Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
56H650
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GRAPHITE 56H650

  • Seite 1 56H650...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA ............................4 (EN) TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ........................5 (UA) ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОЇ ІНСТРУКЦІЇ ............................6 (RO) TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE ..........................7 (HU) AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ........................8 (IT) TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ..........................10 (FR) TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES ........................
  • Seite 4: (Pl) Instrukcja Obsługi Oryginalna

    Uchwyt do szlifierki kątowej zamienia przenośną szlifierkę kątową w piłę do cięcia. Jest on dostarczany z zaciskiem, który jest STATYW DO SZLIFIERKI KĄTOWEJ przymocowany do podstawy i może być użyty do zabezpieczenia 56H650 obrabianego elementu. UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA OPIS STRON GRAFICZNYCH URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ...
  • Seite 5: Ochrona Środowiska

    TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 1.Lever 2.Adjusting screw (short) STAND FOR ANGLE GRINDER 3.Spark prevention clamp 56H650 4.Adjusting screw (long) 5.Rack rail NOTE: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING 6.Rack mounting screw THE MACHINE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 6: Maintenance And Cleaning

    діаметром диска 115 або 125 мм. ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОЇ ІНСТРУКЦІЇ ПРИЗНАЧЕННЯ ПІДСТАВКА ДЛЯ КУТОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНИ Підставка для кутової шліфувальної машини перетворює портативну кутову шліфувальну машину на пилу для різання. Вона 56H650 постачається з затискачем, який кріпиться до основи і може використовуватися для закріплення заготовки.
  • Seite 7: (Ro) Traducerea Instrucțiunilor Originale

    шліфувальну машину так, щоб диск був 56H650 перпендикулярний до столу штатива, затягнувши регулювальні гвинти (2, 4). NOTĂ: CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE DE A • Переконайтеся, що шліфувальна машина зібрана правильно - UTILIZA MAȘINA ȘI PĂSTRAȚI-LE PENTRU CONSULTARE переконайтеся, що оригінальний захисний кожух встановлений...
  • Seite 8: (Hu) Az Eredeti Használati Utasítás Fordítása

    ÁLLVÁNY SAROKCSISZOLÓHOZ • Strângeți suporții cu ajutorul șuruburilor (7, 8). • Poziționați polizorul astfel încât discul să fie perpendicular pe masa 56H650 trepiedului prin strângerea șuruburilor de fixare (2, 4). MEGJEGYZÉS: OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI • Asigurați-vă că polizorul este asamblat corect - verificați dacă...
  • Seite 9 • A munkakörnyezetet mindig tisztán és rendben kell tartani. A 10.Fogantyú rendezetlen munkaterület növeli veszélyes balesetek 11.Vágónyílás valószínűségét. 12.Állvány • A kezelőnek mindig ütésálló védőszemüveget kell viselnie 13.Feszítőcsavar oldalpajzzsal, védőmaszkot, kesztyűt és hallásvédelmet, amikor a CSISZOLÓGÉP ÖSSZESZERELÉSI/HASZNÁLATI UTASÍTÁS: gépet sarokcsiszolóval felszerelve kezeli. •...
  • Seite 10: (It) Traduzione Delle Istruzioni Originali

    Viene fornito con un morsetto SUPPORTO PER SMERIGLIATRICE ANGOLARE che viene fissato alla base e che può essere utilizzato per fissare il 56H650 pezzo da lavorare. NOTA: LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI DESCRIZIONE DELLE PAGINE GRAFICHE PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA E CONSERVARLE PER 1.Leva...
  • Seite 11: Manutenzione E Pulizia

    Le support pour meuleuse d'angle permet de transformer une meuleuse d'angle portable en scie pour la coupe. Il est fourni avec une 56H650 pince qui est fixée à la base et qui peut être utilisée pour fixer la pièce NOTE : LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT à...
  • Seite 12: Entretien Et Nettoyage

    • Serrez les fixations à l'aide des vis (7, 8). STÄNDER FÜR WINKELSCHLEIFER • Positionnez la meuleuse de manière à ce que le disque soit 56H650 perpendiculaire à la table du trépied en serrant les vis de réglage (2, 4).
  • Seite 13: Wartung Und Reinigung

