WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el
consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial
La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier
defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60
dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente
su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su
cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan
no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que
hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o
cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio
donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios
contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa
vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha
de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso;
o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
support.manhattanproducts.com/barcode/462051
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
Asia & Africa
Europe
IC Intracom Asia
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
MH_462051_QIG_0523_REV_5.11
Full-Motion Height-Adjustable TV
Ceiling Mount
Instructions
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
ENGLISH
Safety Precautions
Sicherheitshinweise
• Avoid potential injuries or property damage!
• Vermeiden Sie mögliche Verletzungen
Manhattan is not responsible for damage or
oder Sachschäden! Manhattan ist
injury caused by incorrect assembly or use.
nicht verantwortlich für Schäden oder
• Be sure that you understand all instructions
Verletzungen, die durch unsachgemäßen
before you begin assembly. Ensure that
Zusammenbau oder Gebrauch entstehen.
you have received all parts according to the
• Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau
component checklist prior to installation.
sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle
• This product is designed to be installed on
erhaltenen Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.
wood-joist ceiling or concrete ceiling.
• Dieses Produkt ist für die Installation
• Make sure that the supporting surface will safely
an einer Holzbalkendecke oder einer
support the combined weight of the equipment
Betondecke vorgesehen.
and all attached hardware and components.
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte
• Safety gear and proper tools must be used. This
Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen
product should only be installed by professionals.
Bauteilen sicher aushalten können.
• Use the mounting screws provided and DO
• Es müssen Sicherheitsausrüstung und
NOT OVER-TIGHTEN mounting screws.
passendes Werkzeug verwendet werden.
• This product is intended for indoor use only.
Die Montage des Produktes sollte nur von
• Maintenance: Check that the bracket is
Fachleuten durchgeführt werden.
secure and safe to use at regular intervals
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden
(at least every three months).
und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt sollte nur in
For specifications, go to manhattanproducts.com.
Innenbereichen verwendet werden.
Register your product at register.manhattanproducts.
• Wartung: Die Halterungsklammer
com/r/462051 or scan the QR code below.
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität
prüfen (am besten alle drei Monate).
Die Spezifikationen finden Sie auf
manhattanproducts.com. Registrieren Sie Ihr Produkt
auf register.manhattanproducts.com/r/462051
oder scannen Sie den folgenden QR-Code.
FRANÇAIS
Précautions de sécurité
Środki ostrożności
• Évitez les blessures ou les dommages matériels
• Unikać potencjalnych obrażeń lub
toujours possibles ! Manhattan n'est pas responsable
szkód materialnych! Manhattan nie
des dommages ou des blessures résultant d'un
ponosi odpowiedzialności za szkody lub
obrażenia spowodowane nieprawidłowym
montage ou d'une utilisation incorrecte.
montażem lub użytkowaniem.
• Avant de commencer l'assemblage, assurez-
vous que vous comprenez toutes les instructions
• Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że
et que vous avez reçu toutes les pièces selon
rozumiesz wszystkie instrukcje oraz dodatkowe
la liste de vérification des composants.
informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Sprawdź wszystkie dostępne elementy z ulotką
• Ce produit est conçu pour être installé sur un
upewniając się, że niczego nie brakuje.
plafond à poutres en bois ou un plafond en béton.
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte
• Produkt ten jest przeznaczony do montażu
en sécurité le poids combiné de l'équipement et
na stropie z legarów drewnianych
de tous les matériaux et composantes associés.
lub stropie betonowym.
• Upewnij się, że powierzchnia nośna bezpiecznie
• Vous devez utiliser un équipement de sécurité
utrzyma łączny ciężar sprzętu oraz całego
et des outils adaptés. Ce produit devrait être
dołączonego sprzętu i komponentów.
installé uniquement par des professionnels.
• Utilisez les vis de montage fournies et NE
• Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie
SERREZ PAS TROP les vis de montage.
narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez
• Ce produit est conçu pour une utilisation
osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.
• Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętając
en intérieur uniquement.
aby przy dokręcaniu ich nie przeciągać.
• A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois)
vérifiez que le support est d'utilisation sûre et fiable.
• Produkt przeznaczony jest do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
Vous trouvez les spécifications sur
• Konserwacja: Stabilność uchwyty należy
manhattanproducts.com. Enregistrez votre
sprawdzać co trzy miesiące upewniając się, że
produit sur register.manhattanproducts.
wszystkie elementy łączące są bezpieczne.
com/r/462051 ou scannez le code QR ci-dessous.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na
stronie manhattanproducts.com. Zarejestruj
produkt na register.manhattanproducts.
com/r/462051 lub zeskanuj poniższy kod QR.
For additional benefits:
register your
product warranty
or go to:
register.manhattanproducts.com/r/462051
Model 462051
DEUTSCH
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
• ¡Evite posibles lesiones o daños materiales!
Manhattan no se hace responsable de los
daños o lesiones que puedan causarse
debido al uso o montaje incorrectos.
• Antes de ensamblar, procure haber entendido
todas las instrucciones. Asegúrese de que
haya recibido todas las piezas según la lista de
verificación de componentes para la instalación.
• Este producto está diseñado para
instalarse en cielorrasos con vigas de
madera o cielorrasos de concreto.
• Asegúrese de que la superficie de fijación
sostenga de manera segura el peso total del
equipo y todos sus componentes y hardware.
• Se debe usar tanto equipo de seguridad, así
como las herramientas apropiadas. Este producto
solo debe ser instalado por profesionales.
• Utilice los tornillos de ensamble suministrados y
NO aplique demasiada tensión a los tornillos.
• Este producto está diseñado exclusivamente
para uso en interiores.
• Mantenimiento: Compruebe periódicamente
que el soporte esté asegurado y listo para
usar (al menos cada tres meses).
Para más especificaciones, visite
manhattanproducts.com. Registre el producto
en register.manhattanproducts.com/r/462051
o escanee el código QR a continuación.
POLSKI
ITALIANO
Misure di sicurezza
• Evitare potenziali lesioni o danni alle
cose! Manhattan non è responsabile per
danni o lesioni causati da un montaggio
o da un utilizzo non conforme.
• Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed
assicurarsi di averle comprese completamente
prima di iniziare l'assemblaggio. Maneggiare
tutte le parti con cura e verificare la lista delle
parti per assicurarsi che nulla sia mancante.
• Questo prodotto è progettato per essere installato
su soffitti con travi in legno o cemento.
• Assicurarsi che la superficie di supporto sopporti
in modo sicuro il peso combinato dell'attrezzatura
e di tutti gli hardware e componenti collegati.
• Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e
strumenti adeguati. Questo prodotto dovrebbe
essere installato solo da professionisti.
• Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e
NON STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.
• Questo prodotto è destinato
esclusivamente all'uso interno.
• Manutenzione: Controllare le parti
congiunte, ogni tre mesi, assicurandosi
che tutti i collegamenti siano sicuri.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com. Registra il tuo
prodotto su register.manhattanproducts.
com/r/462051 o scansiona il codice QR qui sotto.
Scan to