Seite 1
PosiTest ® Pull-Off Adhesion Tester INSTRUCTION MANUAL v. 4.0 PosiTest AT-M (manual) PosiTest AT-A (automatic)
Seite 2
4. Pull-off Test a) PosiTest AT-M (manual) (see pg. 6) b) PosiTest AT-A (automatic) (see pg. 8) 5. Analysis of Test Results The dolly and the coating are examined and evaluated to determine the nature of the coating failure. (see pg. 10) 6.
Seite 3
Step 1: Dolly & Coating Preparation Step 1: Dolly & Coating Preparation Dolly Preparation 1. To remove oxidation and contaminants, place the included abrasive pad on a flat surface and rub the base of the dolly across the pad 4-5 times. 2.
Seite 4
Gently push down on the dolly to squeeze out excess adhesive. Do not twist or slide the dolly back and forth on the coating as air bubbles may be gener- ated. Carefully remove excess adhesive from around the edges of the dolly with included cotton swabs.
Seite 5
Step 4a: Pull-Off Test Step 4a: Pull-Off Test (PosiTest AT-M Manual) Pump Handle Actuator Handle Hose Actuator Assembly Pump USB Data Transfer / Power Port Quick Coupling The PosiTest AT-M powers-up and displays dashes when the button is pressed. To preserve battery life, the instrument powers down after 5 minutes of no activity.
Seite 6
Close the pressure relief valve on the pump completely. (turn clockwise) NOTE: As required, verify and adjust the dolly size by pressing the button. Select the pressure units by pressing the button. The instrument will maintain these adjustments even after the button is pressed.
Seite 7
Step 4b: Pull-Off Test Step 4b: Pull-Off Test (PosiTest AT-A Automatic) Hose Actuator USB port Handle Actuator Assembly AC Adapter Port (Charges batteries Quick and powers instrument) Coupling Quick Guide (1) Connect the actuator to the dolly (2) Power-up with the...
Seite 8
Uncouple the actuator from the dolly and then remove the dolly from the surface with a sharp, sideways hammer tap. Troubleshooting (PosiTest AT-A) Instrument is unresponsive or will not power down In the unlikely event that the PosiTest becomes unresponsive or will not...
Press the button repeatedly to view previously stored test results. The PosiTest AT-A also displays dolly size and pull rate pressing their respective buttons. Complete information on all test results can be downloaded to a PC and viewed using the optional PosiSoft software.
The charging process will take 2-3 hours depending on remaining battery power. Alternatively, the AC power supply can be used to power the instrument. NOTE: The USB port will not charge or power the PosiTest AT-A. The USB connection will drain battery power when connected for an extended period of time.
This manual is copyrighted with all rights reserved and may not be reproduced or transmit- ted, in whole or part, by any means, without written permission from DeFelsko Corporation. DeFelsko, PosiTector, PosiTest and PosiSoft are trademarks of DeFelsko Corporation reg- istered in the U.S.
Seite 12
Medidor de adherencia por tracción de PosiTest MANUAL DE INSTRUCCIONES v. 4.0 PosiTest AT-M (manual) PosiTest AT-A (Automático) Simple. Duradero. Preciso.
Seite 13
4. Prueba de tración a) PosiTest AT-M (manual) (consulte la pág. 6) b) PosiTest AT-A (automático) (consulte la pág. 8) 5. Análisis de los resultados Examine el dolly, el revestimiento y evalúelos para determinar el fallo. (consulte la pág. 10) 6.
Seite 14
Paso 1: Preparación del dolly y el revestimiento Paso 1: Preparación del dolly y el revestimiento Preparación del dolly 1. Para eliminar óxido y contaminantes coloque la lija provista sobre una superficie plana y frote con ella la base de la dolly unas 4 o 5 veces. 2.
Seite 15
3. Presione suavemente el dolly para que aflore cualquier exceso de adhesivo. No tuerza ni mueva la dolly sobre el revestimiento ya que podrían generarse burbujas de aire. 4. Retire con cuidado el exceso de adhesivo de las orillas del dolly con los apli- cadores de algodón facilitados con el paquete de adhesivo.
Seite 16
Step 4a: Prueba de tracción Step 4a: Prueba de tracción (PosiTest AT-M Manual) Manija de la bomba La palanca del actuador Manguera El conjunto del actuador La bomba USB porta Acoplamiento rápido El PosiTest AT-M arranca y enciende su pantalla cuando se pulsa el botón .
Seite 17
3. Cierre la válvula de purga en la bomba totalmente. (en dirección de las agu- jas del reloj) NOTA: Si fuera necesario compruebe y ajuste el tamaño del dolly apretando el botón . Seleccione la unidad de presión pulsado el botón .
