Seite 1
Fauteuil Inclinable Rembourré pour Enfants Sillón Reclinable Tapizado para Niños Sedia Reclinabile Imbottita per Bambini Tapicerowany fotel rozkładany dla dzieci Gestoffeerde Kinderfauteuil HY10458 USA office: Fontana ITA office: Milano AUS office: Truganina POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 30, 22143 Hamburg, Deutschland THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Before You Start Bevor Sie beginnen IMPORTANTREAD CAREFULLY AND KEEP FOR WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FUTURE PEFERENCE ZUR SPÄTEREN REFERENZ AUFBEWAHREN GENERAL SECURITY WARNING ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNG Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product Gefahr: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die away from babies and children, otherwise they may pose a choking...
Avant de Commencer Antes de Empezar ¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Y GUARDE IMPORTANT ! LISEZ ATTENTIVEMENT ET PARA FUTURAS CONSULTAS. CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD GENERAL AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de sus padres.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni zachowaj je na przyszłość. e conservarle per riferimento futuro. OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA AVVERTENZA DI SICUREZZA GENERALE Uwaga: Dzieci mogą używać tego produktu jedynie pod nadzorem Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dorosłych.
EN: Read instructions carefully prior to assembly. Thank you for purchasing this quality product. Check carefully for small parts which may have come loose during shipment. We recommend having two or more people assist with the assembly process. Identify and count all the parts as specified below. Voordat U Begint DE: Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig vor dem Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en...
Seite 6
PL: Przed instalacją należy uważnie przeczytać instrukcje. Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Należy dokładnie sprawdzić, czy podczas transportu nie poluzowały się małe części. Zalecamy, aby przy montażu pomagały dwie lub więcej osób. Zidentyfikuj i policz wszystkie części, jak określono poniżej. NL: Lees de instructies zorgvuldig voordat je het product monteert.
Seite 7
Attach Leg (C) and Plastic Washer ((D) to the bottom of the chair as Attach Backrest (A) to the Seat (B) until hearing a clicking sound. below picture shown. /Befestigen Sie die Rückenlehne (A) am Sitz (B), bis Sie ein /Befestigen Sie das Bein (C) und die Kunststoffscheibe (D) wie im Klickgeräusch hören.
Seite 8
Use your weight and arms to push down the backrest. Complete /Komplett /Verwenden Sie Ihr Gewicht und Ihre Arme, um die Rückenlehne nach unten zu drücken. /Terminé /Utilisez votre poids et vos bras pour pousser le dossier vers le bas. /Completado /Completo /Utilice su peso y sus brazos para empujar el respaldo hacia abajo.
Seite 9
Do not continue to use if any part is damaged, cracked, or missing. Nie należy kontynuować użytkowania, jeśli jakakolwiek część jest Only use replacement parts approved by the supplier. uszkodzona, pęknięta lub jej brakuje. Należy używać wyłącznie części zamiennych zatwierdzonych przez dostawcę. Avoid direct sunlight exposure.