    Schleifmaschine korrekt zusammengebaut ist - prüfen Sie, ob der Original-Scheibenschutz 56H650 an der Schleifmaschine angebracht ist, alle Verbindungen sicher ПРИМЕЧАНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННУЮ sind und die Trennscheibe senkrecht zum Stativtisch steht. ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ И • Positionieren Sie den zusätzlichen Trennscheibenschutz (9) so, СОХРАНИТЕ...
  • Seite 14: Обслуживание И Очистка

    • Храните инструмент в недоступном для детей и животных 9.Искрозащитный кожух месте. 10.Рукоятка • Защищайте 11.Режущий паз изделие от воздействия экстремальных температур, прямых солнечных лучей, сильных вибраций, 12.штатив 13.зажимной винт высокой влажности, сырости, горючих газов, пара и растворителей. ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ/ИСПОЛЬЗОВАНИЮ...
  • Seite 15: Охрана Окружающей Среды

    PŘEKLAD PŮVODNÍCH POKYNŮ 5.Nosná lišta STOJAN PRO ÚHLOVOU BRUSKU 6.Montážní šroub stojanu 7.Šroub držáku úhlové brusky 56H650 8.Šroub držáku úhlové brusky POZNÁMKA: PŘED POUŽITÍM STROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE 9.Ochranný kryt proti jiskrám TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE JEJ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
  • Seite 16: (Sk) Preklad Pôvodných Pokynov

    PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV 3.Svorka na zabránenie vzniku iskier STOJAN PRE UHLOVÚ BRÚSKU 4.Nastavovacia skrutka (dlhá) 5.Stojanová lišta 56H650 6.Montážna skrutka stojana POZNÁMKA: PRED POUŽITÍM STROJA SI POZORNE PREČÍTAJTE 7.Skrutka držiaka uhlovej brúsky 8.Skrutka držiaka uhlovej brúsky TENTO NÁVOD A USCHOVAJTE SI HO PRE BUDÚCE POUŽITIE.
  • Seite 17: (Hr) Prijevod Izvornih Uputa

    5. Stalak STALAK ZA KUTNU BRUSILICU 6. Vijak za montažu stalka 7. Vijak držača kutne brusilice 56H650 8. Vijak držača kutne brusilice BILJEŠKA: PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE PRIJE UPORABE 9. Zaštita od iskre STROJA I SAČUVAJTE IH ZA BUDUĆU UPOTREBU.
  • Seite 18: Održavanje I Čišćenje

    GRAFINIŲ PUSLAPIŲ APRAŠYMAS (LT) 1.Svirka ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS 2.Reguliavimo varžtas (trumpas) KAMPINIO ŠLIFUOKLIO STOVAS 3.Kibirkščiavimo prevencijos spaustukas 4.Reguliavimo varžtas (ilgasis) 56H650 5.Stovo bėgelis 6.Stovo tvirtinimo varžtas 7.Kampinio šlifuoklio laikiklio varžtas...
  • Seite 19: Priežiūra Ir Valymas

    • Trikojis surenkamas pagal schemą. Įsitikinkite, kad visi varžtai yra STENDS LEŅĶA SLĪPMAŠĪNAI priveržti. • Pritvirtinkite trikojį prie darbo stalo. Įsitikinkite, kad darbo stalas yra 56H650 stabilus. PIEZĪME: PIRMS IEKĀRTAS LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET ŠO • Atlaisvinkite šlifavimo staklių tvirtinimo elementus su varžtais (7, 8), INSTRUKCIJU UN SAGLABĀJIET TO TURPMĀKAI LIETOŠANAI.
  • Seite 20: (Sl) Prevod Izvirnih Navodil

    STOJALO ZA KOTNI BRUSILNIK iekļautās polimēra centrēšanas uzmavas. • Pievelciet stiprinājumus ar skrūvēm (7, 8). 56H650 • Novietojiet slīpmašīnu tā, lai disks būtu perpendikulāri statīva OPOMBA: PRED UPORABO STROJA NATANČNO PREBERITE TA galdam, pievelkot regulēšanas skrūves (2, 4).
  • Seite 21: Vzdrževanje In Čiščenje

    СТОЙКА ЗА ЪГЛОШЛАЙФ • Vijak in vijak za brušenje: Sestavite stativ v skladu s shemo. Prepričajte se, da so vsi vijaki zategnjeni. 56H650 • Stativ pritrdite na delovno mizo. Prepričajte se, da je delovno stojalo ЗАБЕЛЕЖКА: ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ...
  • Seite 22 • Монтирайте шлайфмашината в статива, като я завиете с има видими повреди, не функционира правилно, е бил съхраняван дълго време при неблагоприятни условия или е бил винтовете към стойките на шлайфмашината. Използвайте и претоварен по време на транспортиране. двете резби на помощните монтажи на шлайфмашината, като изберете...
  • Seite 23: (Sr) Превод Оригиналних Упутстава

