Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Force H3X Energiespeichersystem
Benutzerhandbuch
(FH3X-8K/10K/12K/15K-HY-3P-10/15/20/25/30/35)
Version: 1.7
5PMPA08-20001
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pylontech Force H3X-Serie

  • Seite 1 Force H3X Energiespeichersystem Benutzerhandbuch (FH3X-8K/10K/12K/15K-HY-3P-10/15/20/25/30/35) Version: 1.7 5PMPA08-20001...
  • Seite 3: Rechtliche Informationen

    Rechtliche Informationen Copyright © 2025 Pylon Technologies Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfältigung oder Verbreitung dieses Handbuchs oder eines Teils davon sowie das Hochladen dieses Handbuchs auf eine Website von Dritten ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Pylon Technologies Ltd. ist verboten. Haftungsausschluss Das Handbuch enthält Anweisungen zur Verwendung des Produkts.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Rechtliche Informationen .......................... I Inhalt ................................II Informationen zu diesem Handbuch ..................1 Zweck ......................................1 Beschreibung der Symbole ............................1 Sicherheit ............................2 Zertifikatsbeschreibung..............................2 Persönliche Anforderungen............................3 Allgemeine Sicherheit ..............................3 Systemeinführung .......................... 6 Systemübersicht ................................... 6 3.1.1 Kurzübersicht...................................
  • Seite 5 Kabelanschluss..........................26 Sicherheitshinweise ................................26 Vorbereitung der Kabel ............................... 27 Anlagenschema ..................................28 5.3.1 Elektrischer Schaltplan ..............................28 5.3.2 Standard-Schaltplan...............................28 5.3.3 Australischer Schaltplan..............................29 Erdungsanschluss ................................30 Zusammenbau und Anschluss des AC-Steckers ..................32 5.5.1 Montage und Anschluss des AC-Steckers Typ A..................33 5.5.2 Montage und Anschluss des AC-Steckers Typ B ..................36 5.5.3 AC-Schaltertypen................................38 Zusammenbau und Anschluss des PV-Steckers..................38...
  • Seite 6 Systemwartung .................................. 64 Fehlerbehebung ................................. 65 Austausch von Hauptkomponenten im BESS ................... 69 7.4.1 Austausch des Batteriemoduls ..........................69 7.4.2 Austausch des Leistungssteuergeräts ......................71 Erweiterungsdienste ........................72 Versand und Lagerung ....................... 73 Versand.......................................73 Lagerung ....................................73 Garantieleistungen und Reparaturen ................... 74 Entsorgung .............................
  • Seite 7: Informationen Zu Diesem Handbuch

    Bitte lesen Sie dieses Handbuch bevor Sie die Batterie installieren und befolgen Sie die Anweisungen während der Installation sorgfältig. Bei Unklarheiten wenden Sie sich bitte umgehend an Pylontech, um Rat und Klarstellung zu erhalten (Kontaktinformationen finden Sie auf der Rückseite des Handbuchs).
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Zertifikatsbeschreibung Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Lesen Sie das Handbuch, bevor Schließen Sie die positiven und Sie das Produkt installieren und negativen Pole nicht verkehrt in Betrieb nehmen. Allgemeines Warnschild, das Von Flammen und Zündquellen auf mögliche Gefahren fernhalten. hinweist. Warnung: Stromschlag.
  • Seite 9: Persönliche Anforderungen

    Persönliche Anforderungen Qualifiziertes Personal muss über die folgenden Fähigkeiten verfügen: Ausbildung in der Installation und Inbetriebnahme der elektrischen Anlage sowie im Umgang ⚫ mit Gefahren. Kenntnis dieses Handbuchs und anderer verwandter Dokumente. ⚫ Kenntnis der örtlichen Vorschriften und Richtlinien. ⚫ Allgemeine Sicherheit Erklärung Dieses System darf nur von autorisiertem Personal bedient werden.
  • Seite 10 Warnung: Tragen Sie bei allen Arbeiten an der Batterie geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA) wie Gummihandschuhe, Gummistiefel und Schutzbrille. Warnung: Für die Installation der Batterie muss sich der Installateur auf NFPA70 oder einen ähnlichen lokalen Installationsstandard für den Betrieb beziehen. Warnung: Das Abziehen der Stecker bei laufendem System kann zu Schäden am Batteriesystem oder zu Verletzungen führen.
  • Seite 11 Warnung: Der BACK-UP-Anschluss des FH3X-Systems darf nicht ans Netz angeschlossen werden. Warnung: Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Interne Wartung ist nicht autorisiert; die Wartung darf nur von einem von Pylontech autorisierten Vertreter durchgeführt werden.
  • Seite 12: Systemeinführung

    Systemeinführung Systemübersicht 3.1.1 Kurzübersicht Das FH3X-Produkt wurde mit einem fortschrittlichen modularen Designkonzept entwickelt. Es vereint Photovoltaik, Wechselrichter und Energiespeicher als Ganzes, ohne zusätzliche Schaltkästen, Verteilerkästen oder andere Geräte. Das All-in-One-Leistungssteuergerät ist direkt mit den gestapelten Batteriemodulen verbunden und bildet ein vollständig integriertes, leichtes Speichersystem für Kunden, das größtmögliche Flexibilität bei der Anwendung des Energiespeichersystems und eine vereinfachte Installation bietet.
  • Seite 13: Geeigneter Netztyp

