Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mpow BH298 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BH298:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
mpow
WIRELESS
RECEIVER
User
Manual
EN IDE I FRI IT IES
r/>ll
English
Deutsch
.........18 27
Francais
Espaäol
17
37
•„•38-47
...48 57
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mpow BH298

  • Seite 1 WIRELESS r/>ll English RECEIVER Deutsch ..18 27 User Manual Francais •„•38-47 Espaäol ...48 57 EN IDE I FRI IT IES...
  • Seite 2 Diagram O AUX Output O Multifunction Button: Pause / Play;Answer / Hang up a call Ring LEDIndicator IJSBCharging Port Volume up / Next Track Volume Down / Previous Track O ON / OFF Switch...
  • Seite 3 Diagramme Diagramme Diagramma Diagrama O ALIX Ausgang ALIX Sortie Uscita Salida ALIX O Mik Multifunktions-Taste: Pause / Multifunction Button: Pause / Lecture; 30tön de Multifunciön: Pausa / Pulsante Multifunzione: Pausare / Wiedergabe;Antworten / Legen Sie Répondre/ Raccrocherun appel Reproducciån;Contestar/ Colgar Riprodurre;...
  • Seite 4: Power On / Power Off

    PowerOn : Turn the ON-OFFswitch to "ON", and BH298will power on with the indicator light flashing quickly. Product Name BH298 power Off : Turn the ON-OFFswitch to "OFF",and BH298 will power Offwith the indicator light Off Connection Technology Bluetooth Frequency Range 2.402 GHz-2A80GHz...
  • Seite 5 1. Connect BH298to a non-Bluetooth car stereo, speakeror headphone etc. via a 3.5 mm audio cable. 2. Turn on BH298,it will enter pairing mode directly with the indicator light flashing quickly. 3. EnableBluetooth on your smartphone, searchthe Bluetooth device "BH298" and click it to connect.
  • Seite 6: Playing Music

    3.3 Bluetooth Hands-free Call • Long pressthe button " " for 2s to refuse the second call. • Shortpress thebutton" C" to hangup thefirst callandanswer t hesecond call. Answer a Call : Short press the button " Hang up a Call : During a call, short pressthe button " 3.4 Playing Music Refuse a Call : Long pressthe button "...
  • Seite 7 8.Charging pairing list can't be cleared in power-off state). When BH298 is in low power or can't power on, you can charge it via a DC5 V USBcharging cable. The red Note indicator light stays on during the charging process and goes off when the charging is complete. BH298 can pleaseclear pairing information OfBH298 on your smartphone simultaneously to reconnect quickly.
  • Seite 8: Automatic Power-Saving Function

    3. If the pairing fails: protected with the indicator light OFF.When the charger is correct, BH298will automatically resume charging A: Pleaseclear the pairing list on BH298 and smartphones etc. and try pairing again. with the red indicator light steady on.
  • Seite 9: Spezifikationen

    I.Spezifikationen 2.Ein- / Ausschalten Einschalten: Stellen Sieden ON-OFF-Schalterauf "ON" und BH298 schaltet sich ein,wobei die Anzeigeleuchte schnell blinkt. produktname BH298 Ausschalten StellenSieden ON-OFF-Schalterauf "OFF"und BH298schaltet sich bei abgeschalteter Verbindungstechnologie Bluetooth Anzeigeleuchte aus. Frequenzbereich 2,402 GHz-2,480GHz 3.Empfängermodus Bluetooth-Protokoll HSP/ A2DP/ AVRCP...
  • Seite 10: Kopplen Ein Smartphone

    1. Verbinden SieBH298 über ein 3,5mm Audiokabel mit einem nicht bluetoothfähigenAutoradio, Lautsprecher OderKopfhörerusw. 2. SchaltenSieden BH298ein, eswechseltdirekt in den Verbindungsmodus, w obei die Anzeigeleuchteschnell blinkt 3 Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone, suchen Siedas Bluetooth-Gerät "BH298" und klicken Sie darauf, um eine Verbindung herzustellen. Nicht Nicht 4.
  • Seite 11: Musik Abspielen

