Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bavaria BPO 1100 E Originalbetriebsanleitung

Bavaria BPO 1100 E Originalbetriebsanleitung

Polier- und schleifmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BPO 1100 E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_
Originalbetriebsanleitung
k
Polier- und Schleifmaschine
Originalna navodila za uporabo
X
polirnega in brusilnega stroja
Eredeti használati utasítás
A
polírozó- és csiszológéphez
Bf Originalne upute za uporabu
Stroja za poliranje i brušenje
Originalna uputstva za upotrebu
4
Mašina za poliranje i brušenje
Originální návod k obsluze
j
Leštička a bruska
Originálny návod na obsluhu
W
Leštička a brúska
Art.-Nr.: 20.932.24
12.05.2010
11:24 Uhr
Seite 1
I.-Nr.:
01019015r.:
1100 E
BPO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bavaria BPO 1100 E

  • Seite 1 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:24 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo polirnega in brusilnega stroja Eredeti használati utasítás polírozó- és csiszológéphez Bf Originalne upute za uporabu Stroja za poliranje i brušenje Originalna uputstva za upotrebu Mašina za poliranje i brušenje Originální...
  • Seite 2 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:24 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:24 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:24 Uhr Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:24 Uhr Seite 5 Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte Achtung! bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, Beim Benutzen von Geräten müssen einige handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden...
  • Seite 6: Geräusch Und Vibration

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:24 Uhr Seite 6 Geräusch und Vibration 6. Bedienung Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre- 6.1 Verwendung als Poliermaschine chend EN 60745 ermittelt. Beachten Sie bei Benutzung von Wachs- und Poliermitteln die Anleitung des Herstellers! Schalldruckpegel L 84 dB(A) ACHTUNG! Unsicherheit K 3 dB...
  • Seite 7: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:24 Uhr Seite 7 Achtung! Üben Sie keinen Druck auf die 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteil- Poliermaschine aus! bestellung Pflege-Tipps Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Für optimalen Lackschutz sollten Sie Ihren Netzstecker. Wagen 2- bis 3- mal im Jahr Polieren. 8.1 Reinigung Waschen Sie Ihren Wagen mindestens alle 2 Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und...
  • Seite 8 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 8 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali drobci, ostružki in prah, ki izstopajo iz naprave, lahko povzročijo izgubo vida.
  • Seite 9 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 9 jamstva, če se naprava uporablja za profesionalne, Pozor! obrtniške ali industrijske namene ali za izvajanje Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati podobnih dejavnosti. preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili poškodbe in škodo na napravi. Zato ta navodila Ostala tveganja skrbno preberite.
  • Seite 10 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 10 Emisijska vrednost vibracij a = 13,35 m/s Neproblematična zamenjava polirnih nastavkov s pomočjo sprejemnega zapirala. Negotovost K = 1,5 m/s - Za nanašanje polirnega sredstva uporabite Pozor ! nastavek za penasto maso (slika 7). Vrednost vibracij se bo spreminjala glede na Pazite na to, da nastavek ne vsebuje nečistoče.
  • Seite 11: Odstranjevanje In Reciklaža

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 11 brusilnega papirja. Z brusilnimi poizkusi lahko 8.4 Naročanje rezervnih delov: ugotovite kateri brusilni papir je primeren. Pri naročilu rezervnih delov navedite naslednje podatke: 6.3 Regulacija števila vrtljajev (slika 2) Tip stroja Z regulacijo števila vrtljajev lahko nastavite želeno Številka artikla/stroja delovno število vrtljajev.
  • Seite 12 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 12 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kipattanó szillánkok, forgács vagy porok vakulást okozhatnak.
  • Seite 13 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 13 meghatározásuk szerint nem kisipari, kézműipari Figyelem! vagy ipari üzemek területén történő bevetésre lettek A készülékek használatánál be kell tartani egy pár tervezve. Ezért a nem vállalunk szavatosságot, ha a biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket készülék kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek és károkat megakadályozzon.
  • Seite 14 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 14 Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. Válasza ki a polírozáshoz a fordulatszabályozóval A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. (2-es ábra / poz. 4) maximálisan a következő fordulatszámokat: Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az - Politúrát beledolgozni: cca. 1000 perc EN 60745 szerint lettek meghatározva.
  • Seite 15: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 15 6.2 Csiszológép szerinti felhasználat Használja a levegőn szárítani. Használjon ehhez egy gyenge csiszoláshoz a vele szállított csiszolófeltéteket szappannt és egy nedves rongyot. (9-es ábra). A tépőzár által probléma nélküli cserélni lehet a 8.2 Szénkefék csiszolófeltéteket.
  • Seite 16 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 16 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite zaštitne naočale. Iskre koje nastaju tijekom rada ili iverje, strugotine i prašina koja izlazi iz uredjaja mogu uzrokovati gubitak vida.
  • Seite 17 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 17 uređaj koristi u obrtničkim ili industrijskim pogonima Pažnja! i sličnim djelatnostima. Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati Ostali rizici sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo Čak i kod stručne uporabe uređaja uvijek postoji rizik pročitajte ove upute za uporabu.
  • Seite 18: Puštanje U Pogon

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 18 Vrijednost emisije vibracija a = 13,35 m/s Laka zamjena nastavaka za poliranje pomoću zatvarača na čičak. Nesigurnost K = 1,5 m/s - Za nanošenje sredstva za poliranje koristite Pozor! spužvasti nastavak (sl. 7). Vrijednost vibracija mijenja se zbog područja Pritom pripazite da na njemu nema nečistoća.
  • Seite 19: Zamjena Mrežnog Priključka

