Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ADN 202/2
ADN 200/2
ADN 230/2
ADN 203/2
ADN 201/2
Gebrauchsanweisung
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool ADN 202/2

  • Seite 1 ADN 202/2 ADN 200/2 ADN 230/2 ADN 203/2 ADN 201/2 Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE BITTE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH ! Bei Nichtbeachtung der in der Gebrauchsanweisung genannten Anweisungen besteht die Gefahr der Beschädigung des Geräts und des damit verbundenen Verlusts des Rechts auf Garantieleistungen. Wir empfehlen ihnen, die Gebrauchsanweisung bis zum Ende der Betriebszeit aufzubewahren und sie im Falle eines Verkaufs des Geräts an den neuen Eigentümer weiterzugeben.
  • Seite 3  Das Verwenden Verlängerungskabeln, Adaptern oder Mehrfachsteckdosen ist NICHT ZULÄSSIG.  Netzspannung und -frequenz müssen mit den in Angaben in der Tabelle über die allgemeinen Eigenschaften des Kühlschranks übereinstimmen.  Beachten Sie bitte beim Aufstellen des Kühlgeräts, dass dieser das Netzkabel nicht beschädigt.
  • Seite 4 EINER UMGEBUNGSTEMPERATUR VON +16 BIS +32 GRAD CELSIUS UND EINER VERHÄLTNISMÄSSIGEN LUFTFEUCHTIGKEIT VON BIS ZU 60 PROZENT. Der Geräts gehört der Klimaklasse 3 an. Die Innentemperaturklasse ist S (von -2 °C bis +14 °C). ADN 230/2 ADN 202/2 ADN 203/2 Modell ADN 200/2 ADN 201/2 Gesamtbruttovolumen, L Nutzinhalt Kühlteil, l...
  • Seite 5 BESCHREIBUNG DES GERÄTS, HAUPTBESTANDTEILE (siehe Abb. 1 )  Ein/Aus-Schalter Regal Reinigungsinstrument für die Temperaturregler Tauwasserauffangrinne Anzeige der Temperaturregelung Thermometer. Für die Kühlschränke ADN 203/2, ADN 230/2, ADN 202/2 Stromanzeige (grün) Leuchte (LED) Kondensator Ventilator Kompressor...
  • Seite 6: Vo Rb E Re It U Ng Des G E Räts

    VO RB E RE IT U NG DES G E RÄTS Wir empfehlen, für die Vorbereitungsarbeiten eine weitere Person heranzuziehen. • Die Verpackung entfernen. Den Geräts von der Schaumstoffunterlage nehmen. • Klebebänder entfernen. • Neigen Sie beim Aufstellen den Vorderteil des Gerätss ein wenig nach hinten, dann können Sie ihn auf den Rädchen leicht an den gewünschten Platz rollen.
  • Seite 7 S TE U ER U NG U ND L I C HTS I GNAL IS IE R U N G ( si e he A b b. 1) 1 ― SCHALTER. Die Beleuchtung des Kühlbereiches wird mit dem Drücken des Schalters 1 eingeschaltet.
  • Seite 8 RE I NI G UN G U ND P F L EG E REINIGEN SIE DEN GERÄTS REGELMÄSSIG. Vergessen Sie nicht vor dem Abtauen des Gefrierfachs oder dem Reinigen des hinteren Teils des Gehäuses das Gerät vom Netz zu nehmen. •...
  • Seite 9 lauteren Geräusche nicht von Flaschen, Dosen, Geschirr im Geräts stammen, die sich gegenseitig berühren.  Wasser unter dem Kühlgerät. Das Tauwasserverdunstungsgefäß ist vom Kompressor gerutscht. Stellen Sie das Becken auf den Kompressor zurück.  Beim Öffnen der Gerätstüren quillt das Gummidichtungsband hervor. Die Dichtung ist mit klebrigen Nahrungsmitteln (Fett, Sirup) verschmutzt.
  • Seite 10: Instrucţiuni De Siguranţă

    GA RA NT IEL EI S T UN G EN FALLS IHR GERÄTS NICHT MEHR RICHTIG FUNKTIONIERT, ÜBERZEUGEN SIE SICH, OB SIE DIE URSACHE DES NICHT ZUFRIEDENSTELLENDEN BETRIEBS DES GERÄTS NICHT SELBST BEHEBEN KÖNNEN. Können Sie das Problem nicht selbst lösen, wenden Sie sich telefonisch oder schriftlich an einen Serviceverteter in Ihrer Nähe.
  • Seite 11 ATENŢIE! – Asiguraţi-vă că toate orificiile de ventilaţie din interiorul sau exteriorul aparatului nu sunt astupate sau blocate. – Nu folosiţi aparate electrice în interiorul compartimentelor de depozitare a alimentelor decât dacă acestea sunt din clasa recomandată de producător. – Nu deterioraţi sistemul frigorific al aparatului. Conţine agent refrigerant R600a.
  • Seite 12 – Asiguraţi-vă ca fişa cablului nu este prinsă de partea posterioară a aparatului sau nu este deteriorată. Fişele defecte pot cauza incendii! – ATENŢIE! NU SCOATEŢI CAPACUL LĂMPII CU DIODE LUMINESCENTE (LED)! Dacă frigiderul este prevăzut cu cu diode luminescente (LED) dar lumina nu funcţionează, luaţi legătura cu un tehnician de întreţinere pentru înlocuire acesteia.
  • Seite 13 Categoria temperaturii de produse - S (de la -2 °C la +14 °C) ADN 230/2 ADN 202/2 Model ADN 203/2 ADN 200/2 ADN 201/2 Volum brut total, L Volum net total, L Dimensiuni, cm 145 x 60 x 60 173 x 60 x 60 Suprafaţa poliţelor , dm...
  • Seite 14 Ventilator * în cazul aparatul: ADN 203/2, ADN 230/2, ADN 202/2 C O N T R O A L E S I L U M I N I D E A V E RT I Z A R E ( v e zi F i g . 1 ) 1 ―...
  • Seite 15 fi suspendat deasupra, trebuie să existe o distanţă de cel puţin 10 cm. Dacă această cerinţă nu este respectată, aparatul va consuma mai multă energie electrică şi compresorul se poate supraîncălzi.  Dacă aparatul este poziţionat într-un colţ, o distanţă de cel puţin 1 cm trebuie păstrată între carcasa aparatului şi perete (vezi fig.
  • Seite 16  Curăţaţi cu o cârpă uscată suprafaţa exterioară.  Curăţaţi la intervale regulate garniturile de etanşare ale uşilor. Ştergeţi cu o cârpă uscată.  CURĂŢAŢI LA INTERVALE REGULATE SPAŢIUL CANALULUI PENTRU APA REZULTATĂ DIN DEZGHEŢARE 8 (vezi fig. 1) CU UN DETERGENT SPECIAL PENTRU ASTFEL DE CURĂŢARE.
  • Seite 17 PRODUCĂTORUL NU ÎŞI ASUMĂ NICI UN FEL DE RĂSPUNDERE DACĂ APAR DEFECŢIUNI LA APARAT CAUZATE DE NERESPECTAREA INSTRUCŢIUNILOR DE TRANSPORT.  Aparatul se transportă doar în poziţie verticală!  În timpul transportului, aparatul trebuie protejat împotriva condiţiilor atmosferice ca ploaie, ninsoare, umezeală.

Diese Anleitung auch für:

Adn 200/2Adn 230/2Adn 203/2Adn 201/2