Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Perixx Value Creator PERIBOARD-535 II Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Value Creator PERIBOARD-535 II:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Perixx Value Creator PERIBOARD-535 II

  • Seite 3 PRODUCT SPECIFICATION Keyboard Number of Keys Interface 108 keys (US layout) USB 2.0 109 keys (EU layout) Type of Keyboard Size Mechanical 474×202×44mm Actuation Distance Weight 3.0±0.5mm 1043±50g Total Travel Distance Cable Length 3.0±0.5mm 1800mm Durability 50 million keypresses Material Operating Temperature 0°C~45°C Operating System...
  • Seite 4 1. Please visit the website below using Google Chrome or Microsoft Edge. No software installation is required. http://configure.perixx.com/ 2. Next, please connect the keyboard to your computer via cable. 3. On the screen, please select the "Connect" button to start the customization process.
  • Seite 5 4. From the list of available devices that appears, please select "Perixx Ergo Keyboard." 5. After "Perixx Ergo Keyboard" is highlighted, select "Connect." The keyboard connection is now complete.
  • Seite 6: Night Mode

    Day/Night Mode Please press the sun or moon button on the top right to choose between Day/Night Mode. 1. Day Mode 2. Night Mode...
  • Seite 7 Set Remapping 1. Please use your mouse to select the key you wish to remap. 2. Once selected, the key will turn into a red outline. 3. Then, please select “Remapping.”...
  • Seite 8 4. These key types are available for selection on the left side: Basic, Function, Navigation, Numpad, and System. 5. Select the new key/function you wish to remap the original key/function to.
  • Seite 9 6. You can now see that the original key has become the newly assigned key/function, and its outline has turned yellow. 7. You may continue to select the next key you wish to remap, or press the "Save" button on the top right to complete the process. Upon saving, the yellow key(s) will change to blue. Save...
  • Seite 10 Clear your setting 1. If you have made a selection error before saving, you can press the "Discard changes" button on the top right to clear your selection. 2. A blue notification box will appear at the bottom displaying: "Pending Changes Cleared," confirming that your selection has been cleared, and the previously displayed red outline will also disappear.
  • Seite 11 Restore Key 1. When you select a key that has a newly saved function (i.e., a blue key), ), the key's outline will turn red, andthe "Restore Key" option will appear. 2. You can use this function to revert the new key assignment back to its original key/function. After selecting "Restore Key,"...
  • Seite 12 Set Macro 1. Please select a key that you wish to set a Macro for. Once selected, the key will turn into a red outline. 2. Then, please select “Macro.”...
  • Seite 13 3. Please select "Start recording." 4. The screen will display "Keys will show up here when you start typing...”...
  • Seite 14 5. You can then start typing your keys, which will appear on the screen in the order you press them. 6. In the meantime, you can select "Pause" to temporarily stop the recording, and then select "Start recording" again to resume. 7.
  • Seite 15 9. The original key will then turn yellow.
  • Seite 16 10. Press the "Save" button on the top right once more. 11. The key will turn blue, indicating that the Macro setup is complete. Space...
  • Seite 17 Restore Key 1. When you select a key that has a newly saved function (i.e., a blue key), the key's outline will turn red, and the "Restore Key" option will appear. Space 2. You can use this function to revert the new key assignment back to its original key/function.
  • Seite 18 Reset 1. If you wish to clear your settings after saving them, navigate to the menu in the top left corner. 2. Please select "Reset device" to begin a fresh configuration. 3. A confirmation dialog box will then appear; select "OK" to complete the process. After the reset, the blue color on the keys will disappear.
  • Seite 19 English(US/UK) How do you switch between Windows and macOS? Windows: macOS:...
  • Seite 20 English(US/UK)
  • Seite 21 FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 22 • All brand names, trademarks, and logos are the properties of their respective owners. Please Note: Long-term repetitive use of any keyboard and mouse could cause injury to the user. Perixx recommends users avoid excessive use of this or any keyboard and mouse.
  • Seite 23 Decrease the brightness Increase the brightness Mission Control of the display of the display Display and hide Launchpad Search the desktop Previous Track Play/Pause Next Track Mute Volume down Volume up...
  • Seite 24 1. Besuchen Sie die untenstehende Website mit Google Chrome oder Microsoft Edge. Es ist keine Softwareinstallation erforderlich. http://configure.perixx.com/ 2. Als Nächstes verbinden Sie die Tastatur über ein Kabel mit Ihrem Computer. 3. Wählen Sie auf dem Bildschirm die Schaltfläche „Connect“ (Verbinden), um den...
  • Seite 25 4. Wählen Sie aus der Liste der angezeigten verfügbaren Geräte „Perixx Ergo Keyboard“ aus. 5. Nachdem „Perixx Ergo Keyboard“ hervorgehoben wurde, wählen Sie „Connect“ (Verbinden). Die Tastaturverbindung ist nun abgeschlossen.
  • Seite 26: Nachtmodus

