Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@soundmaster.de
Web: www.soundmaster.de
ITALIANO
ČEŠTINA
SLOVENSKÝ
POLSKA
RCD1190
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wörlein soundmaster RCD1190

  • Seite 1 DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS POLSKA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de RCD1190...
  • Seite 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ betreiben und niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, bringen. dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind •...
  • Seite 3: Bedienelemente

    RCD1190 /Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE Display PRESET 1-4 Speichertaste 1 - 4 / MODE Ein/Standby / Funktionswahl INFO / MENU Info / Menü PRESET / +10 Senderspeichertaste und Titel +10 bei CD/USB PROG / REP / AL Speicher- / Wiederhol- und Alarmfunktion VOLUME / OK Lautstärke, Navigation...
  • Seite 4: Grundbedienung

    RCD1190 /Deutsche Bedienungsanleitung INBETRIEBNAHME DAB/FM ANTENNE Ziehen Sie vor Inbetriebnahme die DAB / FM Teleskopantenne vollständig aus. Gegebenenfalls müssen Sie diese für die maximale Signalstärke neigen oder schwenken. NETZBETRIEB 1. Dieses Gerät wird mit einem Netzadapter geliefert. 2. Schließen Sie das Netzteil and die Netzteilanschlussbuchse an. 3.
  • Seite 5: Uhrzeiteinstellung

    RCD1190 /Deutsche Bedienungsanleitung UHRZEITEINSTELLUNG Die Uhrzeit wird durch das Radiosignal nach dem Einschalten automatisch eingestellt. Sollte die Radiostation kein Uhrzeitsignal bereitstellen ist es möglich die Uhrzeit manuell einzustellen. Sehen Sie dazu im [System] Menü zum Kapitel Uhrzeit stellen. Drücken Sie wiederholt „ / MODE“...
  • Seite 6 RCD1190 /Deutsche Bedienungsanleitung SENDER INFORMATIONEN Drücken Sie wiederholt „MENU / INFO” um Senderinformation anzuzeigen die verfügbar sind: DAB : Radiotext (DLS)  Signal Stärke  Programm Typ (PTY)  Ensemble Name  Frequenz  Fehlerrate  Bitrate  Zeit  Datum UKW/FM : Radio Text ...
  • Seite 7 RCD1190 /Deutsche Bedienungsanleitung STATUS 1. Wählen Sie im Menü [ASA - Alarm] mit dem Drehregler [ASA - Status]. 2. Drücken Sie wiederholt die Taste „VOLUME / OK“, um den ASA - Status auf [Ein] zu setzen. 3. Das zu überwachende ASA-Ensemble befindet sich nun im Standby-Modus. STANDORT 1.
  • Seite 8: Cd-Betrieb

    RCD1190 /Deutsche Bedienungsanleitung CD BETRIEB CD EINLEGEN 1. Drücken Sie „EJECT” um das CD Fach zu öffnen. 2. Legen Sie die CD mit dem Aufdruck nach vorne ein. 3. Schließen Sie das CD Fach. CD ABSPIELEN 1. Wählen Sie den CD Mode. 2.
  • Seite 9: Usb-Betrieb

    RCD1190 /Deutsche Bedienungsanleitung USB BETRIEB 1. Schließen Sie Ihr USB-Stick vorsichtig an den USB-Port des Geräts an. 2. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie die USB Funktion. 3. Die USB Wiedergabefunktionen sind identisch zu den CD Wiedergabefunktionen. - Das Gerät ist kompatibel für USB Sticks mit bis zu 128 GB (FAT32) Speicher. - Benützen Sie keine USB Verlängerungskabel da diese den Datenaustauch beeinträchtigen können.
  • Seite 10: Werkseinstellung

    RCD1190 /Deutsche Bedienungsanleitung  Bemerkung: „ / BACK / Zzz ” oder „MENU /I NFO“ beendet die Wecker Einstellung. Wecker2 wird wie Wecker1 eingestellt. Wenn die gewählte Alarmquelle nicht verfügbar ist, ertönt der Summer. Im Standby Mode drücken Sie wiederholt „PROG / REP / AL“ um den Alarm zu aktivieren / deaktivieren.
  • Seite 11: Environmental Protection

    Safety, Environmental and Setup Instructions • No objects filled with liquids, such as vases, ENVIRONMENTAL PROTECTION shall be placed on the apparatus. Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection •...
  • Seite 12: Location Of Controls