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 19 Probnim brušenjem može se odrediti 8.4 Narudžba rezervnih dijelova: najpovoljnija zrnatost. Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni slijedeći podaci: 6.3 Regulacija broja okretaja (sl.2) Tip uredjaja Pomoću regulacije broja okretaja možete podesiti Broj artikla uredjaja željeni radni broj okretaja.
  • Seite 20 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 20 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite zaštitne naočari. Iskre koje pršte tokom rada ili iver, opiljak i prašina koji izlaze iz uredjaja mogu da uzrokuju gubitak vida.
  • Seite 21 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 21 komercijalne i industrijske svrhe kao i u sličnim Pažnja! delatnostima. Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. Ostali rizici Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za Čak i kod stručne upotrebe uređaja uvek postoji rizik upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 22: Pre Puštanja U Pogon

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 22 Vrednost emisije vibracija a = 13,35 m/s U slučaju nepridržavanja pre navedenih uputstava proizvođač nikako ne preuzima garanciju. Nesigurnost K = 1,5 m/s Jednostavna zamena nastavaka za poliranje Pažnja! pomoću čičak-zatvarača. Vrednost vibracija menja se zbog područja - Za nanošenje sredstva za poliranje koristite korišćenja elektroalata i u iznimnim slučajevima sunđerasti nastavak (sl.
  • Seite 23: Zamena Mrežnog Kabla

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 23 fino brušenje finu zrnatost hartije. Podesnu 8.4 Porudžbina rezervnih delova: zrnatost možete da odredite probnim Kod naručivanja rezervnih delova trebali biste da brušenjem. navedete sledeće podatke: Tip uređaja 6.3 Regulacija broja obrtaja (sl. 2) Kataloški broj uređaja Pomoću ove regulacije možete da podesite željeni Identifikacioni broj uređaja...
  • Seite 24 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 24 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochranné brýle. Při práci vznikající jiskry nebo z přístroje vylétávající úlomky, třísky a prachy mohou způsobit ztrátu zraku.
  • Seite 25: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 25 Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle Pozor! svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, Při používání přístrojů musí být dodržována určitá řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a žádné...
  • Seite 26: Hluk A Vibrace

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 26 Hluk a vibrace POZOR! Aby se zabránilo poškozením na leštěných plochách obrobků, bezpodmínečně dodržujte následující Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745. body: Dbejte na to, aby byl lešticí nástavec upevněn Hladina akustického tlaku L 84 dB(A) vždy přesně...
  • Seite 27: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 27 Hmyz, ptačí trus a dehtové skvrny by se měly z to, aby se do přístroje nedostala voda. povrchu laku odstraňovat denně. Lešticí nástavce prát pouze ručně a nechat Aby čisticí prostředek na okna nesmočil uschnout na vzduchu.
  • Seite 28 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 28 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky aprach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku.
  • Seite 29 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 29 Prosím zohľadnite skutočnosť, že správny spôsob Pozor! prevádzky našich prístrojov nie je na profesionálne, Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať remeselnícke ani priemyselné použitie. príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj zabrániť...
  • Seite 30 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 30 Používajte ochranu sluchu. Na leštenie zvoľte pomocou regulátora otáčok Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. (obr. 2/pol. 4) maximálne nasledovné otáčky: - Zapracovanie politúry: cca 1000 min Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch - Leštenie na vysoký lesk: cca 1000 - 1100 min smerov) stanovené...
  • Seite 31: Čistenie, Údržba A Objednávanie Náhradných Dielov

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 31 6.2 Použitie ako brúska ich vysušiť na vzduchu. Na čistenie prosím Na brúsenie použite brúsne nástavce, dodávané so používajte len jemné mydlo a vlhkú utierku. zariadením (obr. 9). Bezproblémová výmena brúsnych nástavcov 8.2 Uhlíkové kefky prostredníctvom suchého zipsu.
  • Seite 32 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Polier- und Schleifmaschine BPO 1100 E (Bavaria) 2006/95/EC 2006/42/EC 2006/28/EC Annex IV...
  • Seite 33 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 33 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 34 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 34 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 35 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 35 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 36 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 36 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 37: Garancijski List

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 37 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo stroki kontroli kakovosti. Če pa ta naprava kljub temu ne bi kdaj delovala brezhibno, bomo to zelo obžalovali in Vas prosili, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden na tem garancijskem listu ali pa na na najbližjega pristojnega trgovca z našimi proizvodi.
  • Seite 38 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 38 A GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minõségi ellenõrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található szervízszolgáltatásunkhoz, vagy a legközelebbi illetékes barkács üzlethez. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következõ...
  • Seite 39 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 39 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprijekorno, jako nam je žao i molimo vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu, ili najbližoj trgovini građevinskim materijalom.
  • Seite 40 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 40 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupci, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu, ili najbližoj prodavnici građevinskog materijala.
  • Seite 41: Záruční List

    Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 41 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu nebo na nejbližší...
  • Seite 42 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 42 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste alebo na najbližší...
  • Seite 43 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 43 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an den nächstgelegenen zuständigen Baumarkt zu wenden.
  • Seite 44 Anleitung_BPO_1100_E_SPK4:_ 12.05.2010 11:25 Uhr Seite 44 EH 05/2010 (02)

Diese Anleitung auch für:

20.932.24

Inhaltsverzeichnis