    Tag-/Nachtmodus Bitte drücken Sie die Sonnen- oder Mondtaste oben rechts, um zwischen dem Tag- und Nachtmodus zu wählen. 1. Tagmodus 2. Nachtmodus...
  • Seite 27: Tastenbelegung Neu Zuweisen

    Tastenbelegung neu zuweisen 1. Bitte wählen Sie mit der Maus die Taste aus, deren Belegung Sie neu zuweisen möchten. 2. Nach der Auswahl wird die Taste rot umrandet. 3. Wählen Sie anschließend „Remapping“ (Neubelegung).
  • Seite 28 4. Diese Tastentypen stehen auf der linken Seite zur Auswahl: Basic, Function, Navigation, Numpad und System. 5. Wählen Sie die neue Taste/Funktion aus, der Sie die ursprüngliche Taste/Funktion neu zuweisen möchten.
  • Seite 29 6. Sie sehen nun, dass die ursprüngliche Taste zur neu zugewiesenen Taste/Funktion geworden ist und gelb ist. 7. Sie können fortfahren, die nächste Taste auszuwählen, die Sie neu belegen möchten, oder die Schaltfläche „Save“ (Speichern) oben rechts drücken, um den Vorgang abzuschließen. Beim Speichern werden die gelben Taste(n) blau.
  • Seite 30: Einstellungen Löschen

    Einstellungen löschen 1. Wenn Sie vor dem Speichern einen Auswahlfehler gemacht haben, können Sie die Schaltfläche „Discard changes“ (Änderungen verwerfen) oben rechts drücken, um Ihre Auswahl zu löschen. 2. Unten wird eine blaue Benachrichtigungsbox mit der Meldung „Pending Changes Cleared“ (Ausstehende Änderungen gelöscht) angezeigt, die bestätigt, dass Ihre Auswahl gelöscht wurde und die zuvor angezeigte rote Umrandung ebenfalls verschwindet.
  • Seite 31 Taste wiederherstellen 1. Wenn Sie eine Taste auswählen, der eine neu gespeicherte Funktion zugewiesen wurde (d.h. eine blaue Taste), wird die Umrandung der Taste rot, und die Option „Restore Key“ (Taste wiederherstellen) wird angezeigt. 2. Sie können diese Funktion verwenden, um die neue Tastenbelegung auf ihre ursprüngliche Taste/Funktion zurückzusetzen.
  • Seite 32: Makro Einstellen

    Makro einstellen 1. Bitte wählen Sie eine Taste aus, für die Sie ein Makro einstellen möchten. Nach der Auswahl wird die Taste rot umrandet. 2. Wählen Sie anschließend „Macro“ (Makro) aus.
  • Seite 33 3. Bitte wählen Sie „Start recording“ (Aufnahme starten) aus. 4. Der Bildschirm zeigt „Keys will show up here when you start typing...“ (Tasten werden hier angezeigt, sobald Sie mit der Eingabe beginnen...) an.
  • Seite 34 5. Sie können nun mit der Eingabe Ihrer Tasten beginnen, die in der Reihenfolge, in der Sie sie drücken, auf dem Bildschirm erscheinen werden. 6. In der Zwischenzeit können Sie „Pause“ (Pause) wählen, um die Aufnahme vorübergehend zu stoppen, und anschließend erneut „Start recording“ (Aufnahme starten) wählen, um fortzufahren.
  • Seite 35 9. Die ursprüngliche Taste wird dann gelb.
  • Seite 36 10. Drücken Sie die Schaltfläche „Save“ (Speichern) oben rechts noch einmal. 11. Die Taste wird blau, was darauf hinweist, dass die Makro-Einrichtung abgeschlossen ist. Space...
  • Seite 37 Taste wiederherstellen 1. Wenn Sie eine Taste auswählen, der eine neu gespeicherte Funktion zugewiesen wurde (d.h. eine blaue Taste), wird die Umrandung der Taste rot, und die Option „Restore Key“ (Taste wiederherstellen) wird angezeigt. Space 2. Sie können diese Funktion verwenden, um die neue Tastenbelegung auf ihre ursprüngliche Taste/Funktion zurückzusetzen.
  • Seite 38: Zurücksetzen