    3.1.3 Geeigneter Netztyp Die geeigneten Netztypen der FH3X-Serie sind TN-S, TN-C, TN-C-S. Wechselrichter Wechselrichter Wechselrichter Je nach Land oder Region kann die Farbe von L, N, PE unterschiedlich sein. Rot/schwarz/braun Blau Grün & Gelb Beschreibung der Komponenten HINWEIS: Die Anzahl der Batteriemodule richtet sich nach Ihrem spezifischen System. Name Beschreibung Leistungssteuergerät...
  • Seite 14: Leistungssteuergerät

    3.2.1 Leistungssteuergerät Frontansicht Name Beschreibung Abschnitt 6.3 LED -Anzeige (>>>siehe Linke Seitenansicht Name Beschreibung AC-Anschluss für den Anschluss an das öffentliche AC-NETZ-Anschluss Stromnetz BACK-UP-Anschluss AC-Anschluss für Backup-Lasten Lüftungsventil Anschluss für die Relaissteuerung der Parallelschaltung und das Ein-/Ausschalten einer externen Wärmepumpe Nennspannung: 230 V;...
  • Seite 15: Rechte Seitenansicht

    Name Beschreibung Anschluss für Zähler/Stromwandler (CT), sonstige Geräte und parallele Schnittstellen. COM-Anschluss Abschnitt 5.11.1 Für Einzelheiten zu den Anschlusspins, siehe Anschluss für EMS-Kommunikation und Inbetriebnahme LAN- Anschluss Netzwerkanschluss 1. Schwarzstart: Drücken Sie die Taste kurz für 1 Sekunde, um das System über die Batterie einzuschalten. START 2.
  • Seite 16: Batteriemodul

    Name Beschreibung Bemessungs-Stoßspannungsfestigkeit 8 KV Geeignet für die Isolierung Bemessungsbetriebsstrom 32 A Nutzungsklasse und/oder PV- DC-PV2 Nutzungsklasse 1,5 kA Bemessungs-Kurzzeitstrom (Icw) (1 s) Bemessungs- 2 KA Kurzschlusseinschaltvermögen (Icm) Bemessungs-Ausschaltvermögen 8 KA BAT-SCHALTER Batterieschalter für Batterieverbindung Es wird empfohlen, den Schalter zusätzlich zu sperren, um eine versehentliche Berührung durch Personen zu verhindern.
  • Seite 17: Installation

    Installation Überprüfung vor der Installation Kontrolle der äußeren Verpackung und des Lieferumfangs Überprüfen Sie nach Erhalt des Produkts die äußere Verpackung auf Beschädigungen wie ⚫ Löcher, Risse, Verformungen usw. Wenn Sie einen Schaden feststellen, wenden Sie sich so schnell wie möglich an den örtlichen Händler. Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts die Vollständigkeit des Lieferumfangs.
  • Seite 18: Garantiekarte

    Expansionsschrauben M8*60 Stufenschrauben M4*22 PV-Klemmen-Entfernungswerkzeug Schachtel 2 - Batteriemodul Artikel Name Spezifikationen Menge Batteriemodul Dokument Garantiekarte Schachtel 1 - Leistungssteuergerät CT (Current Multifunktion Kippschutz Hebegriff Metallhalterung Sockelfuß Transformer; sanschluss halterung Stromwandler) Leistungssteuergerät oder oder Typ A Typ B Typ A Typ B AC-Netz-Anschluss AC-Backup-Anschluss...
  • Seite 19: Vorbereitung Von Werkzeugen Und Instrumenten

    Vorbereitung von Werkzeugen und Instrumenten Werkzeuge und Instrumente Werkzeuge und Instrumente Kabelschneider Crimpzange Abisolierzange Installation 1000 V DC Schraubendreher Schlagbohrer Universalmessgerät Einstellbarer Steckschlüsselsatz Kabelbinder Schraubenschlüssel Isolierende Sicherheitsbrille Sicherheitsschuhe Handschuhe Persönliche Schutzausrü stung (PSA) Lichtbogenschutzanz HINWEIS: Verwenden Sie ordnungsgemäß isolierte Werkzeuge, um versehentliche Stromschläge oder Kurzschlüsse zu vermeiden.
  • Seite 20: Auswahl Der Installationsorte

    Auswahl der Installationsorte 4.3.1 Anforderungen an die Betriebsumgebung Reinigung Gefahr: Vor der Installation und dem Einschalten des Systems müssen Staub und Eisenspäne entfernt werden, um eine saubere Umgebung zu gewährleisten. Das System darf nicht in Wüstengebieten installiert werden, wenn es nicht durch ein Gehäuse vor Sand geschützt ist Gefahr: Das Batteriemodul führt ständig aktiven Gleichstrom an den Anschlüssen.
  • Seite 21: Anforderungen An Den Installationsraum

    Erdungssystem Gefahr: Vergewissern Sie sich vor der Installation des Systems, dass der Erdungspunkt des Sockels stabil und zuverlässig ist. Wenn das System in einer separaten Einheit (z. B. einem Container) installiert ist, muss die Erdung der Einheit stabil und zuverlässig sein. Der Widerstand des Erdungssystems muss ≤...
  • Seite 22: Anforderungen An Das Fundament

