Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hennlich SMT16B/SMT Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Schraubenspindelpumpe
Inhaltsverzeichnis
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Instruction and Maintenance Manual
Schraubenspindelpumpe SMT16B / SMT
Deutschland:
HENNLICH - HCT GmbH
Im Gewerbegebiet 8
DE-66386 St Ingbert
Tel. +49 6894 95558 - 0
offi ce@hennlich-hct.de
www.hennlich-hct.de
Screw Pump SMT16B / SMT
DE
Österreich:
HENNLICH
Cooling - Technologies GmbH
Schnelldorf 51
A-4975 Suben
Tel. +43 7711 / 33066 - 0
cooling@hennlich.at
www.hennlich.at
GB
Schweiz:
HENNLICH (Schweiz) GmbH
Bonnstraße 28
CH-3186 Düdingen
Tel. +41 26 505 14 60
offi ce@hennlich.ch
www.hennlich.ch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hennlich SMT16B/SMT

  • Seite 1 Bedienungs- und Wartungsanleitung Instruction and Maintenance Manual Schraubenspindelpumpe SMT16B / SMT Screw Pump SMT16B / SMT Deutschland: Schweiz: Österreich: HENNLICH - HCT GmbH HENNLICH (Schweiz) GmbH HENNLICH Im Gewerbegebiet 8 Cooling - Technologies GmbH Bonnstraße 28 DE-66386 St Ingbert CH-3186 Düdingen Schnelldorf 51 Tel.
  • Seite 2 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump ALLGEMEINES HANDBUCH FÜR INSTALLATION, BETRIEB, WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG FÜR DREI-SCHRAUBENPUMPEN DER SERIE SMT16B / SMT WARNUNG Dieses Handbuch ist vor der Installation, Inbetriebnahme, Wartung oder Fehlerbehebung sorgfältig zu lesen. VOR WEITEREM FORTFAHREN IST DIESE SEITE VOLLSTÄNDIG ZU LESEN BEI DEN SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR DAS BEDIENPERSONAL UND ZUR VERMEIDUNG VON SCHÄDEN AN DER ANLAGE WIRD IN DIESEM HANDBUCH FOLGENDE NOMENKLATUR VERWENDET:...
  • Seite 3 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Eine Nichteinhaltung der mit dem Symbol gekennzeichneten Eine Nichteinhaltung der mit dem Symbol gekennzeichneten Sicherheitsanweisungen kann die Sicherheit von Personen gefährden. Sicherheitsanweisungen kann die Sicherheit von Personen gefährden. Sicherheitsanweisungen bezüglich elektrischer Sicherheit sind wie folgt gekennzeichnet.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Inhaltsverzeichnis Allgemeines Transport und Lagerung Installation / Zusammenbau Werkzeuge Anheben der Pumpe und Pumpen-/ Antriebseinheit Installation der Pumpeneinheit Unterbau und Bodenplatten Montage der fußmontierten Pumpen und Antriebe Ausrichtung Leitungen und Ventile Wellendichtung und Dichtungsleckagen Wellenabdichtung mit Quench 3.10...
  • Seite 5 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Ausrichtung Schmierung Dichtungen Wellenabdichtungen und Leckagen Ersatzteile Abbau und Wiederaufbau Servicearbeiten vor Ort und im Werk und Ersatzteile Per Magnetkupplung betriebene Pumpe Wie sieht eine mit Magnetkupplung betriebene Pumpe aus Beschreibung der Teile Fehlerbehebung Anwendungsbeschreibung oder Problembericht...
  • Seite 6: Allgemeines

