Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
说明书技术要求
1. 材料: 128克铜版纸
2.
颜色:彩色印刷
3. 尺寸:170*90mm, 尺寸公差按
GB/T 1804-c
4. 装订方式:骑马钉
5. 版面内容:图案与文字应印刷清晰
、规范,不能有印刷缺陷
6. 批量生产时需送样确认
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für amzchef GC-CP024

  • Seite 1 说明书技术要求 1. 材料: 128克铜版纸 颜色:彩色印刷 3. 尺寸:170*90mm, 尺寸公差按 GB/T 1804-c 4. 装订方式:骑马钉 5. 版面内容:图案与文字应印刷清晰 、规范,不能有印刷缺陷 6. 批量生产时需送样确认...
  • Seite 2 Portable Coffee Machine User Manual Model: GC-CP���...
  • Seite 3 � Sicherheitsvorkehrungen � Produktübersicht � Erste Inbetriebnahme � Bedienungsanleitung � Aufbewahrung und Wartung �� Fehlerbehebung �� Technische Daten Précautions de sécurité �� Vue du produit �� Pour la première utilisation �� Mode d'emploi �� Stockage et entretien �� Dépannage �� Informations techniques ��...
  • Seite 4 Precauzioni di sicurezza �� Panoramica della produzione �� Per il primo utilizzo �� Istruzioni per l'uso �� Conservazione e manutenzione �� Risoluzione dei problemi �� Informazioni tecniche �� English Safety Precautions �� Production Overview �� For First Use �� Operating Instructions ��...
  • Seite 5: Sicherheitsvorkehrungen

    Deutsche Sicherheitsvorkehrungen · Bitte lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts die „Sicherhe- itsvorkehrungen “ am Ende dieses Handbuchs. · Die hier aufgeführten Hinweise dienen dazu, die sichere Verwendung des Produkts zu gewährleisten und mögliche Schäden oder Verletzungen bei Ihnen oder anderen zu vermeiden. ·...
  • Seite 6 Deutsche · Ziehen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen heraus. Es besteht Stromschlaggefahr. · Das Ladekabel und der Netzstecker dürfen nicht beschädigt sein. Verwenden Sie sie nicht, wenn sie beschädigt sind. Biegen oder ziehen Sie das Ladekabel und den Netzstecker nicht und legen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
  • Seite 7 Deutsche Warnung Nicht unter den folgenden Bedingungen verwenden: · Niemals in der Nähe einer Wärmequelle verwenden. Es besteht Brandgefahr. Achten Sie auf Verbrühungen und Verletzungen. · Nach Abschluss des Erhitzungsvorgangs erreicht das Wasser im Tank die maximale Temperatur ‒ entfernen Sie in diesem Zustand niemals den Deckel.
  • Seite 8: Produktübersicht