    RCD1190 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS Display PRESET 1-4 Preset 1 - 4 / MODE ON/OFF source selection INFO / MENU Info / menu PRESET / +10 Preset and title +10 at CD / USB PROG / REP / AL Program / repeat and alarm function VOLUME / OK...
  • Seite 13: Getting Started

    RCD1190 / English Instruction Manual GETTING STARTED DAB/FM AERIAL Before using your radio for DAB or FM reception, pull out the telescopic antenna. You may need to adjust the position of the telescopic antenna for maxing signal strength. CONNECTING POWER This unit is supplied with an AC adaptor.
  • Seite 14: Setting The Clock

    RCD1190 / English Instruction Manual VOLUME Rotate “VOLUME / OK“ for increase or decrease volume level. SETTING THE CLOCK The clock on your radio is automatically set when first used from the time signal broadcast with DAB radio stations. If a DAB station is not available, the clock may be set manually via the system menu. Press „...
  • Seite 15 RCD1190 / English Instruction Manual STATION INFORMATIONS Press “MENU / INFO” repeatedly to cycle through the following information (if available). DAB : Dynamic label segment (DLS)  Signal strength  Program type (PTY)  Ensemble name  Frequency  Signal error rate  Bitrate codec  Date FM : Radio text/ Program type (PTY) ...
  • Seite 16 RCD1190 / English Instruction Manual LOCATION Press and hold “MENU / INFO” and use the rotary controller to select [ASA Alerts]. Press “VOLUME / OK“. Rotate “VOLUME / OK“ to select [Location] and press “VOLUME / OK“ to confirm. Scan the QR code, visit the webpage and enter your location code in the radio. Rotate “VOLUME / OK“...
  • Seite 17 RCD1190 / English Instruction Manual CD OPERATION LOAD A CD 1. Press “EJECT” to open the CD door. 2. Load a CD DISC onto the CD tray with the label facing upwards. 3. Close the CD door. PLAYING A CD 1.
  • Seite 18: Usb Operation

    RCD1190 / English Instruction Manual USB OPERATION 1. Connect your USB drive with the USB port 2. Switch the unit on and select USB mode. 3. The operation procedures are the same as CD operation. -Compatible storage device (up to 128GB, FAT32) -Always connect your USB flash drive directly to the USB port without USB extension cable.
  • Seite 19: Backlight

    RCD1190 / English Instruction Manual Note: Press “ / BACK / Zzz ” or “MENU / INFO“ to exits the Alarm setup. Alarm 2 setup is same as Alarm 1 operation. When selected alarm source is not available, the system switches to the BUZZER source.
  • Seite 20: Protection De L'environnement

    Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • Assurez-vous que le câble d’alimentation reste PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour le recyclage des appareils électriques et façon.
  • Seite 21: Emplacement Des Boutons

    RCD1190 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES BOUTONS Écran PRESET 1-4 Présélection 1 - 4 / MODE Marche/arrêt Sélection de la source INFO / MENU Information/menu PRESET / +10 Présélection et titre +10 en mode CD/USB PROG / REP / ALProgramme/fonction de répétition et d’alarme VOLUME / OKVolume,...
  • Seite 22: Fonctionnement De Base

    RCD1190 / Français Manuel d’instructions COMMENCER ANTENNE DAB/FM Avant d’utiliser la radio pour recevoir des stations DAB ou FM, déployez l’antenne télescopique. Vous devriez peut-être ajuster la position de l’antenne télescopique pour optimiser la puissance du signal. MISE SOUS ALIMENTATION Cet appareil est livré...
  • Seite 23: Réglage De L'heure

    RCD1190 / Français Manuel d’instructions VOLUME Tournez la molette « VOLUME / OK » pour augmenter ou réduire le volume. RÉGLAGE DE L’HEURE L’horloge de votre radio est réglée automatiquement lors de la première utilisation à partir du signal de diffusion des stations DAB. Si aucune station DAB n’est disponible, l’horloge peut être réglée manuellement via le menu système.
  • Seite 24: Informations Sur La Station

    RCD1190 / Français Manuel d’instructions RAPPEL 1. Appuyez sur les boutons 1 à 4 pour rappeler une station préréglée, ou appuyez sur le bouton « PRESET / +10 » pour activer la fonction de rappel de station préréglée. 2. Tournez la molette « VOLUME / OK » pour sélectionner la station demandée. 3.
  • Seite 25: Emplacement