    Text des Handbuchs so aufzubereiten, sodass Aufbau und Designdaten in leicht verständlicher Sprache übermittelt werden. HENNLICH-HCT nimmt somit an, dass alle mit dem Betrieb und der Wartung der gelieferten Anlage und der Nutzung des Bedienungshandbuchs betrauten Personen über ausreichend technische Kenntnisse und Erfahrungen zur Anwendung von Sicherheits- und Betriebsverfahren verfügen, die nicht in diesem Handbuch enthalten sind.
  • Seite 7 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump LAGEREMPFEHLUNGEN VOLL KONTROLLIERTES KLIMA Anforderungen: Gleichmäßige Temperatur zwischen 5 °C und 60 °C im gesamten Raum, zumindest sollte diese 5,5 °C über dem Taupunkt gehalten werden. Relative Feuchtigkeit von 50 % oder weniger. Geringe Staubansammlung ohne gefährli- chem Rauch und vorzugsweise ohne Erschütterungen.
  • Seite 8 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Feuchtes Binnenklima (keine Industriezone) - üblicherweise anzutreffende Bedingungen: Staub, Regen, Schnee, organisches Wachstum (Pilze). Anforderungen: Temperaturen zwischen -25 °C und 60 °C. Sollte die Umgebungstemperatur 60 °C übersteigen, ist das Umfeld oder die Anlage zu verhüllen und zu belüften. Die Einzelteile sind vollständig abzudecken, um ein Eindringen von Sch- mutz, Staub, Feuchtigkeit und anderen Fremdkörpern zu vermeiden.
  • Seite 9: Rotierende Teile

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump ROTIERENDE TEILE WARNUNG Rotierende Teile sind scharfkantig. Alle Sicherheitsrichtlinien sind einzuhalten Alle rotierenden Teile von Einzelteilen sind per Hand ca. 20 Runden zu drehen. Die in der Tabelle aufgeführten Rota- tionsintervalle sind einzuhalten: LAGERUMGEBUNG FREQUENZ WELLENROTATION VOLL KONTROLLIERTES KLIMA...
  • Seite 10: Installation Der Pumpeneinheit

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump GEFAHR ACHTUNG Zum Anheben einer vertikalen Pumpen-/Antriebsvorrichtung sind die der Pumpe beigefügten Gurte oder Haken zu verwenden, ansonsten könnte die Pumpen- Antriebstützhalterung gefährlich werden, da der Schwerpunkt der Einheit höher als die Verankerungspunkte liegen könnte.
  • Seite 11: Unterbau Und Bodenplatten

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 3.4 Unterbau jund Bodenplatten Unterbauten und Bodenplatten müssen so geplant und installiert werden, sodass die Ausrichtung der Pumpe und des Antriebs stets beibehalten werden kann. Es ist sicherzustellen, dass die Bodenplatten auf gleicher Höhe sind und auf einer weichen, ebenen Fläche aufl...
  • Seite 12: Ausrichtung

    Einheiten, da während des Transports und der Handhabung die im Werk vorgenommene Ausrichtung verschoben wird. Flexible Kupplungen werden zum Anschluss der Pumpe an deren Antriebe verwendet (wenn nichts anderes von HENNLICH-HCT angegeben wurde). Der Zweck jedes Ausrichtungsverfahrens ist die Ausrichtung der Wellen (nicht die Ausrichtung der Kupplungsna- ben) unter Anwendung von Verfahren, die jegliche Art von Oberfl...
  • Seite 13 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Die Anforderungen zur Wellenausrichtung von fl anschmontierten Pumpen (siehe Abbildung 4) entsprechen jenen für fußmontierte Pumpen. Die Wellen müssen innerhalb von 0,1mm (0,005 Zoll) FIM (Full Indicator Movement- volle Anzeigenbewegung) für die Vorder- (Winkelstellung) und Kantenseiten (Parallelität) am oder beim Außendurch- messer der Kupplung ausgerichtet werden, während die beiden Wellen um eine ganze Umdrehung (360°) gedreht werden.
  • Seite 14 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump VORSICHT ACHTUNG Abdeckungen sind auf Kupplungen und Wellen anzubringen, um das Bedienpersonal vor ungewolltem Kontakt mit rotierenden Kupplungen, Riemen, Scheiben, Ketten, Wellen und/oder Keilnuten zu schützen. An der Kupplung eine Messuhr wie in der Abbildung unten anbringen: Überprüfen der vertikalen Ausrichtung: die Messuhr auf die Nullmarkierung oben an der Kupplung anbringen, die Motorwelle um 180 Grad drehen und die Fehlausrichtung ablesen, MAX 0,1 mm.
  • Seite 15 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 3.6.3 Hohlwelle Alle Absperrhähne schließen und die Schutzabdeckung am Aus- und Einlass entfernen. Zur einfacheren Entlüftung den Auslass höher als den Einlass anbringen. Bild 6 - Hohlwellen Montage Hierzu ist wie folgt vorzugehen: •...
  • Seite 16: Leitungen Und Ventile