Seite 18
Paso 4b: Prueba de tracción Paso 4b: Prueba de tracción (PosiTest AT-A automático) Manguera La palanca USB porta del actuador El conjunto del actuador Acoplamiento El Puerto del Adaptador de CA rápido provee de carga a las baterías y enciende el instrumento Guía rápida...
Seite 19
Desconecte el actuador de la dolly y retírela de la superficie con un golpe lateral incisivo de martillo. Fallos (PosiTest AT-A) El equipo no responde o no se apaga En el caso improbable de que el PosiTest no responda o no se apague, mantenga pulsado el botón...
Pulse el botón para ver los resultados almacenados de pruebas anteriores. El PosiTest AT-A también mostrará el tamaño de la dolly y la tasa de tracción pulsando sus respectivos botones. La información completa de todos los resultados de pruebas puede descargarse a un ordenador y verse utilizando las aplicaciones informáticas opcionales de PosiSoft.
De manera alternativa puede utilizarse corriente alterna para enchufar el equipo. NOTA: El puerto USB no cargará ni alimentará el PosiTest AT-A. La conexión USB descargará la batería si está conectado por un espacio de tiempo prolongado. **No quite ni reemplace la batería interna de NiMH. En el caso improbable de que existan incidencias con la alimentación póngase en contacto con nuestro servicio técnico.
Seite 22
Garantía limitada, solución única y obligación limitada Garantía limitada, solución única y obligación limitada La garantía única de DeFelsko, su solución, y su obligación son la garantía y solución limitadas y expresas y la obligación limitada expuestas en su sitio web: www.defelsko.com/terms...
Seite 23
PosiTest-Haftfestigkeitstester GEBRAUCHSANWEISUNG v. 4.0 PosiTest AT-M (manuell) PosiTest AT-A (automatisch) Einfach. Robust. Genau.
Seite 24
Dolly freigelegt. (siehe S. 5). 4. Abzugstest a) PosiTest AT-M (manuell) (siehe S. 6) b) PosiTest AT-A (automatisch) (siehe S. 8) 5. Analyse der Testergebnisse Der Dolly und die Beschichtung werden untersucht und bewertet, um die Art des Beschichtungsfehlers zu bestimmen (siehe S. 10).
Seite 25
Schritt 1: Vorbereitung des Prüfkörpers (Dolly) und der Beschichtung Schritt 1: Vorbereitung des Prüfkörpers (Dolly) und der Beschichtung Vorbereitung des Dolly 1. Zur Entfernung von Rost und Verschmutzungen das mitgelieferte Schleifvlies auf eine flache Oberfläche legen und den Fuß des Dollys 4- 5mal über das Vlies reiben.
Seite 26
3. Den Dolly leicht andrücken, um überschüssigen Klebstoff herauszuquetschen. Den Dolly nicht auf der Beschichtung hin und her drehen oder schieben, da so Luftblasen entstehen können. 4. Überschüssigen Klebstoff rund um den Dolly sorgfältig mit den mitgelieferten Reinigungsstäbchen entfernen. 5. Nach den Anweisungen des Klebstoffherstellers aushärten lassen. HINWEIS: Viele Klebstoffe härten schneller aus und sorgen für eine stärkere Verbindung, wenn sie mit zusätzlicher Wärme gehärtet werden.
Seite 27
Schritt 4a: Abzugstest Schritt 4a: Abzugstest (PosiTest AT-M manuell) Pumpe Griff Auslösergriff vollständig Schlauch A u s l ö s e r a n l a g e herunterdrücken Pumpe Schnellkupplung USB Anschluss loslassen Der PosiTest AT-M schaltet sich ein und zeigt Striche an, wenn die Taste gedrückt wird.
Das Druckablassventil an der Pumpe vollständig schließen (im Uhrzeigersinn drehen). HINWEIS: Soweit erforderlich, die Größe des Dollys durch Drücken der Taste überprüfen und einstellen. Die Druckeinheiten durch Drücken der Taste wählen. Das Instrument behält diese Einstellungen auch, nachdem die Taste gedrückt wurde.
Seite 29
Schritt 4b: Abzugstest Schritt 4b: Abzugstest (PosiTest AT-A automatisch) Schlauch Auslösergriff USB Anschluss vollständig Auslöseranlage herunterdrücken Wechselstrom-Adapter- Hafen Schnellkupplung (Gebührenbatterie-und- loslassen ment) energieninstru Schnellanleitung (1) Die Zugvorrichtung mit dem Prüfkörper (Dolly) verbinden (2) Mit der Taste einschalten Maßeinheiten, Größe des Dollys und die Ziehgeschwindigkeit überprüfen...