    RCD1190 / Français Manuel d’instructions ÉTAT 1. Dans le menu [ASA - Alerts], utilisez le bouton rotatif pour sélectionner [ASA - state]. 2. Appuyez sur la molette « VOLUME / OK » à plusieurs reprises pour régler l’état ASA - sur [ON].
  • Seite 26 RCD1190 / Français Manuel d’instructions MODE D’EMPLOI DU LECTEUR CD CHARGEMENT D’UN CD 1. Appuyez sur EJECT pour ouvrir la porte du compartiment à CD. « » 2. Insérez un CD sur le plateau CD, l’étiquette vers le haut. 3. Fermez la porte du compartiment à CD. LECTURE D’UN CD 1.
  • Seite 27: Entrée Auxiliaire

    RCD1190 / Français Manuel d’instructions FONCTIONNEMENT DE L’USB 1. Connectez votre clé USB sur le port USB. 2. Allumez l’appareil et sélectionnez le mode USB. 3. Les procédures opérationnelles sont identiques à celles d’un CD. -Appareil de stockage compatible (jusqu’à 128 Go, FAT32). -Veuillez toujours connecter votre clé...
  • Seite 28: Retroeclairage

    RCD1190 / Français Manuel d’instructions Remarque : appuyez sur le bouton «  / BACK / Zzz » ou « MENU / INFO » pour quitter le réglage de l’alarme. Le réglage de l’alarme 2 est le même que celui de l’alarme 1. Lorsque la source d’alarme sélectionnée n’est pas disponible, le système commute vers la source AVERTISSEUR.
  • Seite 29: Milieubescherming

    Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft MILIEUBESCHERMING tijdens gebruik. Zorg ervoor Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van andere manier beschadigd wordt.
  • Seite 30 RCD1190 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing BEDIENINGSORGANEN Display PRESET 1-4 Voorinstelling 1 - 4 / MODE AAN/UIT / bronselectie INFO / MENU Info / menu PRESET / +10 Voorinstelling en titel +10 bij CD/ USB PROG / REP / AL Programmeren / herhalen en alarmfunctie VOLUME / OK Volume, navigatie en...
  • Seite 31: Aan De Slag

    RCD1190 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing AAN DE SLAG DAB/FM-ANTENNE Trek de telescoopantenne uit voordat u de radio gebruikt voor DAB- of FM-ontvangst. U dient mogelijk de positie van de telescopische antenne aan te passen om de signaalsterkte te maximaliseren. AANSLUITEN OP HET ELEKTRICITEISNET Dit apparaat is voorzien van een adapter.
  • Seite 32: De Klok Instellen

    RCD1190 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing VOLUME Draai aan “VOLUME / OK” om het volume te verhogen of te verlagen. DE KLOK INSTELLEN De klok van uw radio wordt automatisch ingesteld wanneer deze voor het eerst het tijdsignaal ontvangt dat door DAB-radiostations wordt uitgezonden. Als er geen DAB-zender beschikbaar is, kan de klok handmatig ingesteld worden via het MENU-systeem.
  • Seite 33 RCD1190 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing OPROEPEN 1. Druk op de knop 1-4 om een opgeslagen zender op te roepen of druk op de knop “PRESET / +10” om het oproepen van een opgeslagen zender in te schakelen. 2. Draai aan “VOLUME / OK” om de gewenste zender te selecteren. 3.
  • Seite 34 RCD1190 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing STATUS 1. Selecteer in het [ASA - Alerts] menu met de draaiknop [ASA - status]. 2. Druk herhaaldelijk op de “VOLUME / OK” knop om de ASA - status op [ON] te zetten. Nu wordt het ASA-ensemble in standbymodus gemonitord. LOCATIE Houd “MENU / INFO”...
  • Seite 35: Bediening Van De Cd-Speler

    RCD1190 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing BEDIENING VAN DE CD-SPELER EEN CD LADEN “ ” 1. Druk op EJECT om de cd-klep te openen. 2. Leg een cd op de cd-klep met het label naar boven. 3. Sluit het cd-klepje. EEN CD AFSPELEN 1.
  • Seite 36: Usb-Bediening