    • Drücken Sie zweimal die Taste " " , um zwischen den Anrufen zu wechseln. 3. BH298 kann sich gleichzeitig mit Zwei Smartphones verbinden. • Drücken Sielange auf die Taste" " fur 25, um den zweiten Anruf abzuweisen. • Drücken Sie kurz die Taste "...
  • Seite 12: Löschen Sie Die Kopplungsliste

    8.Aufladen wechselt in den Pairing-Modus (Die Pairing-Listekann im ausgeschaltetenZustand nicht gelöscht werden). Wenn der BH298 nicht mit Strom versorgt Wird Oder sich nicht einschalten lässt, können Sie ihn über ein SV Hinweis IJSB-Ladekabel a ufladen, Die rote Anzeigelampe leuchtet während des Ladevorgangsund ausschaltet,wenn der Ladevorgang abgeschlossenist BH298 kann während des Ladevorgangsweiter arbeiten.
  • Seite 13: Überlegungen

    2. urn das Bluetooth-Pairing abzuschließen, W ird empfohlen, BH298 an der Stellezu verwenden, an der nur 9.Spannungsschutzfunktion wenige HlndernisseOder andere Bluetooth-Geräte funktionieren. BH298darf nur mit SVgeladenwerden. BeiVerwendungeines nicht standardmäßigen LadegerätsWird 3. Wenn das Pairingfehlschlägt das BH298automatisch durch die Anzeige OFFgeschützt. Wenn das Ladegerätkorrekt ist, Wird das BH298 A: LöschenSie bitte die Pairing-Listeauf BH298und Smartphonesusw.
  • Seite 14 3.Mode Récepteur Protocole Bluetooth HSP/ A2DP/ AVRCP Connectezle BH298å un autoradio, å un haut-parleur ou å un casque audio autre que Bluetooth via un cåble Température d'Utilisation 0-450C/ 32- 113 OF audio mm. Ensulte,associezBH298å un smartphone compatible Bluetooth, etc. via Bluetooth, La musique Capacitéde la Batterie...
  • Seite 15 Mode Récepteur 3.1 Couplage å un smartphone 1. ConnectezIe BH298å un autoradio, å un haut-parleur ou å un casqueaudio autre que Bluetooth via un cåble audio 3,5 mm. 2. Allumer BH298,il entrera directement en mode d'appariement avec levoyant clignotant rapidement.
  • Seite 16: Jouer De La Musique

    3.3 Appel mains libres Bluetooth • Appuyez longuement sur le bouton « pendant 2 secondes pour refuser le deuxiéme appel. • Appuyez briévement Sur le bouton « pour raccrocher le premier appel et répondre au second appel. Répondre å un Appel : Appuyez briévement sur le bouton « 3.4 Jouer de la Musique Appelez un Appel : Pendantun appel, appuyez briévement sur le bouton «...
  • Seite 17 Reconnexion Automatique 6.Déconnecter Ia Connexion Actuelle Lorsque la distance sesitue å nouveau dans la plage Bluetooth ou que le BH298se rallume, le BH298 passeå » pendant 3 secondes pour déconnecter les appareils actuels. Appuyez longuement sur le bouton « l'état de reconnexion, le voyant clignote rapidement BH298se reconnecteraau dernier smartphone connecté...
  • Seite 18 C:Vous devriez également désactiver les autres appareils Bluetooth å proximité. 10.Fonction Automatique d'Economie d'Energie 1. une fois le BH298 connecté correctement, le voyant s'éteint au bout de 5 s pour économiser de l'énergie; 12.Attention Appuyez briévement sur n'importe quel bouton pour activer le voyant.
  • Seite 19 Collegail BH298a un car stereo, altoparlante o cuffa non Bluetooth, ecc. tramite un cavo audio da 3,5 mm. Temperaturadi Utilizzo 0-450C/ 32- 113 OF Quindi, accoppia BH298 a uno smartphone Bluetooth-enable ecc via Bluetooth. La musica dello smartphone Capacitådella Batteria Li-po 170 mAh verrå...
  • Seite 20 2. AccendereBH298,entrerå in modalitå di accoppiamento direttamente con la spia lampeggiante rapidamente_ 3. Abilitare il Bluetooth sullo smartphone, cercare il dispositivo Bluetooth "BH298" e fare clic per collegarsi. 4. Immettere la password "0000" se necessario. 5. Quando BH298completa l'accoppiamento, la spia rimane accesae si spegnedopo 5 secondi per risparmiare...
  • Seite 21: Riproduzione Di Musica