Haftzugkräfte überschritten wurden. Die Zugvorrichtung vom Dolly abkuppeln und dann den Dolly mit einem kurzen, seitlichen Hammerschlag von der Oberfläche entfernen. Fehlerbehebung (PosiTest AT-A) Das Instrument reagiert nicht oder schaltet sich nicht ab Im unwahrscheinlichen Fall, dass der PosiTest nicht reagiert oder sich nicht abschaltet, die Taste gedrückt halten und dann die Taste...
Seite 31
Testergebnisse im Speicher befinden. Die Taste wiederholt drücken, um zuvor gespeicherte Testergebnisse anzuzeigen. Der PosiTest AT-A zeigt auch die Größe des Dollys und die Ziehgeschwindigkeit an, indem man die jeweilige Taste drückt. Die vollständigen Informationen über alle Testergebnisse können auf einen PC heruntergeladen und mit der optionalen Software PosiSoft angesehen werden.
Seite 32
Restladung. Alternativ kann der Wechselstromanschluss verwendet werden, um das Instrument mit Strom zu versorgen. HINWEIS: Der USB-Anschluss lädt den PosiTest AT-A nicht auf oder versorgt diesen mit Strom. Der USB-Anschluss verringert Akkuladung, wenn er für einen längeren Zeitraum angeschlossen ist.
Seite 33
Weise ganz oder teilweise ohne schriftliche Genehmigung der DeFelsko Corporation vervielfältigt oder übermittelt werden. DeFelsko, PosiTector, PosiTest und PosiSoft sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Warenzeichen der DeFelsko Corporation. Andere Marken- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Seite 34
Testeur d'adhérence par arrachement PosiTest NOTICE D'INSTRUCTIONS version 4.0 PosiTest AT-M (manuel) PosiTest AT-A (automatique) Simple. Robuste. Précis.
Seite 35
Dans tout ce manuel, le symbole indique que davantage d'informations à propos d'un thème ou une fonction particulière sont disponibles sur notre site Internet. Allez à l'adresse : www.defelsko.com/manuals Étapes de base pour tester l'adhérence d'un revêtement à l'aide du testeur d'adhérence PosiTest: 1.
Seite 36
Étape 1: préparation du plot et du revêtement Étape 1: préparation du plot et du revêtement Préparation du plot 1. Pour éliminer l'oxydation et les contaminants, placer la pastille abrasive fournie sur une surface plane et frotter la base du plot 4 à 5 fois avec la pastille.
Seite 37
Appuyer doucement sur le plot pour évacuer l'excès de colle. Ne pas vriller ou glisser le plot d'avant en arrière sur le revêtement car cela risque de générer des bulles d'air. Éliminer précautionneusement l'excès de colle du bord du plot à l'aide des écouvillons en coton fournis.
Seite 38
Étape 4a: test d'arrachement Étape 4a: test d'arrachement (PosiTest AT-M manuel) Le levier de la pompe Levier de l'actionneur L ' e n s e m b l e actionneur Pompe USB port Le couplage rapide Le PosiTest AT-M est mis sous tension et affiche des traits interrompus lorsque le bouton est pressé.
Seite 39
Fermer complètement la soupape de décharge de pression de la pompe. (Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre) REMARQUE: Comme requis, vérifier et ajuster la taille du plot en pressant le bouton . Sélectionner l'unité de pression en pressant le bouton L'instrument conservera ces ajustements même après avoir pressé...
Seite 40
Étape 4b: test d'arrachement Étape 4b: test d'arrachement (PosiTest AT-A Automatique) Flexible Levier de USB port l'actionneur L'ensemble actionneur AC Adapteur Port Le couplage (Intégrées charges rapide et instrument des pouvoirs) Guide rapide (1).Raccorder l'actionneur au plot (2) Mettre l'appareil sous tension en pressant le bouton (3) Vérifier les unités de mesure, le diamètre du plot...
Seite 41
été dépassée. Découpler l'actionneur et le plot puis retirer ce dernier de la surface à l'aide d'un marteau profilé approprié. Dépannage (PosiTest AT-A) L'instrument ne répond pas et ne peut pas être mis hors tension Dans le cas peu probable que le PosiTest ne réponde pas ou ne puisse pas...
Presser le bouton à plusieurs reprises pour visualiser les résultats de test enregistrés. Le PosiTest AT-A affiche également la taille du plot et l'intensité nominale d'arrachement en pressant sur les boutons respectifs.
Alternativement, le bloc d'alimentation c.a. peut être utilisé pour alimenter et charger l'instrument. REMARQUE: le port USB ne permet pas de charger ni d'alimenter le PosiTest AT-A. La connexion USB utilise la charge de la batterie une fois connecté pour prolonger l'autonomie en fonctionnement.
Seite 45
All Rights Reserved This manual is copyrighted with all rights reserved and may not be reproduced or transmitted, in whole or part, by any means, without written permission from DeFelsko Corporation. DeFelsko, PosiTector and PosiSoft are trademarks of DeFelsko Corporation registered in the U.S.