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump VORSICHT ACHTUNG Zur Verminderung von etwaigen REIBKORROSIONEN immer entsprechende Fette zur Schmierung der Motorwelle verwenden. ANMERKUNGEN: • REIBVERSCHLEISS: Zur Verminderung von Korrosion aufgrund von Reibverschleiß empfehlen wir, die Motor-welle mit entsprechenden Produkten zu schmieren (zum Beispiel: Schmiemittel auf MoS2-Basis, Loctite ®...
  • Seite 17: Druckbegrenzungsventil

    Pumpe geführt werden, da diese eine Schleife erzeugen können, welche die Pumpe überhitzt (siehe Abbildung 7g). GEFAHR Die HENNLICH-HCT Pumpe ist eine Verdrängerpumpe. Diese fördert (oder versucht zu fördern) ungeachtet eines Gegendrucks an der Einheit. Wird kein Pumpen-Überdruckschutz eingebaut, kann dies zu Störungen der Pumpe oder des Antriebs und/oder zum Zerreißen der Pumpe und/oder der Leitungen führen.
  • Seite 18 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump bezeichnet als erforderliche Zulaufdruckhöhe oder NPIPR). Die Fließgeschwindigkeit in der Saugleitung sollte bei 0,5÷1,2 m/s gehalten werden. Die Länge der Saugleitung sollte so gering wie möglich und gleich oder größer als die Pumpeneinlassgröße sein. Kann die Pumpe nicht unter dem Flüssigkeitsspiegel im Behälter angebracht werden, muss diese entweder wie in Abbildung 8B angebracht werden oder ein Bodenventil installiert werden, sodass die Flüssigkeit nicht aus der Pumpe auslaufen kann, wenn diese ausgeschaltet ist (sie- he...
  • Seite 19: Systemfi Ltrierung

    Schutz der Komponenten, wie von Steuer- ventilen in Hydrauliksystemen oder Hochdruck- Kraftstoffdüsen und Stromteilventilen in Schweröl-Versorgungsanlagen für Gas-Turbinen. Die für Verunreinigungen empfi ndliche Komponente des Systems bestimmt die Anforderungen zur Sauberkeit der Flüssigkeiten. Für eine optimale Lebensdauer von HENNLICH-HCT 19_SSP_Betriebsanleitung_032020-de Seite 19 von 45...
  • Seite 20: Wellendichtung Und Dichtungsleckagen

    Flüssigkeiten eingesetzt wer- den, ist eine Filterfeinheit von 25 Mikron „nominal“ annehmbar, solange die Betriebsbedingungen und die Betriebsumgebung moderat sind. HENNLICH-HCT ist bei Fragen hinsichtlich Filteranforderungen für Pumpen, die für Flüssigkeiten mit sehr geringer Viskosität (wie Wasser) und geringer Schmierung, sowie für Flüssigkeiten mit übermäßig hoher Verunreinigung eingesetzt werden, zu kontaktieren.
  • Seite 21: Wellenabdichtung Mit Quench