    Deutsche Produktübersicht HINWEIS Deckel Dieses Produkt beinhaltet: �. Kaffeemaschine x�, �. N-Kammer x� (geeignet Wassertank für Nespresso-Kapseln), ��/��ml �. G-Kammer x� (geeignet für Kaffeepulver), �. Kaffeelöffel mit Bürste x�, Geräteeinheit �. USB-Typ-C-Kabel x�, �. Gummistopfen x� Bedienfeld Ein Adapter ist bei diesem Produkt nicht enthalten.
  • Seite 9 Deutsche Erste Inbetriebnahme Akku vollständig aufladen · Dieses Produkt wird mit einem USB-Typ-C-Kabel geliefert. · Stecken Sie das Typ-C-Ende in das Gerät und das USB-Ende in den Adapter, um den Ladevorgang zu starten. Das vollständige Aufladen dauert ca. � bis � Stunden. Bitte verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das mitgelieferte USB-Typ-C-Kabel.
  • Seite 10 Deutsche Bedienungsanleitung ➀ Kammer auswählen Bitte wählen Sie die entsprechende Kammer aus. G-Kammer (für N-Kammer (für Kaffeepulver) Nespresso-Kapseln) Wann die G-Kammer mit Kaffeepulver verwendet wird · Verwenden Sie diese Kammer, wenn Sie Kaffee mit feinem oder mittelfeinem Kaffeepulver zubereiten möchten. ·...
  • Seite 11 Deutsche Bedienungsanleitung Wann die N-Kammer mit Nespresso-Kapseln verwendet wird · Verwenden Sie nur Original-Kaffeekapseln oder kompatible Aluminiumkapseln. Wiederverwendbare Kapseln können zu Fehlfunktionen des Geräts führen. · Verwenden Sie pro Brühvorgang nur eine Kaffeekapsel. Halten Sie das Gerät und Richten Sie die die N-Kammer fest und N-Kammer am Gerät drehen Sie sie leicht nach...
  • Seite 12 Deutsche Bedienungsanleitung ➁ Kaffee brühen Bitte wählen Sie die passende Kammer aus. Füllen Sie den Wassertank mit reinem Wasser und Nehmen Sie den setzen Sie den Deckel Deckel ab. wieder auf. HINWEIS Überschreiten Sie nicht den maximalen Wasserstand (�� ml). Sobald alles vorbereitet ist, wählen Sie die gewünschte Funktion aus.
  • Seite 13: Aufbewahrung Und Wartung

    Deutsche Aufbewahrung und Wartung Reinigung und Wartung · Entfernen Sie nach der Verwendung der G-Kammer/N-Kammer den verwendeten Kaffeesatz bzw. die Kapsel aus der Kammer. Es kann sein, dass sich noch Kaffeereste in der Kammer befinden. · Spülen Sie den Kaffeebecher und jede Kammer gründlich aus und trocknen Sie sie vollständig.
  • Seite 14 Deutsche Fehlerbehebung Extraktionsfehler Mögliche Lösungen Ursachen Methode �: �. Leeren Sie den Wassertank und drehen Sie das Gerät �. Gießen Sie etwas kaltes Wasser in den Wasserauslass. �. Halten Sie die Direktbrühen-Taste � Sekunden lang gedrückt, um den Luftdruck zu lösen ‒ das Wasser sollte abfließen.
  • Seite 15: Technische Daten

    Deutsche Fehlerbehebung Wasseraustritt während des Betriebs Mögliche Ursachen Lösung Nicht fest genug verschraubt Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Benutzer- handbuch und stellen Sie sicher, dass alle Teile Die Kammer ist korrekt zusammengesetzt sind. nicht korrekt zusammengesetzt Der Heizvorgang ist ungewöhnlich langsam Mögliche Lösung Ursachen...
  • Seite 16 Plus bis zu �� Monate Erweiterung für exzellenten After-Sales-Service amzchef Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von entschieden haben. Wir hoffen aufrichtig, dass Sie damit zufrieden sind. Für dieses Produkt gilt eine Garantie von �� Monaten ab dem ursprünglichen Kaufdatum durch den Verbraucher gegen...
  • Seite 17: Précautions De Sécurité

    Français Précautions de sécurité · Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire les « Précautions de sécurité » à la fin de ce manuel. · Les précautions énumérées ici visent à garantir que le produit est utilisé en toute sécurité et à éviter tout dommage potentiel pour vous ou pour d'autres personnes susceptibles de l'utiliser.
  • Seite 18 Français · Veuillez ne pas débrancher la fiche d'alimentation avec des mains mouillées. Il y a un risque d'électrocution. · Le câble de charge et la fiche d'alimentation ne doivent pas être endommagés. S'ils sont endommagés, ne les utilisez pas. Ne pliez pas, ne tirez pas et ne placez pas d'objets lourds sur le câble de charge et la fiche d'alimentation.
  • Seite 19 Français Avertissement Ne pas utiliser dans les conditions suivantes : · Ne jamais utiliser à proximité d'une source de chaleur. Il y a un risque d'incendie. Veillez à ne pas vous ébouillanter et à ne pas vous blesser. · Une fois le processus de chauffage terminé, l'eau dans le réservoir sera à...
  • Seite 20: Vue Du Produit