    4.3.3 Anforderungen an das Fundament Die Auflagefläche sollte ausreichend tragfähig sein, um ein Mindestgewicht von 300 kg zu tragen. Das System muss auf einem festen und ebenen Untergrund installiert werden. Es wird empfohlen, das System auf einer Zementoberfläche zu installieren. Systeminstallation Gefahr: Das System ist ein Hochspannungs-Gleichstrom-System, das nur von qualifizierten und autorisierten Personen bedient werden darf.
  • Seite 23: Installieren Des Batteriemoduls Auf Der Sockelplatte

    Ansatz 2: Wenn der Boden im Aufstellungsort uneben ist, bringen Sie die verstellbaren Füße a n den vier Ecken an, um sicherzustellen, dass das System mit einer zusätzlichen Wasserwaa ge waagerecht steht. 4.4.2 Installieren des Batteriemoduls auf der Sockelplatte Warnung: Ein einzelnes Batteriemodul wiegt 39 kg. Das Batteriemodul sollte von mindestens 2 Personen aufgestellt werden, wenn keine speziellen Aufstellungswerkzeuge vorhanden sind.
  • Seite 24: Installieren Des Leistungssteuergeräts Auf Dem Batteriemodul

    4.4.3 Installieren des Leistungssteuergeräts auf dem Batteriemodul Gefahr: Wenn die Batterie mit dem Sockel verbunden ist, liegt an der internen Steckdose immer noch Hochspannungs-Gleichstrom von seriell angeschlossenen Batteriemodulen an. Stecken Sie die 2 Hebegriffe in die Löcher auf der linken und rechten Seite des Steuergeräts. Ziehen Sie die 2 Hebegriffe fest, bis sie sich nicht mehr bewegen lassen und sicher fixiert sind.
  • Seite 25 Steuergerät sollte von 2 Personen angehoben werden. Jede Person: Eine Hand an ⚫ Oberkante. Die andere ⚫ Hand am Hebegriff HINWEIS: Die obige Darstellung dient nur als Referenz. Die Anzahl der Batteriemodule richtet sich nach Ihrem spezifischen System. Schrauben Sie die Hebegriffe vom Steuergerät ab. Befestigen Sie das Steuergerät mit 2 M4-Schrauben an beiden Seiten des Steuergerätsockels.
  • Seite 26: Montage Der Metallhalterung Für Das System

    4.4.4 Montage der Metallhalterung für das System Im Lieferumfang des Steuergeräts sind Metallhalterungen in zwei Größen enthalten (insgesamt 6 Stück). 4 Stück (für 2 Module); 2 Stück (für 3 Module). Befestigen Sie diese Metallhalterungen an den Rückseiten der Batteriemodule (siehe Abbildung unten).
  • Seite 27 Bitte beachten Sie die nachstehenden Abbildungen, um die Metallhalter für Ihr spezifisches System zu montieren.
  • Seite 29: Anbringen Der Kippschutzhalterungen Für Das System

    4.4.5 Anbringen der Kippschutzhalterungen für das System Das Force-H3-System ist mit zwei der folgenden Kippschutzhalterungen ausgestattet. Diese Halterungen sind eine Alternative zur Bodenmontage des Batteriesystems. Kunden können eine der folgenden Methoden für die Montage des Systems wählen: Abschnitt 4.4.1 Bodenmontage mit 4xM8-Expansionsschrauben an der Auflagefläche (siehe ⚫...
  • Seite 30 Unverschraubt Unverschra Unverschra Unverschrau Unverschraubt Unverschraubt Befolgen Sie die nachstehenden Abbildungen. Bringen Sie zunächst die Kippschutzhalterungen an den Rückseiten des Steuergeräts an und verwenden Sie anschließend M4-Schrauben zum Befestigen. Denken Sie daran, die Halterungen entsprechend der folgenden Schritte auf beiden Seiten des Steuergeräts zu montieren: M4-Schraube Markieren Sie auf beiden Seiten den Mittelpunkt der Schlitzlöcher an der Wand.
  • Seite 31 Mittelpunkt Setzen Sie die beiden M8- Expansionsschrauben in die Löcher ein. Expansionsschraube Schieben Sie die Halterungen auf die M8-Expansionsschrauben auf beiden Seiten und fixieren Sie sie mit M4-Schrauben am Steuergerät (Anzugsdrehmoment: 1,7-2,2 Nm). Befestigen Sie die M8-Mutter (a) über der 8 mm Flachscheibe (c) und der Federscheibe (b) mit einem Drehmoment von 12-13 Nm.
  • Seite 32: Kabelanschluss

    Kabelanschluss Sicherheitshinweise Messen Sie die Frequenz und die Spannung des Netzanschlusses und vergewissern Sie sich, ⚫ dass sie den Netzanschluss-Spezifikationen des Systems entsprechen. Abschnitt Ein externer Schutzschalter auf der AC-Seite wird dringend empfohlen (>>> siehe ⚫ 5.5.3 Die Zuverlässigkeit aller Erdungsanschlüsse muss geprüft und bestätigt werden. ⚫...
  • Seite 33: Vorbereitung Der Kabel

    Vorbereitung der Kabel Anforderungen an die Kabelspezifikation Kabel- Artikel Leiterquerschnitt Außendurchmesser 8K: 4 mm² ⚫ Kupferkabel für den 10K: 4 mm² ⚫ AC Kabel 16-21 mm Außenbereich 12K: 6 mm² ⚫ 15K: 6 mm² ⚫ 8K: 4 mm² ⚫ Kupferkabel für den 10K: 4 mm²...
  • Seite 34: Anlagenschema

