Herunterladen Diese Seite drucken
DE- Montage - Pflege – Bedienung
GB- Assembly – Care – Operation
FR- Assemblée - Maintenance – Manipulation
CZ- Shromáždění - údržba – zacházení
SK- zhromaždenie - údržba – manipulácia
FM-5096PH
DE: Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromkabel nicht unter dem Metallrahmen verläuft
GB: Please make sure the power cable must not go under the metal frame
CZ: Zajistěte, prosím, aby elektrický kabel nevedl pod kovovým rámem
SLO: Dbajte prosím na to, aby napájací kábel nebol vedený pod kovovým rámom
loading

Inhaltszusammenfassung für Femo FM-5096PH

  • Seite 1 CZ- Shromáždění - údržba – zacházení SK- zhromaždenie - údržba – manipulácia FM-5096PH DE: Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromkabel nicht unter dem Metallrahmen verläuft GB: Please make sure the power cable must not go under the metal frame CZ: Zajistěte, prosím, aby elektrický...
  • Seite 2 DE­ Bedienungsanleitung für Ihr Sofa mit Relaxfunktion  DE­ Bitte vor Gebrauch die komplette Anleitung lesen und anschließend sicher für Dritte aufbewahren!  GB­ Operating instructions for your chair with relax function  GB­ Before use, please read all instructions and keep them safe for third parties! CZ­ Návod k obsluze Vašeho křesla s relaxační funkcí  CZ­ Před použitím si prosím přečtěte celý návod a uschovejte jej na bezpečném místě pro pozdější použití!  SLO­ Návod na používanie pre vaše kreslo s funkciou Relax  SLO­Prosíme, pred používaním si prečítajte celý návod a bezpečne ho uschovajte pre tretie osoby! ...
  • Seite 3 Pflegehinweis / Care instruction KUNSTLEDER LEDER POLYETHYLEN /  Regelmäßig  Regelmäßig abstauben.  POLYESTER  Abstauben und mit  Hartnäckige Flecken mit  Reinigen Sie die  feuchtem  feuchtem Tuch abwischen,  Oberflächen nur mit  Schwamm  danach trockenreiben. Vor  einem feuchten Tuch.  abreiben. Flecken  und nach Heizperiode  Bitte keine  mit leichter  Lederpflegeprodukte  Scheuermittel  Spülmittellösung  benutzen. Von Naht zu  verwenden.   abreiben.  Naht reinigen. Niemals  Hartnäckige  Lösungsmittel verwenden.  STOFF  Verschmutzungen  Direkte  Regelmäßig absaugen.  mit verdünntem  Sonneneinstrahlung und  Keine  Waschbenzin  Heizungswärme  lösungsmittelhaltigen  entfernen. Von  vermeiden­führt zu ...
  • Seite 4 KUNSTLEDER LEDERPRODUCTEN POLYETHYLEEN /  Regelmatig  Regelmatig afstoffen.  POLYESTER  afstoffen.  Hardnekkige vlekken kunt  Om Polyester of PE  Hardnekkige  u verwijderen met een  oppervlakten te reinigen  vlekken kunt u  vochtige doek. Gebruik  kunt u het beste een  verwijderen door  lederverzorgingsproducten  zachte doek met warm  het gebruik van  in het voor en het najaar  water gebruiken.  een natte spons.  en reinig deze altijd van  Vermijd het gebruik van  Gebruik een  stiknaad tot stiknaad.  schoonmaakmiddelen.  neutraal  Vermijd het gebruik van  STOF  schoonmaakmiddel  oplosmiddelen of  Regelmatig met een  om vlekken te  reinigingsproducten die  stofzuiger reinigen.  verwijderen.  oplosmiddelen bevatten.  Gebruik geen  Hardnekkige  Vermijd direct zonlicht en ...
  • Seite 5 SYNTETICKÁ KŮŽE KŮŽE                                                              POLYETHYLEN /  Pravidelně oprašujte.  POLYESTER  Pravidelně  Odolné skvrny setřete  odstraňujte prach  vlhkým hadříkem a poté  Povrchy čistěte pouze  a otírejte vlhkou  vytřete do sucha. Před  vlhkým hadříkem.  houbou. Skvrny  začátkem a po skončení  Nepoužívejte žádné  otřete jemným  topné sezóny použijte  prostředky na drhnutí.  roztokem čisticího  prostředky pro péči o kůži.  prostředku. Odolné  Čistěte ode švu k švu.  LÁTKA  nečistoty odstraňte  Nikdy nepoužívejte  Pravidelně vysávejte.  zředěným čisticím  rozpouštědla. Chraňte  Nepoužívejte čisticí  benzínem. Čistěte  před přímým slunečním  prostředky s obsahem  ode švu k švu.  zářením a teplem z  rozpouštědel. Tekutiny  Buďte opatrní s  vytápění, protože vede ke  okamžitě setřete ode  ostrými předměty  ztrátě barvy. ...
  • Seite 6 DE­ Zur Benutzung ­ Unten an der Rückenlehne befindet sich ein Stecker, der in den Adapter gesteckt werden muss. Der Adapter kann dann direkt an die Steckdose geschlossen werden. ­ Unterbrechen Sie den Gebrauch sofort, wenn Sie sich unbehaglich fühlen oder Schmerzen bekommen. GB­...
  • Seite 7 ­ Never switch on the lift or relax function when the chair is in contact with water. Always remove the plug first. ­ The device should never be left unsupervised while plugged in. Simply remove the plug after use and reinsert the plug before use.
  • Seite 8 DE­ Gesundheitswarnungen ­ Wenn Sie irgendwelche gesundheitlichen Beschwerden haben, befragen Sie bitte Ihren Arzt vor der Verwendung des Gerätes. ­ Personen mit Herzschrittmachern sollten dieses Produkt nicht nutzen. ­ Wenn Sie Muskelschmerzen oder Schmerzen über einen längeren Zeitraum haben, benutzen Sie das Gerät nicht, bevor Sie mit Ihrem Arzt gesprochen haben.
  • Seite 9 ­ Do not set up the chair too far away from the socket with the cable under tension. To clean: ­ Before cleaning the device, unplug it and check that it is cool. ­ Do not use liquids for cleaning. A damp sponge or cloth is more suitable. Use mild cleaning soap or mild foam, then dab with a dry cloth.
  • Seite 10 DE­ CE­Kennzeichnung Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt den Anforderungen aller für dieses Produkt gültigen EG­Richtlinien erfüllt. Bedeutet, dieses Produkt darf in jedem Mitgliedstaat innerhalb der EU in Verkehr gebracht werden. GB­ CE marking This symbol indicates that this product meets the requirements of all EC directives applicable to it. This means that the product may be sold in any member state of the EU CZ­Označení...
  • Seite 11 Neodborná manipulácia so starými zariadeniami môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie z dôvodu potenciálne nebezpečných látok, ktoré sa všeobecne nachádzajú v elektrických a elektronických zariadeniach. OEEZ reg. č. DE 95310581 FEMO­Trade GmbH & Co. KG Portlandstraße 3A D­31515 Wunstorf...