Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pitco SE Serie Installations- Und Bedienungsanleitung
Pitco SE Serie Installations- Und Bedienungsanleitung

Pitco SE Serie Installations- Und Bedienungsanleitung

Elektrsche friteuse
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Installation and Operation Manual
For Electric Fryers
Covering Models
SE, SEH Series
Pitco Frialator, Inc.,
P.O. Box 501, Jct I-89 & I-93 Concord, NH 03302-0501 • 509 Route 3A, Bow, NH 03304
(800) 258-3708 • (603) 225-6684 • FAX (603) 225-8497
L20-246 Rev 0 (01/03)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pitco SE Serie

  • Seite 1 For Electric Fryers Covering Models SE, SEH Series Pitco Frialator, Inc., P.O. Box 501, Jct I-89 & I-93 Concord, NH 03302-0501 • 509 Route 3A, Bow, NH 03304 (800) 258-3708 • (603) 225-6684 • FAX (603) 225-8497 L20-246 Rev 0 (01/03)
  • Seite 2 WARNING! FIRE HAZARD THE OIL LEVEL SHOULD NOT FALL BELOW THE MINIMUM INDICATED LEVEL AT ANY TIME. THE USE OF OLD OIL CAN BE DANGEROUS AS IT WILL HAVE A REDUCED FLASH- POINT AND BE MORE PRONE TO SURGE BOILING. WARNING INSTALLATION AND ALL CONNECTIONS MUST BE MADE ACCORDING TO NATIONAL AND LOCAL REGULATIONS AND CODES IN FORCE.
  • Seite 3: Warranty Statement

    B. If the computer is found to be defective dur- ing the first 2 years after the installation date, Pitco Frialator Inc. will also pay for the la- bor, freight and travel costs involved in re- placing said part.
  • Seite 4: Installation Instructions

    All installations must conform to all local and national codes. Do not block the area around the casters and under the fryers. Contact the Authorized Pitco Frialator representative for any service related problems. Routine maintenance may be performed by qualified personnel.
  • Seite 5 Pitco fryer. Place the basket support rack on top of the shorten- ing before turning the unit ON.
  • Seite 6 FILTER PROCEDURES FOR return valve to the tank you are filtering. This will start the pump and return the oil to FLAT PAPER FILTER SYSTEMS the bottom of the fry tank. NOTE When bubbles are seen coming out of the oil When working with hot oil ALWAYS wear oil return spout, close the red handled valve to proof, insulated gloves.
  • Seite 7 · Place the Paper Support Screen in the bottom of the pan. · Place filter Paper or Pad over screen making sure that there is an equal amount of excess paper on each side. · Place the Retaining Frame on the paper or pad making sure that all edges are being pressed down evenly.
  • Seite 8 FILTER PROCEDURES FOR WARNING ENVELOPE PAPER FILTER SYSTEMS This filter pan is only large enough to hold the contents of one (1) tank at once, during the NOTE filter process. When working with hot oil ALWAYS wear oil-proof, insulated gloves. When the tank is empty, close the green handled drain valve.
  • Seite 9 WARNING Fold the open end of the bag in two folds. At operating temperature, the shortening in The first fold should be approximately 1 the fryer may be hotter than 375°F (190°C). inch from the end and the second should be This hot, melted shortening will cause severe over the edge of the rack assembly.
  • Seite 10 MULTIPLE LEVEL COMPUTER PROGRAMMING INSTRUCTIONS POWER ON/OFF KEY PROGRAM KEY POWER ON/OFF KEY TEMPERATURE KEY TIME KEY PRODUCT KEYS TO CHECK ACTUAL TEMP. After 5 secs. machine will return to run mode. TO CHECK SET TEMP. After 5 secs. machine will return to run mode. TO CHECK COOK, SHAKE, AND HOLD TIMES THEN THE PRODUCT KEY DESIRED NOTE: THE TIMES WILL BE DISPLAYED IN SEQUENCE PAUSING MOMEN-...
  • Seite 11 L20-246 Rev 0 (12/01)
  • Seite 12 L20-246 Rev 0 (12/02)
  • Seite 13 L20-246 Rev 0 (12/01)
  • Seite 14 TROUBLESHOOTING PROBLEM PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Computer does not come on A. Main circuit breaker is A. Locate the correct building circuit breaker nothing shows in either display turned off and turn OFF and back ON again. B. Fryer fuse is blown B.
  • Seite 15 L20-246 Rev 0 (12/01)
  • Seite 16 Pitco Frialator fac- your equipment, please contact the Pitco Frialator tory at: Authorized Service and Parts representative (ASAP) covering you area, or contact Pitco at the (800)258-3708 US and Canada only or numbers listed to the left. (603)225-6684 World Wide...
  • Seite 17: Installations - Und Bedienungsanleitung Elektrsche Friteuse