    Anlagenschema 5.3.1 Elektrischer Schaltplan Heimlast Stromwandler (CT) zu Wechselrichter AC Schutzschalter Netz CT (Current Transformer; Stromwandler) PV-Stränge AC Schutzschalter Netz NOTSTROM-Last 5.3.2 Standard-Schaltplan Zähler Distribution Box Verteilerkasten Back-up NOTSTROM- GRID Last Netz Load BATTERIE Stromwandler (CT) zu Wechselrichter Home Load Heimlast...
  • Seite 35: Australischer Schaltplan

    5.3.3 Australischer Schaltplan In Australien, Neuseeland und Südafrika müssen die Nullleiter der NETZ-Seite und der BACK-UP- Seite miteinander verbunden werden. Andernfalls funktioniert die BACK-UP-Funktion nicht. Wenn die Wechselrichtersicherheit gemäß AS/NZS 4777 angewendet wird, ist die MEN-Funktion (Multiple Earthed Neutral) verfügbar. Die externe Verkabelung muss von einem zugelassenen Elektriker gemäß...
  • Seite 36: Erdungsanschluss

    Erdungsanschluss Vorgehensweise Bereiten Sie das Kabel und den OT/DT-Anschluss vor. HINWEIS: Nach dem Crimpen muss der OT-Anschluss die Drähte vollständig umschließen, und die Drähte müssen den OT-Anschluss direkt berühren. Schützen Sie das Gerät bei der Verwendung einer Heißluftpistole vor dem Verbrennen. Abschnitt 4.1 Verwenden Sie die Erdungsschraube (siehe Packliste >>>...
  • Seite 37 Lackieren Sie den Erdungspunkt, um die Korrosionsbeständigkeit zu gewährleisten.
  • Seite 38: Zusammenbau Und Anschluss Des Ac-Steckers

    Zusammenbau und Anschluss des AC-Steckers Es gibt zwei AC-Anschlüsse am Leistungssteuergerät mit ähnlichen Montageschritten. AC-NETZ-Anschluss: An das Stromnetz anschließen. ⚫ BACK-UP-Anschluss: An den kritischen Lastkreis anschließen. ⚫ AC-Netz-Anschluss BACK-UP-Anschluss Der PE-Punkt am AC-Ausgangsanschluss dient nur als PE-Potentialausgleichspunkt und ⚫ kann den PE-Punkt am Gehäuse nicht ersetzen. ⚫...
  • Seite 39: Montage Und Anschluss Des Ac-Steckers Typ A

    5.5.1 Montage und Anschluss des AC-Steckers Typ A AC-Stecker Zusammenbau Vorgehensweise Schrauben Sie die Überwurfmutter des Steckers ab. Nehmen Sie die Anschlussklemme aus dem Gehäuse. Fädeln Sie das AC-Kabel in geeigneter Länge durch die Überwurfmutter und das Gehäuse. HINWEIS: Beim Crimpen von Anschlüssen für fünf Drähte muss die Vorderseite vorgebogen werden, damit die Drähte durch den Stecker geführt werden können.
  • Seite 40 Stecken Sie die Drähte entsprechend der Beschriftung in den Anschlussstecker. Drücken Sie dann den Anschlussstecker in das Gehäuse, bis ein deutliches Klicken zu hören ist. Ziehen Sie die Überwurfmutter mit dem entsprechenden Drehmoment am Gehäuse fest. Klick Beachten Sie die Steckerbelegung. Schließen Sie keine Phasenleitung an die „PE“-Klemme oder den PE-Leiter an die „N“-Klemme an.
  • Seite 41 AC-Stecker Anschluss Vorgehensweise Schalten Sie den AC-Schutzschalter aus und sichern Sie ihn gegen Wiedereinschalten. Entfernen Sie den wasserdichten Deckel vom AC-Anschluss. Öffnen Sie den Clip am Stecker. Stecken Sie den Stecker in den AC-Anschluss und schließen Sie den Clip. Ziehen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher fest (Anzugsdrehmoment 1-1,3 Nm). 1~1.3 N·m...
  • Seite 42: Montage Und Anschluss Des Ac-Steckers Typ B

    5.5.2 Montage und Anschluss des AC-Steckers Typ B AC-Stecker Zusammenbau Vorgehensweise Nehmen Sie die Anschlussklemme aus dem Gehäuse. Fädeln Sie das AC-Kabel in geeigneter Länge durch die Überwurfmutter und das Gehäuse. Ziehen Sie 50-60 mm des Kabelmantels und 12 mm der Drahtisolierung ab. HINWEIS: Die Farbe der Kabeladern in der Abbildung dient nur als Referenz.
  • Seite 43 11. Ziehen Sie die Überwurfmutter mit dem entsprechenden Drehmoment am Gehäuse fest. Klick Klick Beachten Sie die Steckerbelegung. Schließen Sie keine Phasenleitung an die „PE“-Klemme oder den PE-Leiter an die „N“-Klemme an. Andernfalls kann es zu unwiederbringlichen Schäden am System kommen. AC-Stecker Anschluss Vorgehensweise Schalten Sie den AC-Schutzschalter aus und sichern Sie ihn gegen Wiedereinschalten.
  • Seite 44: Ac-Schaltertypen

