Keep the user manual for future reference. Hereby, Rusta AB declares that the radio equipment type, Wand, is in compliance with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.rusta.com...
Seite 3
• Wand and receiver shall only be used indoor. Christmas lights can be outside as long as the receiver is placed indoor. WARNING! If these instructions are not followed, an accident may lead to serious personal injury or property damage. PARTS Wand (2 x AAA required,...
Seite 4
This wand is a simple and fun solution to turn on and o your Christmas lights by a quick fl ick of the wand. 1. Plug your low voltage power transformer into the connector on the wireless RF receiver marked with In. 2.
Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Härmed försäkrar Rusta AB att denna typ av radioutrustning, Trollspö, överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse fi nns på...
Seite 6
• Stav och mottagare får endast användas inomhus. Julbelysningen kan användas utomhus så länge mottagaren är placerad inomhus. VARNING! Om föreskriften inte efterföljs kan en olycka leda till allvarlig person- eller egendomsskada. DELAR Stav (2 x AAA krävs, ingår ej). Trådlös RF-mottagare.
ANVÄNDNING Detta är en enkel och rolig lösning för att tända och släcka julbelysningen genom att snabbt svänga med staven. 1. Anslut din lågspänningstransformator till kontakten på den trådlösa RF-mottagaren märkt med In. 2. Anslut ljusslingan till den trådlösa RF-mottagaren i änden märkt med Out. Anslut adaptern till vägguttaget.
Seite 8
Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. Rusta AB forsikrer herved at denne typen radioutstyr, Tryllestav, er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen fi nner du på...
Seite 9
• Stav og mottaker skal kun brukes innendørs. Julelys kan brukes ute så lenge mottakeren er plassert innendørs. ADVARSEL! Dersom instruksjonene ikke følges kan det føre alvorlig skade på person eller eiendom. DELER Stav (trenger 2 x AAA-batterier, ikke inkludert). Trådløs RF-mottaker.
BRUK Denne staven er en enkel og morsom løsning for å slå julelysene av og på med en rask bevegelse med staven. 1. Sett inn lavspenningsadapteren i kontakten på den trådløse RF-mottakeren merket med In. 2. Sett inn lysslyngen i enden på den trådløse RF-mottakeren merket med Out.
Lies die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achte darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahre die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf. Hiermit erklärt Rusta AB, dass der Funkanlagentyp, Zauberstab, der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.rusta.com...
Seite 12
• Der Zauberstab und der Empfänger dürfen nur in Innenräumen verwendet werden. Die Weihnachtslichter können sich im Freien befi nden, solange der Empfänger im Inneren platziert wird. WARNHINWEIS! Wenn die Vorschriften nicht befolgt werden, kann ein Unfall zu gravierenden Verletzungen oder Sachschäden führen. TEILE Zauberstab (Betrieb mit 2 ×...
GEBRAUCH Dieser Zauberstab ist eine praktische und lustige Lösung, um deine Weihnachtsbeleuchtung mit einer einfachen Bewegung ein- und auszuschalten. 1. Stecke deinen Niederspannungsnetztransformator in den mit In gekenn- zeichneten Anschluss am drahtlosen RF-Empfänger. 2. Stecke deine Lichterkette in den mit Out gekennzeichneten Anschluss am drahtlosen RF-Empfänger.
Taikasauva Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. Rusta AB vakuuttaa, että radiolaitetyyppi, Taikasauva, on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.rusta.com...
Seite 15
• Sauvaa ja vastaanotinta saa käyttää vain sisätiloissa. Jouluvalot voivat olla ulkona, kunhan vastaanotin on sisällä. VAROITUS! Jos ohjeita ei noudateta, voi tapahtua onnettomuus, josta voi aiheutua vakava henkilö- tai omaisuusvahinko. OSAT Sauva (tarvitaan 2 AAA- paristoa, eivät sisälly toimitukseen). Langaton RF-vastaanotin.
KÄYTTÖ Sauva on helppo ja hauska ratkaisu jouluvalojen sytyttämiseen ja sammuttamiseen sitä nopeasti heilauttamalla. 1. Liitä pienjännitemuuntaja langattoman RF-vastaanottimen liitäntään, jossa on merkintä In . 2. Liitä valoketju langattoman RF-vastaanottimen päähän, jossa on merkintä Out. Liitä sovitin seinäpistorasiaan. 3. HUOMAUTUS: Kun olet liittänyt muuntajan seinäpistorasiaan, valojen synkronointi sauvan kanssa voi kestää...
Seite 18
ENVIRONMENT AND RECYCLING When the product is used up, leave it for recycling according to local waste disposal regulations. Note that the product must not be disposed of with normal household waste. MILJÖ OCH ÅTERVINNING När produkten är uttjänt lämnar du den till återvinning enligt lokala regler för avfallshantering.
Seite 19
RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly.