Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Domo DO9123C Gebrauchsanleitung

Familien sandwichtoaster

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
FAMILY CROQUE
CROQUE FAMILLE
FAMILIEN SANDWICHTOASTER
SANDWICH TOASTER
TOSTADORA PARA SANDWICH FRANCÉS
RODINNÝ SENDVIČOVAČ
DO9123C
PRODUCT OF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Domo DO9123C

  • Seite 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ FAMILY CROQUE CROQUE FAMILLE FAMILIEN SANDWICHTOASTER SANDWICH TOASTER TOSTADORA PARA SANDWICH FRANCÉS RODINNÝ SENDVIČOVAČ DO9123C PRODUCT OF...
  • Seite 2: Garantievoorwaarden

    DO9123C GARANTIEVOORWAARDEN Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden.
  • Seite 3 Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Seite 4 DO9123C Type nr. apparaat N° de modèle de l’appareil DO9123C Type nr des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ..........................Name Nombre Jméno Adres Adresse ..........................Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat ........................
  • Seite 5 DO9123C Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
  • Seite 6: Recyclage Informatie

    DO9123C RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
  • Seite 7: Recycling Information

    DO9123C RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is...
  • Seite 8 De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht. Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le webshop*: http://webshop.domo-elektro.be Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
  • Seite 9 DO9123C Als de voedingskabel beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
  • Seite 10: Veiligheidsinstructies

    DO9123C VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of...
  • Seite 11 DO9123C Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af. • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis.
  • Seite 12 DO9123C • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. • Gebruik het toestel niet buiten. • Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is.
  • Seite 13 DO9123C ONDERDELEN 1. Handvat 2. Vergrendeling 3. ‘Stroom’-indicator 4. ‘Temperatuur’-indicator 5. Bakplaten 6. Bakoppervlak 7. Bakplaatvergrendeling 8. Snoeropberging VERWIJDEREN EN PLAATSEN VAN BAKPLATEN Verwijderen Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel volledig afkoelen, voordat je de bakplaten verwijdert.
  • Seite 14 DO9123C in het toestel passen. Zet de bakplaat met de nokken in de uitsparing. 3. Duw de bakplaat op zijn plaats met beide duimen en klik ze vast. De vergrendeling zal ze op hun plaats houden als ze juist zijn geplaatst.
  • Seite 15 DO9123C bijtende schoonmaakmiddelen. • Wrijf de bakplaten schoon met absorberend papier of een zachte vochtige doek. • Je kan ze wassen in warm water met zeep. Veeg ze droog met een zachte doek. • Om oxidatie te voorkomen aan de achterkant van de bakplaten is het aangewezen ze terug in het toestel te plaatsen en gedurende 1 minuut te verwarmen met gesloten deksel.
  • Seite 16 DO9123C PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Seite 17 DO9123C L’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. • Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile.
  • Seite 18 DO9123C surveillance. • Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. • Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
  • Seite 19 DO9123C Mise en garde : • Surfaces chaudes. • La poignée devient chaude pendant l’utilisation. • Tenez les enfants à une distance de sécurité. PARTIES 1. Poignée 2. Verrouillage 3. Indicateur d’alimentation 4. Indicateur de température 5. Plaques de cuisson 6.
  • Seite 20 DO9123C Placement 1. Ouvrez l’appareil. 2. En bas des deux plaques de cuisson, il y a deux saillies qu’on peut insérer dans les encoches de l’appareil. Placez la plaque de cuisson avec les saillies dans l’encoche. 3. Poussez la plaque de cuisson à sa place avec les deux pouces et fixez-la.
  • Seite 21 DO9123C pourrait brûler. NETTOYAGE • Retirez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir entièrement votre Family Croque, avant de commencer l’entretien ou le nettoyage. • N’immergez pas l’appareil ni la fiche ni le cordon électrique dans de l’eau ou dans un autre liquide.
  • Seite 22: Sicherheitsanweisungen

    DO9123C SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit...
  • Seite 23 DO9123C Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken. • Bitte alle Anweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. • Vor der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres...
  • Seite 24 DO9123C nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose. • Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann.
  • Seite 25: Entfernen Und Einsetzen Der Backplatten