    Français Vue du produit REMARQUE Couvercle Ce produit comprend : �. Machine à café x�, �. Compartiment N x� Réservoir d'eau (adapté aux capsules Nespresso), ��/�� ml �. Compartiment G x� (adapté au marc de café), Unité �. Cuillère à café moulu (avec brosse) x�, �.
  • Seite 21: Pour La Première Utilisation

    Français Pour la première utilisation Chargez complètement la batterie · Ce produit est livré avec un câble USB de type C. · Insérez l'extrémité Type-C dans l'appareil et l'extrémité USB dans l'adaptateur pour commencer à charger. Il faut compter environ � à � heures pour une charge complète.
  • Seite 22 Français Mode d'emploi ➀ Sélection du compartiment Veuillez sélectionner le compartiment approprié. Compartiment (pour Compartiment (pour les capsules Nespresso) le marc de café) Quand utiliser le compartiment avec le marc de café · Veuillez l'utiliser lorsque vous souhaitez préparer du café avec du marc de café...
  • Seite 23 Français Mode d'emploi Quand utiliser le compartiment avec une capsule Nespresso · N'utilisez que du café en capsule d'origine ou du café en capsule d'aluminium compatible. Les capsules réutilisables peuvent entraîner des dysfonctionnements de l'appareil. · Utiliser une seule capsule de café par préparation. Tenez l'appareil et le Alignez le comparti- compartiment N, et...
  • Seite 24 Français Mode d'emploi ➁ Préparation du café Veuillez sélectionner le compartiment approprié. Remplissez le réservoir d'eau pure et couvrez-le Retirez le couvercle. avec le couvercle. REMARQUE Ne dépassez pas le niveau d'eau maximum (�� ml). Une fois que tout est prêt, sélectionnez la fonction souhaitée. Infusion chauffante (Heating Brew) (Cette opération dure environ �...
  • Seite 25: Stockage Et Entretien

    Français Stockage et entretien Nettoyage et entretien · Après avoir utilisé le compartiment G/le compartiment N, retirez le marc de café/la capsule usagé(e) du compartiment. À ce moment-là, il peut rester des résidus de café à l'intérieur du compartiment. · Rincez la tasse à café et chaque compartiment, puis séchez-les soigneusement.
  • Seite 26 Français Dépannage Échec de l'extraction Cause possible Solution Méthode � : �. Videz le réservoir et retourner le corps. �. Versez de l'eau froide dans la sortie d'eau. �. Appuyez sur le bouton Infusion directe maintenez-le enfoncé pendant � secondes pour débloquer la pression d'air et l'eau s'écoulera.
  • Seite 27: Informations Techniques

    Français Dépannage Fuites d'eau pendant le fonctionnement Cause possible Solution Pas assez serré Veuillez suivre ce manuel d'utilisation et vous assurer que toutes les pièces sont assemblées correctement. Le compartiment n'est pas assemblé correctement Le processus de chauffage est excessivement lent Cause possible Solution Le café...
  • Seite 28 Plus jusqu'à �� mois Extension pour un excellent service après-vente amzchef Merci d'avoir choisi un produit . Nous espérons sincèrement que vous en serez satisfait. Ce produit est garanti contre tout défaut électronique ou mécanique pendant une période de �� mois à compter de la date d'achat initiale par le consommateur.
  • Seite 29: Precauciones De Seguridad