    5.5.3 AC-Schaltertypen Bitte installieren Sie einen separaten 4-stufigen Leitungsschutzschalter gemäß den folgenden Spezifikationen. Nennstrom des AC- Systemmodell AC-Anschlussart Maximaler Strom (A) Schutzschalters (A) Netz 17,4 FH3X-8K-HY-3P Back-up 11,6 Netz 21,7 FH3X-10K-HY-3P 32/400 V AC Back-up 14,5 Netz 26,1 FH3X-12K-HY-3P Back-up 17,4 Netz 32,6...
  • Seite 45 Die DC-Eingangsspannung und der DC-Eingangsstrom der PV-Anlage dürfen NIEMALS die ⚫ maximal zulässige Eingangsleistung des Leistungssteuergeräts überschreiten. Jeder PV-Strang muss geerdet werden. ⚫ Vorgehensweise Entfernen Sie die Isolierung von allen DC-Kabeln. Pluspol Minuspol Befestigen Sie die Kabelenden mit der Crimpzange. Crimpzange an Kabelenden Hinweis: Diesen Teil nicht verbiegen!
  • Seite 46: Pv-Stecker Anschluss

    5.6.2 PV-Stecker Anschluss Überprüfen Sie die Polarität der PV-Stränge. Prüfen Sie außerdem, dass die Leerlaufspannung unter dem Eingangsgrenzwert des Leistungssteuergeräts von 1000 V liegt. Entfernen Sie die wasserdichten Kappen von den PV-Anschlüssen. HINWEIS: Wenn ein Anschluss nicht benutzt wird, versiegeln Sie ihn bitte mit einer Kappe. Stecken Sie die Stecker in die Anschlussklemmen, bis ein deutliches Klicken zu hören ist.
  • Seite 47: Epo-Verbindung (Emergency Power Off; Notaus)

    EPO-Verbindung (Emergency Power Off; Notaus) (PIN2 und PIN3 im COM-Kommunikationsanschluss sind EPO-Funktionsanschlusspins. Verbinden Sie PIN2 und PIN3 extern mit einem normalerweise geschlossenen Schalter, um einen Kurzschluss zu erzeugen.) Die EPO-Funktion (Emergency Power Off; Notaus) ist ein spezielles Merkmal der FH3X-Produkte. Mit ihr kann die komplette Leistung des Wechselrichters über den externen Schaltknopf ausgeschaltet werden, um den Sicherheitsbetrieb in Notsituationen zu gewährleisten.
  • Seite 48: Wärmepumpenanschluss

    Wärmepumpenanschluss Steuerung Maximal: 230 V/3 A Max: 230V/3A Netz Wärmepumpe Benutzer können über die Wärmepumpen-Schnelltaste in der App die Wärmepumpe in ihrem Haus ein- und ausschalten.
  • Seite 49: Stromwandler (Ct) Anschluss

    Wärmepumpensignalkabel: PIN1 PUMPE+ Steuerung des Wärmepumpenstarts PIN2 PUMPE- PIN3 Outrelay+ Steuerung der EPS-Umschaltung PIN4 Outrelay- Stromwandler (CT) Anschluss So schließen Sie den Zähler an den Multifunktionsanschluss an (der Stromwandler (CT) muss an den Zähler angeschlossen werden) S1: Weiß S2: Schwarz Zähler Netz Netz...
  • Seite 50: Drm (Nur Drm0 Verfügbar)

    DRM (nur DRM0 verfügbar) In Australien und Neuseeland unterstützt der Wechselrichter die in Norm AS/NZS 4777 beschriebenen Demand-Response-Modi. Funktion Schnittstelle Definition Durch Schließen von S9 und Schließen von S0 Kommunikationsanschlüsse unterbricht der Wechselrichter den AC-Ausgang. DRM 0 Durch Schließen von S9 und Trennen von S0 stellt Pin 14 DRM0, Pin 15 GNDS der Wechselrichter den Netzanschluss wieder her.
  • Seite 51 Wenn die DRM-Freigabe eingeschaltet ist, schließen Sie das DRED (Demand Response Enabling Device; Gerät zur Aktivierung der Laststeuerung) an die DRM0-Schnittstelle der Wechselrichter- Kommunikationsklemme an, um DRM0 zu steuern.
  • Seite 52: Zusammenbau Und Anschluss Des Kommunikationssteckers

    Zusammenbau und Anschluss des Kommunikationssteckers 5.11.1 Kommunikationsstecker Zusammenbau Schrauben Sie die Überwurfmutter vom COM-Anschluss ab. Drücken Sie auf den oberen und unteren Teil, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, um den Anschlussstecker herauszunehmen. Entfernen Sie die Gummidichtung und ziehen Sie die Gummistopfen heraus. Fädeln Sie das Kabel durch die Überwurfmutter.
  • Seite 53: Beschreibung

    Befestigen Sie alle Drähte gemäß der folgenden Abbildung am Anschlussstecker und ziehen Sie sie mit einem Schlitzschraubendreher und einem Drehmoment von 1,2+/-0,1 Nm fest. Vergewissern Sie sich, dass die Drähte sicher befestigt sind, indem Sie sie leicht nach außen ziehen. Pin-Definition Hinweis: Für den Zähler, 13(TX-/B) verbinden mit PIN4_METERA_RX, 14(TX+/A) verbinden mit PIN5_METERA_TX...
  • Seite 54 Definition Beschreibung Pin 8 SHARE_I_T Pin 9 GNDS Pin 14 DRM0 Für AS4777-Standard (nur DRM0 verfügbar) Pin 15 GNDS RJ45-1 LINK0 Für die Parallelschaltung RJ45-2 LINK1 Für die Parallelschaltung Drücken Sie den Anschlussstecker in das Gehäuse, bis ein deutliches Klicken zu hören ist. 10.
  • Seite 55: Kommunikationsstecker Anschluss