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 3.9 Wellenabdichtungen mit Quench Manche Pumpen verfügen über mechanische Wellenabdichtungen mit Quench. Bei diesen Pumpen wird ein Dam- pfschwall aus Stickstoff oder reinem Wasser von einer externen Quelle an der offenen der Seite der Dichtleiste abge- geben. Quenchen wird bei bestimmten Dichtungsanwendungen verwendet, wie: •...
  • Seite 22: Inbetriebnahme, Betrieb Und Abschaltung

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Bild 10b- Horizontal montierte Pumpe 4. Inbetriebnahme, Betriebe und Abschaltung VORSICHT ACHTUNG Betriebsbedingungen wie Geschwindigkeit, Flüssigkeitsviskosität, Temperatur, Ansaugdruck, Ablassdruck, Filtrie- rung, Arbeitszyklus, Antriebstyp, Montage, etc. stehen in gegenseitiger Beziehung. Aufgrund dieser variablen Bedingungen können spezifi...
  • Seite 23: Hydrostatischer Systemtest

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump angeschlossen und die Wellen richtig ausgerichtet sind, sollte die Pumpe leicht von Hand zu drehen sein. Die Rotationsrichtung ist durch eine Pfeilmarkierung auf dem Gehäuse oder durch eine angebrachte Plakette, welche die Rotationsrichtung mit einem Pfeil angibt, angegeben (siehe Abbildung 11).
  • Seite 24: Schutzvorrichtungen

    Drucksicherung kann zu katastrophalen Defekten an der Pumpe und zu etwaigen Verletzungen des Bedienpersonals führen. 4.5 Schmierung der intermediären Antriebe Manche HENNLICH-HCT Pumpeneinheiten verfügen über intermediäre Getriebe oder andere Vorrichtungen zwischen Pumpe und Antrieb. Sind derartige Vorrichtungen vorhanden, ist eine Schmierung erforderlich. Vor der Inbetriebnahme ist Schmiermittel bis zum vom Hersteller der Vorrichtungen empfohlenen Füllstand einzufüllen.
  • Seite 25: Hohe Viskosität

    Erfordert der Einsatz eine Flüssigkeit mit einer Viskosität höher als 68 cSt, ist eine Sonderausstattung dafür bei der Bestellung des Produkts auszuwählen. Zur Unterstützung bei der Auswahl eines Produkts für hohe Viskosität ist HENNLICH-HCT zu kontaktieren. Die Tabelle am Ende des Dokuments hilft eine Beschreibung der Einsatzart zu fi nden.
  • Seite 26: Befüllen

    Erfordert der Einsatz eine Luft-Emulsion, ist eine Sonderausstattung dafür bei der Bestellung des Produkts aus- zuwählen. Zur Unterstützung bei der Auswahl eines Produkts für hohe Viskosität ist HENNLICH-HCT zu kontaktieren. Die Tabelle am Ende des Dokuments hilft eine Beschreibung der Einsatzart zu fi...
  • Seite 27: Inbetriebnahme

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 4.7.2 SMAPI-Pumpen Die Saugleitung öffnen, das Pumpengehäuse auf der Ansaugseite befüllen und dem Gehäuse der Saugkammer über die Entlüftungsklappe Luft zuführen (siehe Abbildung 12b). Die Druckleitung öffnen, das Pumpengehäuse auf der Druckseite befüllen und mit der entsprechenden Entlüftungsklappe belüften (siehe Abbildung 12b).
  • Seite 28: Wellendichtungsleckage (Stoffbuchse)

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump VORSICHT ACHTUNG • Vor dem Starten ist sicherzustellen, dass der Antriebsmotor abgeschaltet ist und nicht unabsichtlich gestartet werden kann. • Zum Belüften von Systemen mit gefährlichen Flüssigkeiten sind Vorsichtsmaßnahmen zu treffen. •...
  • Seite 29 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Bild 13 d Zum Einstellen des Entlastungsdrucks die Schraubenmutter B lösen, dann: • Die Schraube A zum Erhöhen des Entlastungsdrucks festziehen • Die Schraube A zum Verringern des Entlastungsdrucks lösen •...
  • Seite 30: Temperaturschocks Und Betriebstemperaturgrenzen

