Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
ARTIC TOWER CRI
Instrucciones
Instructions
Instruções
Hinweise zum Betrieb
Instruzioni
Gebruiksaanwijzingen
Compuesta

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für S&P ARCTIC TOWER CRI

  • Seite 1 ARTIC TOWER CRI Instrucciones Instructions Instruções Hinweise zum Betrieb Instruzioni Gebruiksaanwijzingen Compuesta...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Compuesta...
  • Seite 3: Recomendaciones De Seguridad

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES - No introduzca ningún objeto a través de la rejilla de protección. La serie de ventiladores ARTIC TOWER están - No es recomendable que bebés o personas especialmente diseñados como ventiladores enfermas, estén expuestas a las corrientes de verticales y cumplen con las directivas vigentes de aire.
  • Seite 4 PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONES Modo Brisa y Noche DE CONTROL Mediante esta tecla se puede seleccionar dos Una vez comprobada la tensión de alimentación, modos de funcionamiento distintos. conecte el aparato a la red eléctrica. • Modo Brisa : Al seleccionar este modo de Para el controlar las distintas funciones, podrá...
  • Seite 5 Mantenimiento Antes de empezar cualquier operación de limpieza o mantenimiento sobre el aparato, desenchúfelo de la red eléctrica. Este aparato no necesita un especial mantenimiento. Basta con pasar un trapo ligeramente humedecido con agua por el exterior del mismo. Deje las rejillas libres de pelusillas y polvo.
  • Seite 6: Instructions For Assembly

    ENGLISH INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY INSTRUCTIONS The ARTIC TOWER series of fans are specially 1. Run the power cable between the two halves of designed as vertical fans and they comply with the base and then start to assemble the appliance. current directives on low voltage and Join the two halves together using the two screws electromagnetic compatibility.
  • Seite 7 To control the fan operation visually, a luminous Below is the cycle of operation depending on the panel is included, which indicates the speed and speed selected. operating mode. Adjust Speed SLOW BREEZE SPEED SLOW NIGHT SPEED 1 2 3 HIGH MEDIUM Use this key to select up to three different operating...
  • Seite 8: Instructions De Montage

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE Les ventilateurs de la série ARTIC TOWER sont Passer le câble d’alimentation entre les deux moitiés spécialement conçus comme des ventilateurs de la base pied et procéder à l’assemblage. Puis verticaux et sont conformes aux directives en s’assurer de leur union à...
  • Seite 9 Pour ouvrir le couvercle anti-poussière du tableau Mode Nuit : en sélectionnant ce mode, nous disposerons d’un fonctionnement spécial pour de commandes, appuyer légèrement sur ce dernier, dormir. Le ventilateur diminue la vitesse toutes les puis appuyer sur ON/OFF pour mettre le ventilateur demi-heures jusqu’à...
  • Seite 10 PORTUGUÉS INSTRUÇOES INSTRUÇOES DE MONTAGEM A série de ventiladores ARTIC TOWER foi 1. Passe o cabo de alimentação entre as duas especialmente elaborada para ventiladores verticais metades da base de pé e depois comece a e atende às directrizes em vigor relativas a baixa montagem.
  • Seite 11 Para abrir a tampa anti-pó do painel de controlo, Modo Noite : Ao seleccionar este modo pressione levemente a mesma, depois disso prima desfrutaremos de um funcionamento especial para dormir. O ventilador vai diminuindo a velocidade ON/OFF para pôr o ventilador em funcionamento. a cada meia hora, até...
  • Seite 12: Hinweise Zum Betrieb

    ALEMÁN HINWEISE ZUM BETRIEB - Stellen Sie den Lüfter nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen oder warmen Flächen auf. Die Lüfter der Serie ARTIC TOWER sind für den - Stecken Sie keine Gegenstände in das Einsatz als vertikale Lüfter konzipiert und erfüllen Schutzgitter des Lüfters.
  • Seite 13 I N B E T R I E B N A H M E U N D ab. Mit dem Betätigen dieser Funktionstaste bis zur Anzeige OFF auf der Leuchtanzeige wird der FUNKTIONSKONTROLLEN zeitgeschaltete Betrieb wieder verlassen. Nachdem Sie die Übereinstimmung der 1 HR 2 HR 4 HR...
  • Seite 14 Systems für die Ausgabe negativer Ionen kann dabei die Luft im Zimmer gereinigt werden. Diese Betriebsweise wird mit dem Betätigen der Taste ION eingeschaltet. Wenn das System aktiviert ist erscheint auf der Leuchtanzeige ein blaues Signal. Beim erneuten Betätigen der Taste wird diese Funktion wieder ausgeschaltet.
  • Seite 15 ITALIANO INSTRUZIONI - Non è consigliabile che bambini piccoli o persone malate siano esposte direttamente alla La serie di ventilatori ARTIC TOWER è stata corrente d’aria. disegnata in modo speciale come serie di ventilatori verticali e tutti sono in regola con le direttive vigenti d i b a s s a t e n s i o n e e d i c o m p a t i b i l i t à...
  • Seite 16 Per controllare le diverse funzioni, si potrà agire Modo Brezza : Selezionando questo modo mediante i tasti del pannello di controllo del di funzionamento avremo tre cicli diversi, in funzione ventilatore o con il controllo remoto. Assicurarsi della velocità scelta, che simulano il comportamento prima che le batterie del comando a distanza siano della brezza mediante sequenze di velocità, correttamente collocate.
  • Seite 17 PER LA PULIZIA NON UTILIZZARE DISSOLVENTI NÉ PRODOTTI ABRASIVI. Nota importante: consigliamo di non smontare l’apparecchio, giacché qualsiasi manipolazione, annulla automaticamente la garanzia S&P. Se sorge un problema, mettersi in contatto con l’ampia RETE DI SERVIZI UFFICIALI S&P. Compuesta...
  • Seite 18: Instructies Voor De Montage

    NEDERLANDS - Probeer nooit objecten doorheen het GEBRUIKSAANWIJZINGEN beschermingsrooster te steken. De serie ventilators ARTIC TOWER is ontworpen - Het is niet aan te bevelen dat baby's of zieke om als verticale ventilator te worden gebruikt, en personen worden blootgesteld aan de voldoet aan de heersende richtlijnen voor laagspanning en elektromagnetische compatibiliteit.
  • Seite 19 1 HR 4 HR 2 HR 8 HR HET INSCHAKELEN EN HET GEBRUIK VAN DE VERSCHILLENDE FUNCTIES Na het controleren van de voedingsspanning kunt u het apparaat op het elektriciteitsnet aansluiten. Modus Bries en Nacht De bediening van de verschillende functies kan Met deze knop kunt u kiezen tussen twee gebeuren via de bedieningsknoppen van de verschillende werkingsmodi.
  • Seite 20 Onderhoud U moet de stekker van het toestel verwijderen vooraleer te beginnen met schoonmaken of met onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat. Dit toestel vereist geen speciaal onderhoud. Het volstaat om de buitenzijde van het toestel schoon te maken met een met water bevochtigd doek. Zorg dat het rooster vrij blijft van pluizen en stof.
  • Seite 21 Compuesta...
  • Seite 22 Compuesta...
  • Seite 23 Compuesta...
  • Seite 24 Pol. Industrial Llevant c/ Llevant 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) ESPAÑA Tel. 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel. int. + 34 93 571 93 00 Fax int. + 34 93 571 93 11 http://www.solerpalau.com Compuesta...

Inhaltsverzeichnis