rotor Blade Grip Set Aluminium Rotorblatthalter mit B450 : Set Pieds de pales principales et bras en Supporto alluminio per pale rotore con BLH1617A with Arms: B450 Anlenkungen:B450 aluminium bracci: B450 Aluminum Flybar Seesaw Holder Set: Aluminium Paddelstangenhalter Set: B450, B450, B400 set de moyeu de barre de Bell en...
  • Seite 14 Parts List / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # English Deutsch Françias Italiano 3 x 6 x 2.5 Bearing Tail Drive Gear-Pulley 3 x 6 x 2.5 Kugellager Heckwelle (2): B450, B400 : Roulement 3x6x2,5 de Ingranaggio-puleggia di trascinamento EFLH1115 Assembly (2): B450, B400 B450, B400 l'axe pignon/poulie d'anticouple (2) rotore di coda 3x6x2,5 (2): B450, B400 BLH1602 Dampeners 70o (4): B450 Dämpferringe 70° (4):450 B450 : Amortisseurs 70 (4) Umidificatori 70 (4): B450 One-Way Bearing Hub w/One-Way Bear- Mozzo ingranaggio di autorotazione con BLH1603 Gegenstück Freilauf m. Lager: B450 B450 : Moyeu de roue libre/roue libre ing: B450 ingranaggio di autorotazione: B450 BLH1604 Flybar Control Links (2): B450...
  • Seite 15 DX6i Transmitter Only DX6i nur Sender Émetteur DX6i seul Solo trasmittente DX6i Blade, DSM2, EC3 and Bind-N-Fly are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. 420H Helicopter Motor 3800Kv: B400, 420H Hubschrauber Motor 3800Kv: B400, Cage-tournante brushless 420 H, 3...
  • Seite 16 Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.

Inhaltsverzeichnis