    5.11.2 Kommunikationsstecker Anschluss Vorgehensweise Entfernen Sie den wasserdichten Deckel vom Kommunikationsanschluss. Stecken Sie den Stecker in die Anschlussklemmen, bis ein hörbares Geräusch ertönt. Hinweis: Der Wechselrichter wurde nicht gemäß AS/NZS 4777.2:2020 für Kombinationen mit mehreren Wechselrichtern und/oder mehrphasigen Wechselrichtern getestet. Daher sollten keine derartigen Kombinationen oder externe Geräte gemäß...
  • Seite 56: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Einschalten des Systems Sicherheitsprüfung vor dem Einschalten Bitte überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie eine an das FH3X-System angeschlossene Stromversorgung und den PV-Schalter des Leistungssteuergeräts einschalten: Netz: Netzspannung: Prüfen Sie, ob die Netzspannung am Anschlusspunkt des FH3X-Systems mit ⚫ dem für das FH3X-System zugelassenen Wert übereinstimmt (L-N: 172,5-264,5 V AC). Netzstecker und Kabelinstallation: Prüfen Sie, ob die Kabel auf der AC-Seite richtig ⚫...
  • Seite 57 Vorgehensweise Schalten Sie den Batterieschalter an der rechten Seite des Leistungssteuergeräts ein. Schalten Sie den AC-Schalter zwischen dem FH3X und dem Stromnetz ein. Schalten Sie den PV-Schalter an der rechten Seite des Leistungssteuergeräts ein. (Optional) Schalten Sie den DC-Schalter zwischen dem FH3X und dem PV-Strang ein, falls ein solcher vorhanden ist.
  • Seite 58: Energiemanagement

    Energiemanagement 6.2.1 WLAN-Information Hersteller: Pylon Technologies Co., Ltd. Adresse: Werk 8, Nr. 505 Kunkai Road, Jinxi Town, 215324 Kunshan Stadt, Provinz Jiangsu, VOLKSREPUBLIK CHINA Grundlegende WLAN-Information WLAN IEEE802.11b/g/n/ax @2,4GHz WLAN-Frequenzbereich 2412~2472MHz WLAN maximale Übertragungsleistung 18,63 dBm Bluetooth-Frequenzbereich 2402~2480 MHz Bluetooth maximale Übertragungsleistung 6,94 dBm Antennentyp 2,4G IPEX-SMA-Antenne...
  • Seite 59: Herunterladen Der App

    (für Endnutzer), um die App herunterzuladen. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um die SOP (Standard Operating Procedure - Standardbetriebsanweisung) für PylontechPro/Pylontech zu erhalten. PylontechPro Pylontech Weitere Informationen zur Verwendung der App finden Sie im PylontechPro/Pylontech- Benutzerhandbuch. Die App wird kontinuierlich aktualisiert. HINWEIS:...
  • Seite 60: Betriebsmodi

    6.2.3 Betriebsmodi Intelligenter dynamischer Modus (P0) Dies ist der KI-Modus. Das System wird nach der ersten Installation und Inbetriebnahme automatisch 30 Tage lang trainiert. Während dieser Zeit werden die lokalen Strompreise in Echtzeit sowie die Wetter- und Sonnenlichtbedingungen (für PV) aufgezeichnet, und kontinuierlich Batterieparameter und Lastverbrauch gemessen.
  • Seite 61: Inbetriebnahme

    Die Priorität der PV-Energie ist Last > Netz > Batterie, d. h. die von der PV erzeugte Energie wird vorrangig zur Versorgung der Reservelasten verwendet, die überschüssige Energie wird zur Erzielung von Einnahmen in das Netz eingespeist, und die verbleibende Energie wird zum Laden der Batterie verwendet.
  • Seite 63: Lade-/Entladezeitsteuerung

    6.2.5 Lade-/Entladezeitsteuerung Bei der Konfiguration der Lade- und Entladezeit können jeweils vier Lade- und Entladezeiträume eingestellt werden, wobei jeder Zeitraum dem gewählten Modus entsprechend zugewiesen werden kann. Wenn die Zeitsteuerung geöffnet ist: Wenn während der Ladezeit ausreichend PV-Energie zur Verfügung steht, wird diese mit folgender Priorität genutzt: Batterie >...
  • Seite 64: Led-Einführung Und Fehlerbehebung