    Español Precauciones de seguridad · Antes de utilizar este producto, lea las «Precauciones de seguridad» que figuran al final de este manual. · Las precauciones aquí indicadas tienen por objeto garantizar un uso seguro del producto y evitar posibles daños o lesiones a usted o a otras personas que puedan utilizarlo.
  • Seite 30 Español · No desconecte el enchufe con las manos mojadas. Existe riesgo de descarga eléctrica. · El cable de carga y el enchufe no deben estar dañados. Si están dañados, no los utilice. No doble, tire ni coloque objetos pesados sobre el cable de carga ni el enchufe de alimentación.
  • Seite 31 Español Advertencia No utilice en las siguientes condiciones: · No utilice nunca cerca de fuentes de calor. Existe riesgo de incendio. Tenga cuidado de no quemarse ni lesionarse. · Una vez completado el proceso de calentamiento, el agua del tanque estará a su temperatura máxima, por lo que no debe quitar la tapa.
  • Seite 32 Español Descripción general de la producción NOTE Tapa Este producto incluye: �. Cafetera x�, �. Cámara N x� (apta para Depósito de cápsulas Nespresso), agua �. Cámara G x� (adecuada ��/��ml para café molido), �. Cucharilla para café Unidad molido (con cepillo) x�, �.
  • Seite 33 Español Para el primer uso Cargue completamente la batería. · Este producto incluye un cable USB tipo C. · Inserte el extremo tipo C en el dispositivo y el extremo USB en el adaptador para iniciar la carga. La carga completa tardará aproxima- damente entre �...
  • Seite 34 Español Instrucciones de funcionamiento ➀ Seleccione la cámara. Seleccione la cámara adecuada. Cámara Cámara (para cápsulas Nespresso) (para café molido) Cuándo utilizar la cámara con café molido · Utilícelo cuando desee preparar café con café molido fino o medio. · El café molido que se debe utilizar es (�-� g: �� ml por ración / ��-�� g: ��...
  • Seite 35 Español Instrucciones de funcionamiento Cuándo utilizar la cámara con cápsulas Nespresso · Utilice solo cápsulas de café originales o cápsulas de aluminio compatibles. Las cápsulas reutilizables pueden provocar un mal funcionamiento del dispositivo. · Utilice solo una cápsula de café por preparación. Sujete la unidad y la Alinee la cámara cámara N, y gírela...
  • Seite 36 Español Instrucciones de funcionamiento ➁ Preparar el café Seleccione la cámara adecuada. Llene el depósito de agua con agua pura y Retire la tapa. cúbralo con la tapa. NOTA No exceda el nivel máximo de agua (�� ml). OUna vez que todo esté listo, seleccione la función deseada. Calentar la mezcla (tarda unos �...
  • Seite 37: Almacenamiento Y Mantenimiento

    Español Almacenamiento y mantenimiento Limpieza y mantenimiento · Después de utilizar la cámara G/N, retire los posos de café usados o la cápsula de la cámara. En este momento, es posible que queden algunos residuos de café dentro de la cámara. ·...
  • Seite 38: Solución De Problemas

    Español Solución de problemas Falla de extracción Posible causa Solución Método �: �. Vacíe el depósito y voltee el cuerpo. �. Vierta un poco de agua fría en la salida de agua. �. Mantenga pulsado el botón Direct Brew durante � segundos para desbloquear la presión de aire y saldrá...
  • Seite 39: Información Técnica

    Español Solución de problemas Se produce una fuga de agua durante el funcionamiento. Posible causa Solución No está lo suficientemente Siga este manual del usuario y asegúrese de que apretado. todas las piezas estén correctamente montadas. La cámara no está correctamente montada.
  • Seite 40 Más hasta �� meses Ampliación para un excelente servicio postventa amzchef Gracias por elegir el producto . Esperamos sincera- mente que esté satisfecho. Este producto está garantizado contra cualquier defecto electróni- co o mecánico por un período de �� meses a partir de la fecha de compra original por parte del consumidor.
  • Seite 41: Precauzioni Di Sicurezza

