Herunterladen Diese Seite drucken
LogiLink SH0117 Bedienungsanleitung
LogiLink SH0117 Bedienungsanleitung

LogiLink SH0117 Bedienungsanleitung

Wi-fi smart ip-kamera für innenräume
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LogiLink@
SHOI 17
Wi-Fi
für
Innenräume
Verpackungsinhalt
P-Kamera
xl
Netzteil
xl
USB-LadekabeI
Schraubenset
xl
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Legen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht Oder an Orte mit hohen Temperaturen Dies würde
das Gerät beschädigen Oder seine durchschnittliche Lebensdauer verkürzen
Stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern Oder anderen Wärme
erzeugenden Geräten auf_
Verwenden
Sie das Gerät nicht an feuchten
brennbaren Flüssigkeiten wie Lösungsmitteln Oder Farben
Das Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 2 cm zwischen dem Heizkörper und Ihrem Körper
aufgestellt und betrieben werden
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt Die Verwendung im Freien kann
zu einem Ausfall
des Geräts
Halten Sie das Gerät stets trocken und sauber
Versuchen
Sie nicht, das Gerät zu öffnen
Bei unsachgemäßem Gebrauch haften wir nicht für den Verlust von Oaten
Herzlichen
Glückwunsch
Lesen Sie die Anweisungen und Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung
produkt zum ersten Mal verwenden_ Bei Nichtbeachtung
Diese Anleitung wurden mit größtmöglicher Sorgfa t und nach Destem Wissen entwickelt - Irrtum und technische
Anderungen vorbehalten.
Elektrische und elektronische
entsargtwerden Deren
weil giftige und gefährIicWe Bestar«jteile
Sie Sind als
Ende ihrer Lebensdauer
kOStenlOS zori_ickzugeben
aetnebsanleitung
Ver.verturvg und Entsorgung von Altgemten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt
Hiermit erklärt die Firma 2direct GmbH,
Übere•nstimmungmit den grundlegendenAnforderungen und anderen ælevanten Vorschriften der Richtlinien
2014/53,'ELJ, 2 014/30/EL_J und 2014/35/El_J
2direct GmbH - Langenstück 5 0-58579 Schalksmühle
A Einführung
MicroSD-Kartensteckplatz
(max 128 GB)
Reset-Taste
Mikrofon
Lichtsensor
HD-Objektiv
Lautsprecher
5 dB-Antenne
USB-LadeanschIuss
* Frequenzbereich:
* Max Sendeleistung:
AApp-Konfiguration
IJm den SH0117 aus der Ferne nutzen zu können, müssen Sie die App "Smart Life"
Oder "Megos Smart Home" herunterladen und ein Benutzerkonto registrieren
Einrichtung und Anzeige kann über Ihr Smartphone Oder Tablet erfolgen
Smart Life
"EGOS
Megos Smart Home
Smart
xl
xl
Orten wie Terrassen,
und zu Personenschäden
zum
Kauf
dieses
Geråte dürfen nach der europäischen
müssen getrennt
bei umsaclvgemäßer Entsorgung
nach den-I Elektrogesetz
an den Hersteller, die Verkaufsstelle
Einzelheiten
dazu regelt das jeweilige Landesrecht
odenund derVerpackung
dass sich die Wi-Fi Smart Indoor IP-Kamera Typ SH0117 in
3
2 350-2 500 MHz
mw
Bedienungsanleitun
g
IP•Kamera
Kellem Oder in der Nähe von
führen
Produkts!
kann es zu Beschädigungen
WEEE-RichtIinie
(ElektroG) verptlicht•gt. elektrische und elektronigche
Oder an dafür eimgerichtete. öffentliche Sanvnelstellen
weist auf diese Bestimmungen
Die vollständigeKMIformitätserklärung finden
2
4
5
App Store
App Store
sorgfä tig durch, bevor Sie das
des Gerätes kommen
nicht mit dem Hausmüll
OderEntsorgungzugeführtwerden,
die Umvælt nachhaltig schädigen können
Das Symbol
dem Produkt. der
hin Vit dieser Art der Staftrennung,
6
Goog e Play Store
Google Play Store
Geråte am
unter
7
8
Die
loading