    Artikel Einstellungsbereich Lade-/Entladeleistung 0-100 % Modus Laden/Entladen Wiederholung Beliebige Auswahl von Montag bis Sonntag Zustand Offen/Geschlossen Die Zeitsteuerung hat eine geringere Priorität als der intelligente dynamische Modus. HINWEIS: LED-Einführung und Fehlerbehebung Nach dem Einschalten des Systems leuchtet die System-LED-Anzeige 60 Sekunden lang. Zu einem späteren Zeitpunkt können Sie zum Aufrufen der Anzeige die Starttaste 2 Sekunden lang drücken.
  • Seite 65 Name Beschreibung Gesamtsystemstatus Wird entsprechend der aktuellen Situation angezeigt. Vorrangig wird 4 Sekunden lang der P*-Modus angezeigt, und dann abwechselnd (wenn es einen entsprechenden Zustand Digitalanzeige gibt) E*/F*/L*/SOC/alle 2 Sekunden. (Wenn keine E/F/L- Störung ausgelöst wird, wird sie auch nicht angezeigt). Spezielle Symbole Wird entsprechend der aktuellen Situation angezeigt.
  • Seite 66 Symbol Beschreibung Farbe Weiß Dauerleuchten: Laden; zeigt die Anzahl der angeschlossenen Module Weiß Blinken: Entladen; zeigt die Anzahl der angeschlossenen Module an. 1 s/1 s Weiß Blinken: Standby (Strom ist zu bestimmen), zeigt die Anzahl der 1,5 s/0,5 s angeschlossenen Module an. Weiß...
  • Seite 67 Symbol Beschreibung Farbe P6: Kundendienst-Wartungsmodus Sonstigen vorbehalten. E*:【Definition basierend auf dem Fehlermodus des Leistungssteuergeräts】 F*:【Basierend auf der Definition des Fehlermodus des Systems】 L*:【Basierend auf der Definition des Fehlermodus der Batterie】 Leuchtend: AC-Netz verbunden und im Netzbetriebsmodus (On-Grid Weiß Mode). Blinkend: AC-Netz verbunden und im Netzunabhängigen Modus (Off- Weiß...
  • Seite 68: Wartung

    Wartung Ausschalten des Systems Gefahr: Wenn eine Störung auftritt oder eine Wartung erforderlich ist, muss das Batteriespeichersystem zuerst ausgeschaltet werden. Voraussetzung Bevor Sie interne Arbeiten am FH3X-System durchführen, trennen Sie das System wie in diesem Handbuch beschrieben von allen Spannungsquellen. Vorgehensweise Diese Schritte müssen in der beschriebenen Reihenfolge durchgeführt werden.
  • Seite 69 HINWEIS: Es wird empfohlen, für Wartungsabschaltungen den PV-Schalter zusätzlich zu sperren. Das Verfahren zum Sperren des PV-Schalters ist wie folgt. Es wird empfohlen, den Batterieschalter zusätzlich zu sperren, um eine versehentliche Berührung durch Personen zu verhindern. Das Schloss befindet sich nicht in der Verpackung des FH3X. Bitte stellen Sie es selbst zur Verfügung.
  • Seite 70: Systemwartung

    Systemwartung Gefahr: Die Wartung der Batterie darf nur von qualifiziertem und autorisiertem Personal durchgeführt werden. Gefahr: Vor jeder Wartung des Systems muss der Strom abgeschaltet werden. Gefahr: Die Batterie darf nicht gewartet werden, wenn sie kurzgeschlossen ist oder brennt; die Batterie kann explodieren, Spritzer verursachen und giftige Gase freisetzen.
  • Seite 71: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Gefahr: Dieses System ist ein Hochspannungs-Gleichstrom-System, das nur von qualifizierten und autorisierten Personen bedient werden darf. Gefahr: Vor der Fehlerprüfung ist sicherzustellen, dass alle Kabel angeschlossen sind und das BESS-System normal eingeschaltet werden kann. Die folgenden Fehlercodes werden auf der LED-Anzeige des Leistungssteuergeräts angezeigt. Fehle Problem Möglicher Grund...
  • Seite 72 Fehle Problem Möglicher Grund Lösung rcode Starten Sie das System neu, um zu Fehlalarm des prüfen, ob der Fehler weiterhin Batteriesystems besteht. Fehlalarm des Starten Sie das System neu für eine Batteriesystems erneute Überprüfung. Die Genauigkeit der Kontaktieren Sie den Hersteller für eine Überspann Ladestromregelung des Überprüfung...
  • Seite 73 Fehler nicht behoben werden kann. Kollektors Fehlerinformationen werden als Benachrichtigungen in den Apps „Pylontech Pro“ und Erdungsfe „Pylontech“ angezeigt. Bitte wenden Erdungsfehler erkannt hler Sie sich zur Bestätigung an den Hersteller, wenn der Fehler nicht behoben werden kann. Vergewissern Sie sich, dass die PV- Nichtübereinstimmung...
  • Seite 74 Starten Sie das System neu, um zu Fehlalarme prüfen, ob der Fehler weiterhin besteht. Weitere Alarminformationen können in der App PylontechPro/Pylontech überprüft werden. Wenn im Zuge der Fehlersuche eine bestimmte Störung festgestellt wird, schalten Sie zunächst Abschnitt 7.1 das System aus (>>> siehe ), um eine weitere Entladung des Systems aufgrund des Eigenverbrauchs zu vermeiden.
  • Seite 75: Austausch Von Hauptkomponenten Im Bess

    Austausch von Hauptkomponenten im BESS Gefahr: Dieses System ist ein Hochspannungs-Gleichstrom-System, das nur von qualifizierten und autorisierten Personen bedient werden darf. 7.4.1 Austausch des Batteriemoduls Vorgehensweise Laden Sie das vorhandene Modul voll auf (SOC 100%). Vergewissern Sie sich, dass auch das neue Batteriemodul einen SOC-Wert von 100 % aufweist.
  • Seite 76 Lösen Sie die 2 M4-Schrauben auf beiden Seiten des Leistungssteuergerät-Sockels. Entfernen Sie nacheinander das Leistungssteuergerät und die einzelnen Batteriemodule. Gefahr: Wenn die Batterie mit dem Sockel verbunden ist, liegt an der internen Steckdose immer noch Hochspannungs-Gleichstrom von seriell angeschlossenen Batteriemodulen an. Interne Steckdose Warnung: Ein einzelnes Batteriemodul wiegt 39 kg.
  • Seite 77: Austausch Des Leistungssteuergeräts