    Installations - Und Bedienungsanleitung Elektrsche Friteuse SE, SEH Serie Pitco Frialator, Inc., P.O. Box 501, Jct I-89 & I-93 Concord, NH 03302-0501 • 509 Route 3A, Bow, NH 03304 (800) 258-3708 • (603) 225-6684 • FAX (603) 225-8497 L20-246 Über. 0 (12/02)
  • Seite 18 WARNUNG! BRANDGEFAHR DER ÖLSTAND SOLLTE NIEMALS UNTER DIE ANGEGEBENE UNTERGRENZE SINKEN. WARNUNG INSTALLATION UND ALLE ANSCHLÜSSE MÜSSEN DEN JEWEILS GELTENDEN LANDESWEITEN BZW. ÖRTLICHEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN. WARNUNG DIESE FRITEUSE DARF NICHT MIT WASSER ABGESPRITZT ODER ÜBERGOSSEN WERDEN. WARNUNG ZUR KORREKTEN INSTALLIERUNG MUSS EIN VOM LAND GELIEFERTER, ALLPOLIGER AUSSCHALTER MIT OFFENER KONTAKTLÜCKE VON MINDESTENS 3MM VERWENDET WERDEN.
  • Seite 19: Garantieerklärung

    Garantie: FÜR IHRE SICHERHEIT: GARANTIEBEDINGUNGEN - FRITEUSE NIEMALS BENZIN ODER ANDERE A. Pitco Frialator, Inc. leistet Garantie auf alle BRENNBARE GASE ODER Teile mit Ausnahme der Wanne, der FLÜSSIGKEITEN IN DER NÄHE DIESES elektrischen Elemente und des Computers für ODER ANDERER HAUSHALTSGERÄTE...
  • Seite 20 Niemals den Bereich um die Gleitrollen und unter den Friteusen blockieren. Wenden Sie sich zwecks servicebezogener Probleme bitte an den autorisierten Vertreter von Pitco Frialator. Routinemäßige Wartungsarbeiten können von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden. Die Rohrleitungen, das Abzugssystem und die Friteusen müssen regelmäßig gereinigt und...
  • Seite 21: Vorbereitung Und Ausschalten Des Gerätes

    Die Friteuse mit flüssigem Öl anfüllen: erreichen. Es ist sehr wichtig, den richtigen Ölstand HINWEIS: Wenn festes Bratfett in die leere Wanne einzuhalten, bevor das Öl in Ihrer Pitco-Friteuse hinzugefügt wird, müssen zuerst die Körbe und erhitzt wird. Haltegitter entfernt werden, bevor der Boden der Wanne mit Bratfett gefüllt wird.
  • Seite 22 FILTERUNGSANLEITUNGEN Pfanne plazieren, wobei sich das Gitter auf den beiden Haltestiften am Boden der Pfanne WARNUNG: befinden muss. Öl auf Betriebstemperatur ist sehr HEISS und · Filterpapier so auf das Gitter legen, dass auf GEFÄHRLICH! Bei der Handhabung ist äußerste jeder Seite gleich viel Papier übersteht.
  • Seite 23 weiterhin “TURN OFF” (ABDREHEN) angezeigt. · Die Wände der Wanne und die Heizelemente mit der mitgelieferten Reinigungsbürste reinigen. Unbedingt Schutzhandschuhe, Schürze und Augenschutz tragen. · Das GRÜNE Ablaufventil öffnen. · Das ROTE Rücklaufventil öffnen, indem der rote Hebel nach unten gezogen wird, bis das Betriebsgeräusch der Pumpe hörbar ist.
  • Seite 24: Anleitungen Für Computerprogrammierung - Mehrere Ebenen