    комада. ПРЕВОД ОРИГИНАЛНИХ УПУТСТАВА ОПИС ГРАФИЧКИХ СТРАНИЦА ПОСТОЉЕ ЗА УГАОНЕ БРУСИЛИЦЕ 1.Левер 56H650 2 .Подешавање вијак (кратак) 3 .Спарк спречавање стезаљка НАПОМЕНА : ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈТЕ ОВА УПУТСТВА ПРЕ 4. Вијак за подешавање (дугачак) УПОТРЕБЕ МАШИНЕ И ЧУВАЈТЕ ИХ ЗА БУДУЋУ УПОТРЕБУ.
  • Seite 24: (Gr) Μετάφραση Των Αρχικών Οδηγιών

    Η βάση γωνιακού λειαντήρα μετατρέπει έναν φορητό γωνιακό λειαντήρα σε πριόνι για κοπή. Παρέχεται με έναν σφιγκτήρα που ΒΆΣΗ ΓΙΑ ΓΩΝΙΑΚΌ ΛΕΙΑΝΤΉΡΑ συνδέεται στη βάση και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη στερέωση του 56H650 τεμαχίου εργασίας. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ ΑΥΤΈΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΠΡΙΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΓΡΑΦΙΚΩΝ ΣΕΛΙΔΩΝ...
  • Seite 25: (Nl) Vertaling Van De Originele Instructies

    Het wordt geleverd met een klem die aan de basis VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES bevestigd is en gebruikt kan worden om het werkstuk vast te zetten. STATIEF VOOR HAAKSE SLIJPER BESCHRIJVING VAN DE GRAFISCHE PAGINA'S 56H650...
  • Seite 26: (Pt) Tradução Das Instruções Originais

    SUPORTE PARA REBARBADORA • Draai de bevestigingen vast met de schroeven (7, 8). 56H650 • Positioneer de slijpmachine zodat de schijf loodrecht op de NOTA: LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES statieftafel staat door de stelschroeven (2, 4) aan te draaien.
  • Seite 27: (Es) Traducción De Las Instrucciones Originales

    • Apertar as fixações com os parafusos (7, 8). SOPORTE PARA AMOLADORA ANGULAR • Posicionar a rebarbadora de modo a que o disco fique 56H650 perpendicular à mesa do tripé, apertando os parafusos de ajuste (2, NOTA: LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE •...
  • Seite 28: Mantenimiento Y Limpieza

    • El operario debe llevar siempre gafas de seguridad antichoque con 13.Tornillo de sujeción protección lateral, mascarilla protectora, guantes y protección INSTRUCCIONES DE MONTAJE/USO DE LA AMOLADORA auditiva cuando utilice la máquina con amoladora angular instalada. • Montar el trípode según el esquema. Asegúrese de que todos los •...
  • Seite 29: (Ee) Originaaljuhiste Tõlge

    3.Sädemete vältimise klamber (EE) 4.Reguleerimiskruvi (pikk) ORIGINAALJUHISTE TÕLGE 5.hammaslatt 6.Riiuli kinnituskruvi NURKLIHVIJALE MÕELDUD STATIIV 7.Nurklihvija hoidiku kruvi 56H650 8.Nurklihvataja hoidiku kruvi 9.Sädemete kaitse MÄRKUS: LUGEGE NEED JUHISED ENNE MASINA KASUTAMIST 10.Käepide HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE NEED EDASPIDISEKS 11.Lõikepesa KASUTAMISEKS ALLES.
  • Seite 30 • Kontrollige regulaarselt, et kruvid oleksid pingutatud. Vajadusel pingutage neid. KESKKONNAKAITSE Elektriajamiga tooteid ei tohi hävitada koos majapidamisjäätmetega, vaid need tuleb viia sobivatesse jäätmekäitluskohtadesse. Teabe saamiseks kõrvaldamise kohta võtke ühendust toote edasimüüja või kohalike ametiasutustega. Kasutatud seadmed sisaldavad keskkonnasõbralikke aineid. Seadmed, mida ei taaskasutata, kujutavad endast potentsiaalset ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele.

Inhaltsverzeichnis