    Temperaturschocks über 28 °C (50 °F) durch die in die Pumpe eintretende Flüssigkeit ausgesetzt werden. Rasche Temperaturschwankungen über dieser Grenze sind zu vermeiden. Sofern nicht anders von HENNLICH-HCT genehmigt, dürfen in die Pumpe eintretende Flüssigkeiten keinesfalls heißer als 107 °C (225 °F) oder kälter als -18 °C (0 °F) sein.
  • Seite 31: Abschaltung

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 4.12 Abschaltung Muss das System für kurze Zeit abgeschaltet werden, darf die Pumpe nicht entleert werden, da ansonsten beim Starten diese wieder befüllt werden muss. Zur Lagerung der Pumpe ist ein Rostschutzmittel (das mit allen Materia- lien der Pumpe kompatibel ist) an allen inneren und äußeren Oberfl...
  • Seite 32: Schmierung

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 5.4 Schmierung 5.4.1 Lager Das Pumpenumfeld, die Betriebsbedingungen und die Intervalle zwischen den einzelnen Kontrollen der Lager hat Einfl uss auf die Lebensdauer der Lager. Lager haben eine bestimmte Lebensdauer und sollten bei Temperaturanstiegen und/oder rauen Betriebsbedingun- gen oft kontrolliert werden.
  • Seite 33: Ersatzteile

    Werk überholt wurden, sind üblicher- weise geprüft und werden für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Versanddatum „als neu“ gekennzeichnet. Für Servicearbeiten vor Ort oder Überholungsarbeiten im Werk sind Ihre HENNLICH-HCT Vertiebsstelle in Ihrer Nähe oder Vertreter des technischen Kundendienstabteilung von HENNLICH-HCT zu kontaktieren.
  • Seite 34: Per Magnetkupplung Betriebene Pumpe

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump kontaktieren. 7. Per Magnetkupplung betriebene Pumpe GEFAHR Bei der Handhabung von magnetischen Vorrichtungen ist Vorsicht geboten. Herzschrittmacher, medizinische Geräte, elektronische Geräte, Komponenten und Werkzeuge könnten beeinträchtigt werden und bei der Verwendung in der Nähe von magnetischen Komponenten, wie von magnetischen Anschlussstücken, die zum Anschluss der Settima Schraubenpumpen und Motoren verwendet werden, Funktionsstörungen aufweisen.
  • Seite 35 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 1. Magnetkupplung - Motorteil 2. Magnetkupplung - Pumpenteil GEFAHR GEFAHR Bei der Handhabung von magnetischen Vorrichtungen ist Vorsicht geboten. Beim Aufbau der Motor-Pumpen- Einheit aufpassen, wenn die Teile (A) und (B) nah beieinander liegen. Es besteht eine hohe magnetische Anzie- hungskraft zwischen den Komponenten (A) und (B), was zu Verletzungen des Bedienpersonals führen kann.
  • Seite 36: Beschreibung Der Teile