    DO9123C • Heiße Oberflächen. • Handgriff wird während des Gebrauchs warm. • Kinder vom Gerät fern halten. GERÄTETEILE 1. Handgriff 2. Verriegelung 3. ‚Strom’-Anzeige 4. Temperatur-Anzeige 5. Backflächen 6. Backbereich 7. Backplattenverriegelung 8. Kabelaufwicklung ENTFERNEN UND EINSETZEN DER BACKPLATTEN Entfernen Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig...
  • Seite 26 DO9123C Einsetzen 1. Öffnen Sie das Gerät. 2. An der Unterseite des Geräts befinden sich zwei Nocken, die in die Aussparungen des Geräts passen. Setzen Sie die Backplatte mit den Nocken in die Aussparung. 3. Schieben Sie die Backplatte mit beiden Daumen auf ihren Platz und lassen Sie diese einklicken.
  • Seite 27 DO9123C Geräts aus und kann verbrennen. REINIGUNG • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie Ihren Family Croque vollständig abkühlen, bevor Sie das Gerät reinigen. • Tauchen Sie weder das Gerät noch den Stecker oder das Netzkabel in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
  • Seite 28: Safety Instructions

    DO9123C SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the...
  • Seite 29 DO9123C The appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance. • Read all instructions before use. • Before use, check if the voltage stated on the appliance corresponds with the voltage of the power net at your home.
  • Seite 30 DO9123C electrical stove or in a place where it may come into contact with a warm appliance. • Do not use the appliance outdoors. • Only use the appliance for its intended use. • Always use the appliance on a steady, dry and level surface.
  • Seite 31 DO9123C PARTS 1. Handle 2. Lock clip 3. Power indicator 4. Temperature indicator 5. Baking plates 6. Baking surface 7. Baking plate clip-locks 8. Cord storage REMOVAL AND PLACEMENT OF PLATES Removal 1. Unplug the electric lead and let the appliance cool off completely before removing the plates Open your Family Croque toasted sandwich maker using the handle.
  • Seite 32 DO9123C installed correctly. 4. Do the same for the second grill plate and make sure both are properly installed by closing your Family Croque carefully. INSTRUCTIONS FOR USE Before first time use you should clean your Family Croque (see Cleaning) to remove any possible manufacturing residues and dust.
  • Seite 33 DO9123C • You may clean the plates in the dishwasher. • Place them in the top rack and set your dishwasher to wash, rinse and dry. • Clean the outside of your Family Croque with a damp cloth. •...
  • Seite 34: Precauciones Importantes

    DO9123C PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del...
  • Seite 35 DO9123C El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
  • Seite 36 DO9123C • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. • No utilice el aparato en el exterior.
  • Seite 37 DO9123C COMPONENTES 1. Asa 2. Bloqueo 3. Indicador de corriente 4. Indicador de temperatura 5. Placas tostadoras 6. Superficie de tostado 7. Bloqueo de placa tostadora 8. Almacenamiento del cable DESMONTAJE Y COLOCACIÓN DE LAS PLACAS TOSTADORAS Desmontaje 1. Saque el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfríe completamente antes de retirar las placas tostadoras.
  • Seite 38 DO9123C Colocación 1. Abra el aparato. 2. En la parte inferior de ambas placas tostadoras hay dos salientes que encajan en las ranuras del aparato. Coloque la placa tostadora con los salientes en las ranuras. 3. Empuje la placa tostadora con ambos pulgares hasta que encaje correctamente y haga clic al quedar fijada.
  • Seite 39 DO9123C LIMPIEZA • Desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje que la Family Croque se enfríe completamente antes de empezar con el mantenimiento o la limpieza. • Nunca sumerja el aparato, el enchufe o el cable de alimentación en agua ni en ningún otro líquido.
  • Seite 40 DO9123C DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální...
  • Seite 41 DO9123C Povrch zůstává po použití horký! Nedotýkejte se jej! POPIS 1. Rukojeť 2. Zámek víka 3. Kontrolka zapnutí 4. Kontrolka nahřívání 5. Pečící desky 6. Část pro pečení 7. Tlačítka pro uvolnění pečících desek 8. Místo pro namotání kabelu VÝJMUTÍ...
  • Seite 42 DO9123C 3. Pokud je deska na správném místě, pojistné zámky zaklapnou. 4. Postupujte stejně i s horní stranou. POUŽITÍ • Odstraňte veškerý obalový materiál a polepky • Zjistěte, jestli výhřevné desky jsou čisté, případě je vyčistěte vlhkým hadrem. • Při prvním použití je namažte nejlépe olejem, máslem nebo margarinem.
  • Seite 43 DO9123C nepomůže, můžete desky umýt pomocí navlhčeného hadru a malého množství jemného čistícího prostředku. • Pokud desky z přístroje vyjmete, můžete je vložit do myčky na nádobí. Upozornění: Pravidelným mytím v myčce zvyšujete opotřebení ochranné vrsty desek a bude je nutno dříve vyměnit za nové.
  • Seite 44 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Inhaltsverzeichnis