    Italiano Precauzioni di Sicurezza · Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le "Precauzioni di sicurezza" alla fine di questo manuale. · Le precauzioni qui elencate servono a garantire un utilizzo sicuro del prodotto e a prevenire potenziali danni a voi o ad altri che potrebbero utilizzarlo.
  • Seite 42 Italiano · Non tirare la spina di alimentazione con le mani bagnate. C'è il rischio di scosse elettriche. · Il cavo di ricarica e la spina di alimentazione non devono essere danneggiati. Se sono danneggiati, non utilizzarli. Non piegare, tirare o posizionare oggetti pesanti sul cavo di ricarica e sulla spina di alimentazione.
  • Seite 43 Italiano Avvertenza Non utilizzare nelle seguenti condizioni: · Non usare mai vicino a fonti di calore. Rischio di incendio. Prestare attenzione a scottature e lesioni. · Una volta completato il processo di riscaldamento, l'acqua nel serbatoio raggiungerà la temperatura massima, quindi non rimuovere il coperchio.
  • Seite 44 Italiano Panoramica della Produzione NOTA Coperchio Questo prodotto include: �. Macchina da caffè x�, Serbatoio �. Camera N x� (adatta per dell'Acqua Capsule Nespresso), ��/�� ml �. Camera G x� (adatta per caffè macinato), �. Cucchiaino per caffè Unità macinato (con pennello) x�, �.
  • Seite 45 Italiano Per il Primo Uso Ricaricare Completamente la Batteria · Questo prodotto è dotato di un cavo USB Type-C. · Inserire l'estremità Type-C nel dispositivo e l'estremità USB nell'adattatore per avviare la ricarica. Ci vorranno circa circa �-� ore per una ricarica completa. Per caricare la batteria, utilizzare il cavo USB Type-C in dotazione con questo prodotto.
  • Seite 46 Italiano Istruzioni per l'uso ➀ Selezionare la camera Selezionare la camera appropriata. Camera Camera (per capsule Nespresso) (per caffè macinato) Quando Usare la Camera con Caffè Macinato · Utilizzarlo quando si desidera preparare un caffè con un macinato fine o medio. ·...
  • Seite 47 Italiano Istruzioni per l'uso Quando Usare la Camera con le Capsule Nespresso · Utilizzare solo caffè in capsule originali o in capsule di alluminio compatibili. Le capsule riutilizzabili possono causare malfunziona- menti al dispositivo. · Utilizzare una sola capsula di caffè per ogni erogazione. Tenere l'unità...
  • Seite 48 Italiano Istruzioni per l'uso ➁ Preparazione del caffè Selezionare la camera appropriata. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua pura Togliere il coperchio. e coprirlo con il coperchio. NOTA Non superare il livello massimo dell'acqua (�� ml). Una volta che tutto è pronto, selezionare la funzione desider- ata.
  • Seite 49: Conservazione E Manutenzione

    Italiano Conservazione e manutenzione Pulizia e manutenzione · Dopo aver utilizzato la camera G/N, rimuovere il caffè macinato/la capsula usati dalla camera. Potrebbero rimanere dei residui di caffè all'interno della camera. · Risciacquare la tazza e ciascuna camera, quindi asciugarle accurata- mente.
  • Seite 50: Risoluzione Dei Problemi

    Italiano Risoluzione dei problemi Errore di estrazione Possibile causa Soluzione Metodo �: �. Svuotare il serbatoio e capovolgere il corpo macchina. �. Versare dell'acqua fredda nell'apposito erogatore. �. Tenere premuto il pulsante Direct Brew per � secondi per sbloccare la pressione dell'aria e far uscire l'acqua.
  • Seite 51: Informazioni Tecniche