    Zurücksetzen 1. Wenn Sie Ihre Einstellungen nach dem Speichern löschen möchten, navigieren Sie zum Menü in der oberen linken Ecke. 2. Bitte wählen Sie „Reset device“ (Gerät zurücksetzen), um eine neue Konfiguration zu beginnen. 3. Anschließend erscheint ein Bestätigungsdialogfeld; wählen Sie „OK“, um den Vorgang abzuschließen.
  • Seite 39 Deutsch (DE) Wie wechseln Sie zwischen Windows und macOS? macOS: Windows: Wie setzen Sie die PERIBOARD-535 II zurück? Trennen Sie die Tastatur vom Computer. Halten Sie die Tasten Fn + D+ G gedrückt und schließen Sie die Tastatur gleichzeitig wieder an. Alle LEDs sollten für eine Sekunde blinken.
  • Seite 40 Deutsch (DE) Maximale Tragfähigkeit der Einstellbaren Kipp-Handballenauflage Wenn Sie die Einstellbare Kipp-Handballenauflage einzeln Methode 1: verwenden, ist sie in der Lage, ein maximales Gewicht Nur Teil verwenden von 12~13 Kilogramm zu tragen. Wenn sowohl die kleine als auch die große Einstellbare Kipp-Handballenauflage kombiniert verwendet werden, beträgt ihre maximale gemeinsame Tragfähigkeit 4~5 Kilogramm.
  • Seite 41 Zu hohe Temperaturen oder eine feuchte, staubige oder gefährliche Umgebung • Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass Änderungen oder Modifizierungen an den Geräten, welche von Perixx Computer GmbH nicht ausdrücklich genehmigt sind, die Erlaubnis des Benutzers zur Inbetriebnahme des Gerätes außer Kraft setzen könnte.
  • Seite 42 Deutsch (DE) Multimedia-Tasten Verringern der Erhöhen der Mission Control Displayhelligkeit Displayhelligkeit Desktop anzeigen Launchpad Suchen und ausblenden Vorheriges Lied Abspielen/Pause Nächstes Lied Stumm Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen Fn Lock ist aktiviert...
  • Seite 43 Perixx Computer GmbH, permiten anular el uso del dispositivo al usuario. • Todos los nombres de marcas, marcas comerciales y logotipos son propiedad de Perixx. El uso excesivo a largo plazo de cualquier teclado y el ratón puede causar lesiones. Perixx recomienda evitar el uso excesivo de cualquier teclado y ratón.
  • Seite 44 Español (ES) Teclas Multimedia Disminuir el brillo Aumentar el brillo Mission Control de la pantalla de la pantalla Mostrar y ocultar Launchpad Búsqueda el escritorio Canción anterior Reproducir / Pausa Canción siguiente Silencioso Disminuir volumen Aumentar volumen Fn Lock está encendido...
  • Seite 45 • Tous les noms de marque, marques et logos sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. S'il vous plaît noter: L'utilisation répétitive à long terme d'un clavier et une souris pourrait causer des blessures à l'utilisateur. Perixx recommande aux utilisateurs d'éviter l'utilisation excessive de clavier et de souris. Instructions importantes de sécurité...
  • Seite 46 Français (FR) Teclas Multimedia Diminuer la luminosité Aumentar el brillo Mission Control de l’affichage de la pantalla Mostrar y ocultar Launchpad Búsqueda el escritorio Canción anterior Reproducir / Pausa Canción siguiente Silencioso Disminuir volumen Aumentar volumen Le verrouillage Fc est activé...
  • Seite 47 • Tutte le etichette, i marchi e loghi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Nota: A lungo termine l'uso ripetitivo di qualsiasi tastiera e mouse potrebbe causare lesioni all'utente. Perixx consiglia agli utenti di evitare l'uso eccessivo di questa o di qualsiasi altra tastiera o mouse.
  • Seite 48 Italiano (IT) Tasti Multimediali Aumentare la Diminuire la luminosità Mission Control luminosità del display del display Afficher et masquer Launchpad Ricerca le bureau Traccia precedente Play/Pausa Traccia successiva Silenzioso Abbassare il volume Alzare il volume Bloc Fn è acceso...
  • Seite 50 日本語 (JA) マルチメディアキー ディ スプレイを暗く する ディ スプレイを明るく する ミ ッションコン トロール デスク トップの表示 検索 ローンチパッ ド と非表示 前の曲 再生/一時停止 次の曲 ミュート 音量を下げる 音量を上げる Fn Lock オン...
  • Seite 52 简体中文 (SC) 多媒体功能键 降低显示器亮度 提高显示器亮度 任务切换 显示和隐藏桌面 查找 启动台 上一曲 播放/暂停 下一曲 静音 降低音量 提高音量 Fn锁定功能开...
  • Seite 54 繁體中文 (TC) 多媒體功能鍵 調低螢幕亮度 調高螢幕亮度 指揮中心 搜尋 啟動台 顯示和隱藏桌面 上一首 播放/暫停 下一首 靜音 調低音量 調高音量 Fn Lock功能已開啟...

Inhaltsverzeichnis