    RCD1190 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing USB-BEDIENING 1. Sluit uw USB-apparaat aan op de USB-poort 2. Schakel het apparaat in en selecteer de USB-modus. 3. De bedieningen zijn hetzelfde als voor het gebruik van cd’s. -Compatibel opslagapparaat (tot 128 GB, FAT32) -Sluit uw USB-flashdrive altijd direct aan op de USB-poort zonder USB-verlengkabel. -Aangezien sommige fabrikanten van USB-apparaten de volledige USB 1.1/2.0-norm niet nakomen, kan het zijn dat een klein percentage (ongeveer 5%) USB-apparaten niet compatibel is.
  • Seite 37 RCD1190 / Nederlandse Gebruiksaanwijzing  Opmerking: Druk op ““ / BACK / Zzz ”” of “MENU / INFO” om de alarminstellingen te verlaten. Het instellen van Alarm 2 verloopt hetzelfde als voor Alarm 1. Als de geselecteerde alarmbron niet beschikbaar is, schakelt het systeem over naar de ZOEMER.
  • Seite 38: Protezione Ambientale

    Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti immediatamente presso un centro di assistenza domestici al termine del suo ciclo di vita.
  • Seite 39: Posizione Dei Comandi

    RCD1190 / Manuale di istruzioni Italiano POSIZIONE DEI COMANDI Display PRESET 1-4 Preselezione 1 - 4 / MODE Accensione/spegnimento / Selezione della sorgente INFO / MENU Informazioni / menu PRESET / +10 Preselezione e titolo +10 su CD/USB PROG / REP / AL Programma / funzione di ripetizione e sveglia VOLUME / OK...
  • Seite 40: Funzionamento Di Base

    RCD1190 / Manuale di istruzioni Italiano INTRODUZIONE ANTENNA DAB/FM Prima di usare la radio per la ricezione DAB o FM, estrarre l'antenna telescopica. Per aumentare l'intensità del segnale ricevuto potrebbe essere necessario regolare la posizione dell'antenna telescopica. COLLEGAMENTO ALL'ALIMENTAZIONE Insieme all’unità viene fornito in dotazione un alimentatore CA. 1.
  • Seite 41: Impostazione Dell'orologio

    RCD1190 / Manuale di istruzioni Italiano VOLUME Rotate “VOLUME / OK“ for increase or decrease volume level. IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO La prima volta che si utilizza l'unità, l'orologio sarà automaticamente impostato dal segnale orario trasmesso con le stazioni radio DAB. Qualora non sia ricevibile nessuna stazione DAB, l'orologio potrà essere impostato manualmente dal MENU di sistema.
  • Seite 42 RCD1190 / Manuale di istruzioni Italiano INFORMAZIONI SULLE STAZIONI Premere più volte “MENU / INFO” per scorrere tra le seguenti informazioni (se disponibili). DAB: Segmenti di testo a etichetta dinamica (DLS)  Intensità del segnale  Tipo di programma (PTY)  Nome del consorzio  Frequenza  Tasso di errore del segnale ...
  • Seite 43 RCD1190 / Manuale di istruzioni Italiano STATO 1. Nel menu [ASA - Alerts], utilizzare il selettore girevole per selezionare [ASA - state]. 2. Premere più volte il pulsante “VOLUME / OK“ per impostare lo stato della funzione ASA su [ON]. A questo punto l’insieme ASA da monitorare passa in modalità...
  • Seite 44 RCD1190 / Manuale di istruzioni Italiano FUNZIONAMENTO DEL CD CARICAMENTO DI UN CD 1. Premere il pulsante “EJECT” per aprire lo sportello del vano CD. 2. Caricare un CD nel lettore con il lato con logo e scritte rivolto verso l’alto. 3.
  • Seite 45: Ingresso Ausiliario

    RCD1190 / Manuale di istruzioni Italiano FUNZIONAMENTO DELLA PORTA USB 1. Collegare un’unità di memoria USB alla porta USB 2. Accendere l’unità e accedere alla modalità USB. 3. La procedura è identica a quella della riproduzione di un CD. -Dispositivo di archiviazione compatibile (fino a 128 GB, FAT32) -Collegare sempre il dispositivo di memoria flash USB direttamente alla porta USB dell'unità, senza utilizzare cavi di prolunga USB.
  • Seite 46 RCD1190 / Manuale di istruzioni Italiano Nota: premere ““ / BACK / Zzz” o “MENU / INFO” per uscire dall’impostazione della sveglia. L'impostazione delle due sveglie (1 e 2) è identica. Quando la sorgente del suono della sveglia non è disponibile, il sistema passa alla sorgente CICALINO.
  • Seite 47: Ochrana Životního Prostředí

    Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu • Varování odpojování zařízení: Síťová spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve zástrčka se používá jako připojení, měla by sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a proto zůstat vždy přístupná.Poškozený...
  • Seite 48: Umístění Ovládacích Prvků

    RCD1190 / Český návod k obsluze UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ Displej PRESET 1-4 Předvolba 1–4 / MODE Zapnutí/vypnutí, volba režimu INFO / MENU Informace/nabídka PRESET / +10 Předvolba a název +10 v režimu CD/USB PROG / REP / AL Program / opakování a funkce budíku VOLUME / OK Hlasitost, procházení...
  • Seite 49: Připojení Napájení

    RCD1190 / Český návod k obsluze ZAČÍNÁME PŘÍJEM DAB/FM Než své rádio použijete pro příjem vysílání DAB nebo FM, vytáhněte teleskopickou anténu. Abyste dosáhli maximální signálu příjmu, možná bude třeba změnit polohu teleskopické antény. PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ Toto zařízení se dodává s napájecím adaptérem. 1.
  • Seite 50: Nastavení Času

    RCD1190 / Český návod k obsluze HLASITOST Otáčením tlačítka „VOLUME / OK“ zvýšíte nebo snížíte úroveň hlasitosti. NASTAVENÍ ČASU Při prvním použití jsou hodiny rádia automaticky nastaveny časovým signálem vysílání rádiových stanic DAB. Pokud není k dispozici stanice DAB, hodiny lze nastavit pomocí systému NABÍDKA. FUNKCE DAB Opakovaným stisknutím tlačítka „...
  • Seite 51 RCD1190 / Český návod k obsluze VYVOLÁNÍ 1. Stisknutím tlačítka 1–4 vyvolejte předvolbu nebo stisknutí tlačítka „PRESET / +10“ povolte vyvolání předvolby. 2. Otáčením tlačítka „VOLUME / OK“ vyberte požadovanou stanici. 3. Stisknutím tlačítka „VOLUME / OK“ potvrďte výběr. INFORMACE O STANICI Opakovaným stisknutím tlačítka „MENU / INFO“...
  • Seite 52 RCD1190 / Český návod k obsluze STAV 1. V nabídce [ASA - Alerts] (ASA – výstrahy) vyberte pomocí otočného ovladače možnost [ASA - state] (ASA – stav). 2. Opakovaným stisknutím tlačítka „VOLUME / OK“ nastavíte možnost ASA - state na hodnotu [ON] (Zapnuto).
  • Seite 53: Opakované Přehrávání

    RCD1190 / Český návod k obsluze OVLÁDÁNÍ MECHANIKY CD VLOŽENÍ DISKU CD 1. Stisknutím tlačítka otevřete dvířka mechaniky CD. „ “ EJECT 2. Vložte do mechaniky CD disk CD potištěnou stranou směrem nahoru. 3. Zavřete dvířka mechaniky CD. PŘEHRÁVÁNÍ DISKU CD 1.
  • Seite 54 RCD1190 / Český návod k obsluze POUŽITÍ USB 1. Zapojte disk USB do portu USB. 2. Zapněte zařízení a vyberte režim USB. 3. Postup ovládání je stejný jako u ovládání disku CD. -Kompatibilní paměťové zařízení (až 128 GB, FAT32) -Zařízení USB flash vždy připojujte přímo do zásuvky USB bez prodlužovacího kabelu USB. -V důsledku nekompatibility některých výrobců...
  • Seite 55 RCD1190 / Český návod k obsluze Poznámka: Stisknutím tlačítka „ / BACK / Zzz “ nebo „MENU / INFO“ nastavování budíku ukončíte. Postup nastavování budíku 2 je stejný jako u budíku 1. Není-li vybraný zdroj budíku k dispozici, přepne se systém na zdroj BZUČÁK. Je-li jako zdroj budíku nastavena možnost FM nebo DAB, použije se naposledy přehrávaná...
  • Seite 56: Ochrana Životného Prostredia

    Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA zariadenie, s ktorým sa musí vždy dať Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným manipulovať. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto • Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení.
  • Seite 57 RCD1190/Návod na použitie v slovenčine UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV Displej PRESET 1-4 Predvoľba 1 – 4 / MODE Zapnutie/vypnutie výber zdroja INFO / MENU Informácie / ponuka PRESET / +10 Predvoľba a titul +10 na CD/USB PROG / REP / AL Program / opakovať...
  • Seite 58: Základná Prevádzka

    RCD1190/Návod na použitie v slovenčine ZAČÍNAME ANTÉNA DAB/FM Skôr, než použijete svoje rádio na príjem DAB alebo FM, úplne vytiahnite teleskopickú anténu. Na získanie maximálnej intenzity signálu možno budete musieť upraviť polohu teleskopickej antény. PRIPOJENIE NAPÁJANIA Tento prístroj používa na napájanie adaptér AC. 1.
  • Seite 59 RCD1190/Návod na použitie v slovenčine HLASITOSŤ Stláčaním tlačidiel „VOLUME OK„ môžete zvýšiť alebo znížiť úroveň hlasitosti. NASTAVENIE HODÍN Hodiny vo vašom rádiu sa nastavia automaticky pri prvom použití, keď prijmú signál DAB vysielaný z rozhlasových staníc. Ak stanica DAB nie je dostupná, hodiny je možné nastaviť manuálne cez systém ponúk. Opakovaným stláčaním tlačidla „...
  • Seite 60 RCD1190/Návod na použitie v slovenčine VYVOLANIE 1. Stlačením jedného z tlačidiel 1 – 4 vyvoláte predvoľbu, alebo stlačením tlačidla „PRESET / +10“ aktivujete vyvolanie predvoľby. 2. Otáčaním „VOLUME / OK“ vyberte požadovanú stanicu. 3. Stlačením „VOLUME / OK“ výber potvrďte. INFORMÁCIE O STANICI Opakovaným stláčaním „MENU / INFO“...
  • Seite 61 RCD1190/Návod na použitie v slovenčine STAV 1. V ponuke [ASA - Alerts] vyberte pomocou otočného ovládača možnosť [ASA - state]. 2. Opakovaným stláčaním tlačidla „VOLUME / OK“ nastavte hodnotu ASA - state na [ON]. Od teraz sa bude súbor ASA monitorovať v pohotovostnom režime. LOKALITA Stlačte a podržte „MENU / INFO“...
  • Seite 62 RCD1190/Návod na použitie v slovenčine POUŽÍVANIE CD VLOŽENIE CD 1. Stlačením „ “ EJECT otvoríte dvierka mechaniky CD. 2. Vložte disk CD do priestoru na disk CD tak, aby štítok disku smeroval nahor. 3. Zatvorte dvierka CD mechaniky. PREHRÁVANIE DISKU CD 1.
  • Seite 63 RCD1190/Návod na použitie v slovenčine POUŽÍVANIE ROZHRANIA USB 1. Vložte jednotku USB do portu USB 2. Zapnite prístroj a vyberte režim USB. 3. Postup ovládania je rovnaký ako pri ovládaní CD. -Kompatibilné zariadenie s ukladacím priestorom (do 128 GB, FAT32) -USB flash disk vždy pripojte priamo do portu USB bez predlžovacieho kábla USB.
  • Seite 64 RCD1190/Návod na použitie v slovenčine Poznámka: Stlačením „“ / BACK / Zzz ”“ alebo „MENU / INFO„ sa ukončí nastavenie budíka. Nastavenie budíka Alarm 2 je rovnaké ako budíka Alarm 1. Keď vybratý zdroj budíka nie je k dispozícii, systém prepne zdroj na BZUČIAK. V pohotovostnom režime môžete opakovaným stláčaním „„PROG / REP / AL“...
  • Seite 65: Ochrona Środowiska

    Wskazówki bezpieczeństwa, ochrony środowiska oraz instalacji  OCHRONA ŚRODOWISKA Ostrzeżenie – jednostka rozłączająca: Wtyczka powinna być zawsze łatwo dostępna podczas Po zakończeniu cyklu życiowego produktu nie należy użytkowania urządzenia. utylizować produktu wraz z odpadami domowymi. Oddaj produkt do punktu utylizacji urządzeń elektrycznych oraz ...
  • Seite 66 / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 LOKALIZACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH Wyświetlać PRESET 1-4 Preset 1 - 4 /MODE Wybór źródła ON/OFF INFO / MENU Info / menu PRESET / +10 Preset i tytuł +10 na CD / USB PROG / REP / AL Program / funkcja powtarzania i alarmu VOLUME / OK...
  • Seite 67: Podłączanie Zasilania

    / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 WPROWADZENIE ANTENA DAB/FM Przed użyciem radia do odbioru DAB lub FM wyciągnij antenę teleskopową. Może być konieczne dostosowanie położenia anteny teleskopowej w celu uzyskania maksymalnej siły sygnału. PODŁĄCZANIE ZASILANIA To urządzenie jest dostarczane z zasilaczem sieciowym. 1.
  • Seite 68: Strojenie Ręczne

    / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 GŁOŚNOŚĆ Obróć "VOLUME / OK", aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności. USTAWIANIE ZEGARA Zegar w radiu jest ustawiany automatycznie przy pierwszym użyciu od czasu nadawanego przez stacje radiowe DAB. Jeśli stacja DAB nie jest dostępna, zegar można ustawić ręcznie za pomocą menu systemowego.
  • Seite 69 / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 PAMIĘTAĆ 1. Naciśnij przycisk 1-4, aby przywołać ustawienie wstępne lub naciśnij przycisk "PRESET/+10", aby włączyć przywołanie ustawień wstępnych. 2. Obróć "VOLUME / OK", aby wybrać żądaną stację. 3. Naciśnij "VOLUME / OK", aby potwierdzić wybór. INFORMACJE O STACJI Naciśnij kilkakrotnie "MENU / INFO", aby przejść...
  • Seite 70 / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 STAN 1. W menu [ASA - Alerty] użyj kontrolera obrotowego, aby wybrać [ASA - stan]. 2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk „VOLUME / OK”, aby ustawić stan ASA na [ON]. 3. Teraz zespół ASA będzie monitorowany w trybie gotowości. LOKALIZACJA 1.
  • Seite 71: Odtwarzanie Płyty Cd

    / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 OBSŁUGA PŁYTY CD ŁADOWANIE PŁYTY CD 1. Naciśnij "EJECT", aby otworzyć drzwiczki CD. 2. Włóż płytę CD DISC na tacę CD etykietą skierowaną do góry. 3. Zamknij drzwiczki płyty CD. ODTWARZANIE PŁYTY CD 1. Wybierz tryb CD 2.
  • Seite 72: Obsługa Usb

    / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 OBSŁUGA USB 1. Podłącz dysk USB do portu USB 2. Włącz urządzenie i wybierz tryb USB. 3. Procedury operacyjne są takie same jak w przypadku obsługi płyty CD. -Kompatybilne urządzenie pamięci masowej (do 128 GB, FAT32) -Zawsze podłączaj dysk flash USB bezpośrednio do portu USB bez przedłużacza USB.
  • Seite 73 / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 Nuta: Prasa “ / BACK / Zzz ” lub "MENU / INFO", aby wyjść z konfiguracji alarmu. Konfiguracja alarmu 2 jest taka sama, jak operacja alarmu 1. Gdy wybrane źródło alarmu nie jest dostępne, system przełącza się na źródło BUZZER. W trybie czuwania naciśnij kilkakrotnie "PROG / REP / AL", aby włączyć/wyłączyć...
  • Seite 74 / Polska Instrukcja Obsługi RCD1190 PROCEDURA SERWISOWA Okres gwarancji wynosi: 24 miesiące od daty sprzedaży dla klientów indywidualnych i 12 miesięcy od daty sprzedaży dla przedsiębiorców. W przypadku stwierdzenia usterki, klient może złożyć reklamację w miejscu zakupu. Jeżeli nie jest to możliwe, prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel.
  • Seite 75: Technical Specifications

    RCD1190 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Hersteller - Netzteil Fabbricante - Adattatore CA Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, Manufacturer – AC adaptor Výrobca - sieťový adaptér D-90556 Cadolzburg Fabricant - Adaptateur secteur Výrobce - AC adaptér www.soundmaster.de Fabrikant - AC adapter HRB-Nr.
  • Seite 76 HERSTELLER / IMPORTEUR Wörlein GmbH Tel: +49 9103 71 67 0 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...

Diese Anleitung auch für:

Soundmaster rcd1190sw

Inhaltsverzeichnis