    ANLEITUNGEN FÜR COMPUTERPROGRAMMIERUNG - MEHRERE EBENEN PROGRAMMIERTASTE ZEITTASTE TEMPERATURTASTE EIN/AUS- EIN/AUS- SCHALTER SCHALTER PRODUKTTASTEN ÜBERPRÜFEN DER drücken. Nach 5 Sekunden kehrt die Maschine in den TATSÄCHLICHEN TEMPERATUR Betriebsmodus zurück. ÜBERPRÜFEN DER drücken. Nach 5 Sekunden kehrt die Maschine in den PROGRAMMIERTEN TEMPERATUR Betriebsmodus zurück.
  • Seite 25: Funktionsprogrammierung

    PROGRAMMIEREN - ZWEITE EBENE EINGABE FÜR PROGRAMMIERUNG - ZWEITE EBENE Die Taste drücken (“PROGRAM” wird angezeigt). IST EIN PASSWORT ERFORDERLICH, und Sie haben das programmierte Passwort vergessen, “6684” eingeben. Danach . drücken. Sie befinden sich nun in der zweiten Programmierungsebene. Alle verwendbaren Tasten leuchten auf und “SELECT OPTIONS” (OPTIONEN WÄHLEN) wird angezeigt.
  • Seite 26: Steuerfunktionen

    PROGRAMMIERANLEITUNG FÜR DIGITAL STEUERUNG STEUERUNGSANZEIGE PROGRAMMIERTASTE EIN/AUS-SCHALTER RECHTER TIMER/ LINKER TIMER/ LEUCHTANZEIGE EIN LEUCHTANZEIGE EIN RECHTE TIMER-TASTE LINKE TIMER-TASTE TEMPERATURTASTE STEUERFUNKTIONEN DRÜCKEN, UM STEUERUNG EINZUSCHALTEN DRÜCKEN UND FÜR 3 SEKUNDEN HALTEN. UM STEUERUNG AUSZUSCHALTEN DRÜCKEN, UM TATSÄCHLICHE TEMPERATUR ANZUZEIGEN ZWEIMAL DRÜCKEN, UM EINGESTELLTE TEMPERATUR ANZUZEIGEN DRÜCKEN, UM TIMER FÜR LINKEN KORB EINZUSCHALTEN DRÜCKEN, UM TIMER FÜR RECHTEN KORB EINZUSCHALTEN DRÜCKEN, UM PROGRAMMIERMODUS ZU AKTIVIEREN...
  • Seite 27: Um Eingaben Zu Speichern Und Den Programmiermodus Zu Verlassen, Und 5 Sekunden Halten

    PROGRAMMIEROPTIONEN - ERSTE EBENE - FORTSETZUNG HINWEIS: SIND DIE TIMER AKTIVIERT, KANN NICHT PROGRAMMIERT WERDEN UM EINGABEN ZU SPEICHERN UND DEN PROGRAMMIERMODUS ZU VERLASSEN, DRÜCKEN UND 5 SEKUNDEN HALTEN SCHRITT 6 DRÜCKEN. oder wird angezeigt. oder DRÜCKEN, um die SCHMELZZYKLUS vorprogrammierte “SCHMELZ”-Einstellung zu ändern.
  • Seite 28 FEHLERSUCHE PROBLEM WAHRSCHEINLICHE URSACHE MASSNAHME A. Den entsprechenden Hauptschalter im A. Hauptschalter ist ausgeschaltet. Computer schaltet sich Gebäude AUS- und wieder nicht ein, die beiden EINSCHALTEN. B. Durchgebrannte Anzeigen bleiben leer. Einen autorisierten Servicetechniker Friteusensicherung. kontaktieren. A. Öl abkühlen lassen, Reset auf dem Die Heizanzeige auf dem A.
  • Seite 29 L20-227 Über. 1 12/2001...
  • Seite 32 Sie sich bitte von Montag bis Freitag zuständigen ASAP-Vertreter (Authorized Service zwischen 8.00 und 17.00 Uhr Ortzeit (Ostküste) and Parts) von Pitco Frialator über das National gebührenfrei an das Pitco Frialator Werk unter der Service Network unter der Ruf-Nr.: Ruf-Nr.:...

Diese Anleitung auch für:

Seh serie

Inhaltsverzeichnis