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 8. Beschreibung der Teile SMT-PUMPENSERIE Vorderansicht der Konfi guration Beschreibung der Teile Standardteile Schraube Standard Strahlenförmige Ansaugabdeckung Standard Flacher Dichtungsring Standard Pumpenkörper Standard O-Ring Standard Spannschraube Standard Hauptschraube Keil Kugellager Schließring Abdichtung Flansch...
  • Seite 37 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump SMT Mechanische Abdichtung Hauptschraube SMT mechanische Abdichtung Keil SMT mechanische Abdichtung Keil Kugellager SMT mechanische Abdichtung Schließring SMT mechanische Abdichtung Mechanische Abdichtung SMT mechanische Abdichtung Antrieb Ölbuchse SMT mechanische Abdichtung Flansch SMT mechanische Abdichtung SMT Hohlwelle...
  • Seite 38 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Rückansicht der Konfi guration Beschreibung der Teile Standardteile Schraube Standard Flansch Standard Abdichtung Standard Schließring Standard Kugellager Standard Hauptschraube Standard Spannschraube Standard O-Ring Standard Pumpenkörper Standard SMT16B Flacher Dichtungsring SMT16B Strahlenförmige Ansaugabdeckung SMT16B SMT16B AXS (SAE-Flansch achsial)
  • Seite 39: Fehlerbehebung

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump 9. Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Reparatur Störung Systemkomponente Alle Systemkomponenten kontrollieren Jegliche Störungen beseitigen. Sicherstellen, dass die Ansaug- und Ablassleitungen offen und alle Ventile auf der richtigen Position sind Pumpe nicht gefüllt oder Ölstand im Behälter kontrollieren und ggf.
  • Seite 40 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Niedriger Füllstand im Behälter kontrollieren und ggf. auffüllen Flüssigkeitsfüllstand im Behälter Luft im System Sicherstellen, dass die Pumpe belüftet ist und die Ansaugleitungen mit Flüssigkeit gefüllt sind Geringer Verschlissene Rotoren, Verschlissene Rotoren, Getriebe und/oder Gehäuse Ablassdruck Getriebe und/oder Gehäuse...
  • Seite 41: Anwendungsbeschreibung Oder Problembericht

    Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Hohe Innenreibung an Ausrichtung von Pumpe und Antrieb Übermäßiger den Pumpenteilen kontrollieren Verschleißteile der Pumpe oder unüblicher kontrollieren. Falls erforderlich, austauschen Geräuschpegel Mechanisches Problem Auf lose oder schlecht sitzende Kupplung, oder gebrochene Wellen oder verschlissene Lager Vibrationen...
  • Seite 42 Bedienungs- und Wartungsanleitung Schraubenspindelpumpe Instruction and Maintenance Manual Screw Pump Allgemeine Anwendungsbeschreibung Pumpentyp • Hub (cc): oder • Durchfl uss Durchfl ussrate: U/min über Durchfl ussrate: Motor-Rotationsgeschwindigkeit • Min. Geschwindigkeit: • Max. Geschwindigkeit: Auslass / Betriebsdruck • Max: • Max. bei min. Geschwindigkeit: Ansaugung / Ansaugdruck •...
  • Seite 43: Gewährleistung

    SCHAFFEN. 11.2 Eingeschränkte Gewährleistung und Reparatur HENNLICH-HCT garantiert für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Datum der Auslieferung, dass das Produkt bei normalem Betrieb unter normalen Bedingungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte der Kunde der Meinung sein, dass ein Mangel während der Garantiezeit aufgetreten ist, so kann der Kunde in diesem Zeitraum die Produkte...
  • Seite 44: Haftungsbeschränkung, Entschädigung

    Die Unternehmen übernehmen keinerlei Haftung für eine Zuwiderhandlung oder Zweckentfremdung aufgrund (a) der Nutzung durch den Kunden oder des Verkaufs des Produkts in Kombination mit Zubehör, das nicht von HENNLICH-HCT stammt; (b) jeglicher Änderungen am Produkt durch den Kunden oder durch Dritte.
  • Seite 45: Von

    RMA-Nummer an der Außenseite der Versandverpackung sowie in den Versanddokumenten angeben, die für die Rücksendung ausgestellt wurden. Das Paket ist zu adressieren an: HENNLICH – HCT GmbH Im Gewerbegebiet 8 66386 St. Ingbert 4. Der Kunde muss des Weiteren die Seriennummer sowie den Verkaufsbeleg zur Garantieforderung beifügen.

Inhaltsverzeichnis