    7.4.2 Austausch des Leistungssteuergeräts Vorgehensweise Abschnitt 7.1 Befolgen Sie das Verfahren zum Ausschalten des Systems (>>> siehe ) und stellen Sie sicher, dass das System vollständig heruntergefahren wurde. Trennen Sie die AC-Kabel, DC-Kabel, Kommunikationskabel und Erdungskabel. Abschnitt 7.4.1 Demontieren Sie die Kippschutzhalterungen (>>> siehe Demontieren Sie die Metallhalterungen auf den Rückseiten der Batteriemodule (>>>...
  • Seite 78: Erweiterungsdienste

    Leistung entscheiden, und zu einem späteren Zeitpunkt, wenn Ihr Strombedarf im Haushalt steigt oder Sie die Leistung Ihres Geräts aus anderen Gründen steigern möchten, eine Erweiterung durchführen. Für Einzelheiten zur Umsetzung wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler oder senden Sie eine E-Mail an service@pylontech.com.cn.
  • Seite 79: Versand Und Lagerung

    ⚫ Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße) für den Produkttransport einzuhalten. Für weitere Einzelheiten fordern Sie bitte das Sicherheitsdatenblatt (SDB) von Pylontech an: service@pylontech.com.cn. Lagerung Es wird nicht empfohlen, die Batterie über einen längeren Zeitraum unbenutzt zu lassen. Wenn sie dennoch für längere Zeit gelagert werden muss, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:...
  • Seite 80: Garantieleistungen Und Reparaturen

    Zusätzlich zum App-Arbeitsauftrag können Sie Feedback, Fragen, Probleme, Bedürfnisse oder ⚫ Ideen, die während Ihrer Nutzung auftreten, auch mit Ihrem Händler kommunizieren, oder Kontakt zu den Experten von Pylontech aufnehmen: service@pylontech.com.cn Im Rahmen der Produktgarantiezeit und des Garantieumfangs können Sie bei ⚫...
  • Seite 81: Entsorgung

    Entsorgung Falls eine Batterie ( im Normalzustand oder beschädigt) entsorgt oder recycelt werden muss, sind die örtlichen Recyclingvorschriften zu befolgen und die besten verfügbaren Methoden anzuwenden, um eine entsprechende Recyclingeffizienz zu erreichen.
  • Seite 82: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Systemspezifikationen Spezifikationen FH3X-8K/10K/12K/15K-HY-3P-10/15/20/25/30/35 FH3X-8K- FH3X-10K- FH3X-12K- FH3X-15K- Steuerung HY-3P HY-3P HY-3P HY-3P Batteriemodul FH10050 Anzahl der Batteriemodule 2/3/4/5/6/7 Nennkapazität des Systems (kWh) 10,24/15,36/20,48/25,6/30,72/35,84 Nennleistung des Systems (kW) DC (PV-Seite) Maximale Leistung (kW) 12,8 19,2 Maximale Eingangsspannung (V DC) 1000 Einschaltspannung (V DC) MPPT-Spannungsbereich (V DC)
  • Seite 83 Spezifikationen FH3X-8K/10K/12K/15K-HY-3P-10/15/20/25/30/35 Nominale Netzfrequenz (Hz) 50/60 Max. (Nenn-)Dauerstrom zum Netz (A) 11,6 14,5 17,4 21,7 Nominale Wirkleistung zum Netz (W) 8000 10000 12000 15000 Max. (Nenn-)Scheinleistung zum Netz (VA) 8000 10000 12000 15000 Max. (Nenn-)Dauerstrom vom Netz 17,4 21,7 26,1 32,6 Nominale Wirkleistung vom Netz (W) 12000...
  • Seite 84 Spezifikationen FH3X-8K/10K/12K/15K-HY-3P-10/15/20/25/30/35 PV -Schalter DC-Verpolungsschutz PV-Überspannungsschutz Allgemeine Daten 540*835/1005/1175/1345/1515/1685*350 Abmessungen (B/H/T, mm) (Höhe entspricht 2-7 Batteriemodulen) 121/160/199/238/277/316 Gewicht (kg) (Entsprechend 2-7 Batteriemodulen) Betriebstemperaturbereich (°C)** -10-55 Luftfeuchtigkeitsbereich des Systems 0-100 % Arbeitshöhe des Systems (m)*** 2000 Gemeinsamer Geräuschpegel (1 Meter) (dB) <...
  • Seite 85: Batteriespezifikationen

    Batteriespezifikationen Spezifikationen FH10050 Zelltechnologie Lithium-Ionen (LFP) Kapazität des Batteriemoduls (kWh) 5,12 Nennspannung des Batteriemoduls (V DC) 102,4 Kapazität des Batteriemoduls (AH) Maximaler kontinuierlicher Lade-/Entladestrom 50/50 Batteriezellspannung (V DC) Batteriezellenkapazität (AH) Maße (B x T x H, mm) 540 x 350 x 170 Gewicht (kg) Betriebstemperatur (°C) -10-55...
  • Seite 86 PylontechPro Pylontech...

Inhaltsverzeichnis