    Italiano Risoluzione dei problemi Perdite d'acqua durante il funzionamento Possibile causa Soluzione Serraggio non sufficiente Seguire il presente Manuale Utente e assicurarsi che tutti i componenti siano assemblati correttamente. La camera non è assemblata correttamente Il processo di riscaldamento è eccessivamente lento Possibile causa Soluzione Il caffè...
  • Seite 52 Più fino a �� mesi Estensione per un servizio post-vendita eccel- lente Grazie per aver scelto un prodotto amzchef. Ci auguriamo sinceramente che tu ne sia soddisfatto. Questo prodotto è garantito contro eventuali difetti elettronici o meccanici per un periodo di �� mesi dalla data di acquisto originale da parte del consumatore.
  • Seite 53: Safety Precautions

    English Safety Precautions · Before using this product, please read the “Safety Precautions” at the end of this manual. · The precautions listed here are to ensure that the product is used safely and to prevent any potential harm or damage to you or others who may use it.
  • Seite 54 English · Do not pull the power plug with wet hands. There is a risk of electric shock. · The charging cable and power plug must not be damaged. If they are damaged, do not use them. Do not bend, pull, or place heavy objects on the charging cable and power plug.
  • Seite 55 English Warning Do not use under the following conditions: · Never use near a heat source. There is a risk of fire. Please be careful of scald and injury. · Once the heating process is complete, the water in the tank will be at its peak temperature, so do not remove the lid.
  • Seite 56 English Production Overview NOTE This product includes: �. Coffee machine x�, �. N chamber x� (suitable for Water Tank Nespresso Capsule), ��/��ml �. G chamber x� (suitable for coffee ground), �. Ground coffee spoon Unit (with brush) x�, �. USB Type-C cable x�, Control �.
  • Seite 57 English For First Use Fully Charge the Battery · This product comes with a USB Type-C cable. · Insert the Type-C end into the device and the USB end into the adapter to start charging. It will take approximately � to � hours to fully charge. When charging the battery, please use the USB Type-C cable that comes with this product.
  • Seite 58 English Operating Instructions ➀ Select the Chamber Please select the appropriate chamber. Chamber Chamber (For Coffee Ground) (For Nespresso Capsule) When to Use the Chamber with Coffee Ground · Please use it when you want to make coffee with fine or medium coffee ground.
  • Seite 59 English Operating Instructions When to Use the Chamber with Nespresso Capsule · Please use only genuine capsule coffee or compatible aluminum capsule coffee. Reusable capsules may cause malfunctions to the device. · Use one coffee capsule only per brewing. Hold the unit and the Align the chamber chamber, and turn it...
  • Seite 60 English Operating Instructions ➁ Brew the Coffee Please select the appropriate chamber. Fill the water tank with pure water and cover it Take out the lid. with the lid. NOTE Do not exceed the maximum water level (��ml). Once everything is ready, please select the desired function. Heating Brew (This takes about �...
  • Seite 61: Storage And Maintenance

    English Storage and Maintenance Cleaning and Maintenance · After using the G chamber/N chamber, remove the used coffee ground/capsule from the chamber. At this time, there may be some coffee residue left inside the chamber. · Rinse the coffee cup and each chamber, then dry them thoroughly. ·...
  • Seite 62 English Troubleshooting Extraction Failure Possible Cause Solution Method �: �. Empty the tank and turn the body upside down. �. Pour some cold water into the water outlet. �. Press and hold the Direct Brew button for � seconds to unblock the air pressure and water will go out.
  • Seite 63: Technical Information

    English Troubleshooting Water Leaks When Operating Possible Cause Solution Not tighten enough Follow this User Manual, make sure all parts are assembled properly. The chamber is not assembled correctly The Heating Process is Excessively Slow Possible Cause Solution Coffee is ground Use slightly coarser grind.
  • Seite 64 Plus up to �� months Extension for excellent after-sales service amzchef Thank you for choosing product. We sincerely hope that you are satisfied with it. This product is warranted against any electronic or mechanical defects for a period of �� months from the date of original purchase by the consumer.
  • Seite 65 The device meets the requirements of Regulation as well as the applicable standards. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Inhaltsverzeichnis