    3.3 Chiamata Mani Libere Bluetooth 3.4 Riproduzione di Musica Rispondere a una Chiamata : Premere brevemente il tasto " " Riprodurre / Pausare : Premere brevemente il pulsante ' Riattaccare una Chiamata : Durante una chiamata, premere brevemente il tasto TracciaSuccessiva: Premerebrevemente il pulsante "...
  • Seite 22 Bluetooth 6.Disconnettere la Connessione Corrente Quando la distanza rientra nella gamma di Bluetooth o BH298 si riaccende, BH298 entra in stato di Premere a lungo il tasto " per 3 secondi per disconnettere i dispositivi correnti. Quindi, BH298 entra in riconnessionecon la spia lampeggiante rapldamente.
  • Seite 23: Funzione Automatica Di Risparmio Energetico

    3. Se l'accoppiamento fallisce: protetto con Ia spia spenta.Quando il caricabatterie é corretto, BH298riprenderå automaticamente la ricanca A: Siprega di cancellala lista di accoppiamento su BH298 e smartphone ecc. E prova di nuovo ad accoppiare. con la spia rossaaccesafissa_ B:Nel frattempo, si prega di verificare se BH298 in modalitå di accoppiamento Bluetooth.
  • Seite 24 Protocolo Bluetooth HSP/ A2DP/ AVRCP Conecte el BH298 a un estéreo de autom6vil sin Bluetooth, altavoces o auriculares, etc. a través de un cable de Temperaturade uso 0-450C/ 32- 113 OF audio de 3.5 mm. Luego, vincule BH298a un teléfono inteligente compatible con Bluetooth, etc. a través de Bluetooth.
  • Seite 25 Modo de Receptor 3.1 Emparejamiento a Un Teléfono Inteligente . Conecte el BH298 a un estéreo de autom6vil que no seaBluetooth, altavoz o auriculares,etc. a través de un cable de audio de 3.5 mm. 2. EnciendaBH298,ingresarå al modo de emparejamiento directamente con la luz indicadora parpadeando råpidamente_...
  • Seite 26 3.3 Llamada con Manos Libres Bluetooth 3.4 Reproducci6n de Müsica Reproducir/ Pausa: p resione brevemente el bot6n " " Responda Una Llamada : Presionebrevemente eI bot6n " Colgaruna Llamada Durante unallamada, p resione brevemente e lboton" C" Siguiente Pista:Presionebrevemente el boton " Ultima Canciön:Presionebrevemente el botön "...
  • Seite 27 (La lista de Cuando BH298 eståen baja potencia 0 no se puede encender, puede cargarlo a través de un cable de carga emparejamiento no se puede borrar en el estado de apagado).
  • Seite 28 9.Funci6n de Protecciön de Voltaje obstrucclones u otros dispositivos Bluetooth funcionando. BH298solo puede cargar con 5V. Cuando se utiliza un cargador no eståndar, BH298 seprotege 3. Siel emparejamiento falla: automåticamente con la luz indicadora apagada. Cuando el cargador es correcto, BH298reanudarå...
  • Seite 29: Correct Disposal Of This Product

    (1)This device may not cause harmful interference, and Correct disposal of this product (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired (Waste Electrical & Electronic Equipment) operation. (3)This device has been evaluated to meet general RFexposure requirement. Thedevice can be used in This marking shown Onthe product or its literature, indicatesthat it should not be disposed with Other portable exposurecondition without restriction.

Inhaltsverzeichnis