Inhaltszusammenfassung für LogiLink SH0117

  • Seite 1 2 350-2 500 MHz * Max Sendeleistung: AApp-Konfiguration IJm den SH0117 aus der Ferne nutzen zu können, müssen Sie die App "Smart Life" Oder "Megos Smart Home" herunterladen und ein Benutzerkonto registrieren Einrichtung und Anzeige kann über Ihr Smartphone Oder Tablet erfolgen...
  • Seite 2 • SH0117 mit Smartphone/Tablet mit Ihrem Wi-Fi verbinden @ Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose @ Nach 30 Sekunden beginnt die SH0117, das Objektiv zu drehen und gibt einen Bestätigungston ab. Device C) Schalten Sie das Bluetooth Ihres...
  • Seite 3 • App•Bedienelemente @ Einstellung & Verwa tung @ Wi-Fi-Signalstärke @ SD/HD @ Ton-Schalter @ Vollbild @ Screenshot: Sie können auf das Symbol im aufgezeichnetenVideo Oder Sofortvideo klicken, um einen Screenshot zu machen Die Fotodatei ist etwa MB groß @ Sprechen Sie: Klicken Sie auf das Symbol, um die Anruffunktion zu verwenden Sie können unter "Einstellungen"...
  • Seite 4 Alarm: Sie können unter "Einstellungen" "Erkennungsalarmeinstellungen" "Bewegungserkennungsalarm" Oder "Bewegungsverfolgung" zwischen Zwei Modi wählen. 1 Bewegungsverfolgung: Automatische Aufzeichnung und Verfolgung des sich bewegenden Objekts mithilfe der integrierten Schwenk- und Neigefunktion. 2.Bewegungserkennungs-Alarm: Bei abnormalen mobilen Objekten Wird eine Alarmmeldung an Ihr Gerät gesendet A FAQ •...
  • Seite 5 0 5 mw A App Configuration n order to use SH0117 remotely, you need to download "Smart Life" or "Megos Smart Home" app and register an user account. The setup and viewing can be done from your smartphone or tablet.
  • Seite 6 @ When the pairing process is complete, it will show on the app If you want to insta I the SH0117 on the ceiling, need to invert the screen, please go to "Settings" "Basic Feature Settings" and enable the "Flip"...
  • Seite 7 C) It is recommended to insert and remove the memory card after power off the device Before using the memory card, you need to format it, You can select the SH0117 application control screen to format. "Settings" "SD Card Settings"...
  • Seite 8 Alarm: you can go to "Settings" "Detection Alarm Settings" "Motion Detection Alarm" or "Motion Tracking" Choose from two modes 1 Motion Tracking: Automatically record and fol ow the object in motion using the built-in pan and tilt feature 2 Motion Detection Alarm: Abnormal...
  • Seite 9 A Configuraci6n de Ia aplicaci6n Para utilizar eI SH0117 a distancia, es necesario descargar la aplicaciön "Smart Life" o "Megos Smart Home" y registrar una cuenta de usuario. La configuraciön y la visualizaciån pueden realizarse desde su smartphone o tableta.
  • Seite 10 (por ejemplo, Casa). Ahora también puede determinar Ia ubicaciön y en qué habitaciön se encuentra su SHOII • Conecte el SH0117 a su Wi-Fi con eI smartphone/tableta @ Inserte el adaptador de corriente en una toma @ Después de 30 segundos, eI SH0117comenzarå...
  • Seite 11 Antes de utilizar la tarjeta de memoria, es necesario formatearla, Puede seleccionar la pantalla de control de la aplicaciön SH0117 para formatear. "Ajustes" "Ajustes de Ia tarjeta SD" "Formatear la tarjeta SD" Direction: The camera can be arbitrarily rotated. You can move it up and...
  • Seite 12 Alarma: puede ir a "Configuraciån" "Configuraciön de Ia alarma de detecciån" "Alarma de detecciån de movimiento" o "Seguimiento de movimiento" Elija entre dos modos 1 .Seguimiento de movimiento: Graba y sigue automåticamente eI objeto en movimiento utilizando la funciön de giro e inclinaciån incorporada 2 Alarma por detecciön de movimiento: Las entidades möviles anormales enviarän una notificaciÖn de alarma a su dispositivo A FAQ...
  • Seite 13 Zakres czest0tliw0Sci: 2 350-2 500 MHz * Maks_ moc nadawania: A Konfiguracja aplikacji Aby rnöc zdalnie korzystaé z SH0117, nale2y pobraé aplikacje "Smart Life" lub "Megos Smart Home" i zarejestrowaé konto u2ytkownika. Konfiguracja i podglad moga byé wykonywane za pomocQ smartfona lub tabletu App Store...
  • Seite 14 @ Wprowad± nazwe,ktörQ m02esz wybraédowonie (np home). Teraz m02esz takie okreSIié, gdzie i w ktörym pomieszczeniu znajduje sie Twöj SH0117. • Podlqcz SH0117 do sieci Wi-Fi za pomocq smartfona/tabletu @ WlÖ2zasilacz do gniazdka sieciowego @ Po 30 sekundach urzqdzenie SH0117zacznie obracaé...
  • Seite 15 O Zaleca Siewkladanie i wyjmowanie karty pamieci po wylaczeniu urzadzenia. Przed u2yciem karty pamieci nale2y ja sformatowaé. W celu sformatowania m02na wybraé ekran sterowania aplikacji SH0117 "Settings" (Ustawienia) "SD Card Settings" (Ustawienia karty SD) "Format SD Card"...
  • Seite 16 Alarm: m02esz przejSé do "Ustawienia" "Ustawienia alarmu detekcji" "Alarmdetekcjiruchu"lub "Sledzenie ruchu"Wybierz jeden z dwåch trybåw 1 Sledzenie ruchu: Automatyczne nagryw•aniei SledzenieObiektuw ruchu przy u2yciu wbudowanej funkcji obrotu i pochylenia 2.AIarm wykrywania ruchu: Nietypowe obiekty ruchome powodujQ wyslanie powiadomienia alarmowego do urzadzenia. A FAQ •...